Translation of "office for foreigners" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Foreigners
اﻷجانب
Foreigners?
أجانب
Foreigners!
أجنبيان.
Foreigners!
! أجانب
Ah, foreigners?
هل يعيشون في الخارج
Only foreigners and halfbaked Americans fall for McCormick's tricks.
الأجانب و الأمريكان المغلفين هم فقط الذين يقعوا فى شراك ماكورميــك
Off voice .... foreigners
أطفأ الصوت .... الاجانب
They're spies, foreigners.
هم جواسيس، أجانب.
Foreigners are more circumspect.
والأجانب يتسمون بالحذر.
B. Abduction of foreigners
باء اختطاف اﻷجانب
These foreigners, you know.
أولئك الأجانب, أنت تعرف
As for the integration of foreigners, the representative referred to a whole series of measures ranging from schooling to vocational training programmes and special language courses for young foreigners.
وفيما يتعلق بإدماج اﻷجانب، أشار الممثل الى مجموعة كاملة من التدابير انطﻻقا من التعليم المدرسي الى برامج التدريب المهني والدورات اللغوية الخاصة لصغار السن من اﻷجانب.
My office is open not only to Russian citizens, but to foreigners and stateless people who feel their political rights have been compromised.
ومكتبي مفتوح ليس فقط للمواطنين الروس، بل أيضا للأجانب والأفراد الذين لا يحملون جنسية ما، والذين يشعرون بأن حقوقهم السياسية أصبحت معرضة للخطر.
Don't poke fun at foreigners.
لا تسخر من الأجانب.
Service of Migration and Foreigners
300 وذكرت أنغولا في إبلاغها أن سلطتها التي تتلقى طلبات المساعدة وطلبات تأكيد تسجيل السفينة أو حقها في رفع علمها وطلبات الاستئذان باتخاذ التدابير المناسبة وترد على تلك الطلبات هي
Lots of foreigners about today.
هناك الكثير من الأجانب اليوم.
You can't trust these foreigners.
لا يمكنك أن تثق بأولئك المزورين.
The Boxers flee the foreigners.
إذا سيدني, لم يستطيع استخدام السكك الحديدية
A man attended me and, without hardly letting me speak, he told me that if I was filling paperwork for the foreigners office, I d better head to the first floor.
وقد بادرني حينها رجل ، ودون أن يترك لي فرصة للكلام، أخبرني أن أتوجه إلى الطابق الأول إذا كنت قد أتيت لمليء استمارات العمل الخاصة بمكتب الأجانب.
Foreigners having special residency status are
الأجانب ذو الإقامة الخاصة هم
The law requires all slaves foreigners.
القـانـون. يـ طبـ ق القـانـون على كـل العبيـد الأجـانـب.
They were burning missions, killing foreigners.
كانوا يحرقون البعثات و يقتلون الأجانب
Therefore love the foreigner for you were foreigners in the land of Egypt.
فاحبوا الغريب لانكم كنتم غرباء في ارض مصر.
Harbin, for example, prides itself on its history of tolerance and openness to foreigners.
فمدينة هاربين على سبيل المثال تتفاخر بتاريخ من التسامح والانفتاح على الأجانب.
Until 2003, the JLPT was one of the requirements for foreigners entering Japanese universities.
حتى عام 2003 كان هذا الاختبار أحد المتطلبات الرئيسية للقبول في الجامعات اليابانية للأجانب.
Foreigners were, for instance, free to form associations and to exercise all fundamental rights.
فالأجانب أحرار مثلا في تكوين جمعيات وفي ممارسة جميع الحقوق الأساسية.
Foreigners ask for the price list before they even drink a glass of juice.
الأجانب يسألون عن قائمة الأسعار قبل حتى أن يشربون كأسا من العصير
To make foreigners pay is, however, disputable.
ولكن إرغام الأجانب على الدفع أمر محل جدال.
Foreigners living in Mexico can also participate.
باستطاعة الأجانب الذين يعيشون في المكسيك المشاركة هم أيضا .
About 25,000 foreigners were working in Tunisia.
ويعمل نحو ٠٠٠ ٢٥ أجنبي في تونس.
B. Abduction of foreigners . 34 36 14
اختطاف اﻷجانب
Seems like foreigners make the best talkers.
يبدو ان الاجانب هم افضل المتحدثون
You will speak to the foreigners, JungLu.
تقول لهم السلام هو نعمة كبيرة
Foreigners cannot vote for the higher taxes or lower expenditure needed to service the debt.
فالأجانب لا يستطيعون الإدلاء بأصواتهم لصالح فرض ضرائب أعلى أو خفض الإنفاق اللازم لخدمة الديون.
Of course, not all foreigners were adequately protected.
بطبيعة الحال لم يكن كل الأجانب محميين بالقدر الكافي.
Each year, some 100,000 foreigners acquired French nationality.
ويكتسب حوالي ٠٠٠ ١٠٠ أجنبي كل سنة الجنسية الفرنسية.
We always call 'em foreigners round this way.
دائما ما ن طلق عليهم أجانب عن المنطقة
Anyway, these foreigners like a bit of dirt.
على أي حال ، هؤلاء الغرباء مثل قطعة من القذارة
The Committee commends the establishment of an Advisory Commission on Human Rights, a Complaints Office within the Permanent Special Commission against Racial Discrimination, advisory commissions for foreigners in the communes, and the appointment of an ombudsman.
191 وترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الاستشارية لحقوق الإنسان، ومكتب الشكاوى التابع للجنة الخاصة الدائمة المعنية بمكافحة التمييز العنصري، واللجان الاستشارية البلدية الخاصة بالأجانب، وكذلك بإنشاء وظيفة الوسيط.
We'll be there to clean up this mess for those foreigners in a couple of weeks
سنتخلص من هذه الفوضى هناك لأولئك الأجانب خلال أسبوعين
Yes, Brazil issues national identity documents (identity cards and passport for Brazilian nationals and the identity document for foreigners).
نعم، ت صد ر البرازيل وثائق هوية وطنية (بطاقات الهوية وجوازات السفر للمواطنين البرازيليين، ووثائق الهوية للأجانب).
How can one possibly share political authority with foreigners?
كيف يمكن للمرء ان يشرك الاجانب في السلطة السياسية
The operation allowed the evacuation of some 1,800 foreigners.
وقد سمحت هذه العملية بإجلاء حوالي 1800 من الأجانب للبلاد.
While some IS administrators are Syrians, many are foreigners.
في حين أن بعض الإداريين هم سوريون، الكثير منهم أجانب.
Had We revealed it to one of the foreigners .
ولو نزلناه على بعض الأعجمين جمع أعجم .

 

Related searches : Foreigners Office - For Foreigners - Foreigners Act - Foreigners Authority - Eu Foreigners - Proportion Of Foreigners - Law On Foreigners - Hostility Towards Foreigners - Fear Of Foreigners - Group Of Foreigners - Attitude Towards Foreigners - Hatred Of Foreigners - Open To Foreigners