Translation of "off to bed" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Off to bed now.
إلى أسرتكم الآن
I'm off to bed
أنا ذاهب للنوم
Off the bed.
انزل من السرير.
Now off to bed with you.
والآن، لتذهبن إلى الفراش
That's why I'm off to bed.
و لهذا فانني سآوي الآن الى الفراش
Stay off my bed!
حقا
Hey, off the bed!
هيا، انزل من السرير!
Get off of my bed!
انزل من سريري
Joe, get off my bed.
جو ابتعد عن فراشى
Well, I'll be off to bed. Goodnight, darling.
سأذهب الى الفراش, تصيحين على خير
Off to bed with the both of you.
لتذهبوا إلى السرير
Her cat climbed off my bed.
نزل قطها من سريري.
Get off the bed. Go on.
إنهض عن السرير ، جوي ، هيا
I take it off before I go to bed.
انا انزعه قبل الذهاب الي السرير
Oopsadaisy! Off to bed you go! Roger, come here!
أذهبى الى فراشك الان روجر تعال هنا لا
Turn your light off, and go to bed now
أطفئ ضوئك و نم الآن
Off to bed. I'll join you in a minute.
. إذهبى إلى الفراش , سألحق بكى فى خلال دقيقة
Well, I'm off to bed. Can't just sit around.
أنا ذاهب للنوم فبالنهاية الحياة تستمر..
Now finish your meal, and then off to bed.
الآن اكملوا وجبتكم ثم اذهبوا للنوم
Sami took a pillow off the bed.
أخذ سامي وسادة من الس رير.
Get off the bed. You get out.
اصطدمت ببقرة
Stop smoking, your brain's fried! Off my bed!
لقد رأيت بقرة ماذا
You're the one who ordered me to get off the bed!
!أنت تجعلين حياتي فظيعه
Every night he sends us off to bed like naughty children.
نعم.
Every night he sends us off to bed like naughty children.
كل ليلة ي رسلنا إلى الف راش كالأطفال الأشقياء
We'd better clear off so that he can go to bed
من الأفضل أن أرحل حتى يمكنه النوم في سريره
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.
لا تنسى إطفاء كل المصابيح قبل النوم.
It's getting late. You push off to bed. I'll pack up here.
الوقت تأخر إذهب إلى النوم , سأبقى هنا
I don't wanna hear anything you've got to say, and get off that bed!
لا أريد سماع أى شىء تقوله إبتعد عن هذا السرير!
I jumped out of bed and turned it off and waited.
ثم قفزت من الفراش بعدما توقف هذا الصوت وانتظرت
What can that be, I wonder? Take your foot off the bed.
ترى ما هذا
Perdy, we better get these little nippers off to bed if we're going for a WALK.
بريدي من الأفضل أن نأخذ هذه الجراء إلى السرير لو أننا ذاهبون إلى...
To bed? Hey, it's to bed.
إلى الفراش إن ها إلى الفراش.
Take thou this vial, being then in bed, And this distilled liquor drink thou off
انت تأخذ هذه القارورة ، ويجري بعد ذلك في الفراش ، وهذا الشراب المقطر الخمور انت قبالة
It's high time you were all in bed!' On various pretexts they all moved off, and
حان الوقت الذي كانوا جميعا في السرير! تحت ذرائع مختلفة انتقلوا جميعا الخروج ، و
To bed?
للسرير
Go back to bed, David. He said to go back to bed.
عد الى فراشك يا دافيد
Life is pleasant and a little dull... and night after night, we yawn, flick off the radio and go to bed.
الحياة صافية ومملة بعض الشيء وليلة بعد ليلة نتثاءب نطفئ المذياع ونذهب للفراش
Go to bed.
اذهب إلى النوم
Go to bed.
أخلد إلي النوم.
Gone to bed
تفضل
Go to bed.
اذهبي الى السرير
Get to bed.
اذهبي إلى السرير
Back to bed.
ع د إلى سريرا .
Back to bed.
ع د للسرير