Translation of "of whom you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Of whom you - translation : Whom - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You grant sovereignty to whom You will , and You strip sovereignty from whom you will . You honor whom you will , and You humiliate whom you will .
ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير .
Say , O Allah , Owner of Sovereignty , You give sovereignty to whom You will and You take sovereignty away from whom You will . You honor whom You will and You humble whom You will .
ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير .
Say ' O Allah , Lord of all dominion ! You give dominion to whom You will , and take away dominion from whom You will , and You exalt whom You will , and abase whom You will .
ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير .
Whom are you speaking of?
عم ن تتحدث
Whom are you speaking of?
عم ن تتحدثين
Whom were you thinking of?
من كانت تشغل بالك حينها
Say ( O Muhammad SAW ) O Allah ! Possessor of the kingdom , You give the kingdom to whom You will , and You take the kingdom from whom You will , and You endue with honour whom You will , and You humiliate whom You will .
ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير .
You know whom I thought of?
تعرف من فكرت فيه
For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
لان الذي ضربته انت هم طردوه وبوجع الذين جرحتهم يتحدثون .
You give the kingdom to whom You will , and take it away from whom You will , You exalt whom You will and abase whom You will . In Your Hand is good , You have power over all things .
ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير .
Oh, milady, whom are you afraid of?
(ميليدى)، مم أنت خائفة
But of whom did you speak first?
لكن مع م ن ت كل مت أولا
Whom what? Oh, whom I go to visit, you mean?
لمن أنا ذاهبة لزيارته
Whom did you love?
من الذى كنت تحبينه
Whom were you visiting?
أنت بريارة من
Whom do you suspect?
من الذى ترتابين به
Whom you didn't love.
الذي لم تحبيه
Whom do you recommend?
هل توصى بشخص ما
Whom would you recommend?
بمن تنصحين
Whom did you expect?
ومن توقعت
Whom do you suspect?
من الحالة التى تشك فيها
Whom do you mean?
من تقصد
Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth.
يا اله النقمات يا رب يا اله النقمات اشرق .
Say O Lord of all dominions , You give whom it pleases You the kingdom , and You take away the power from whosoever You will You exalt whom You please and debase whom You will . All goodness is Yours ( entirely ) .
ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير .
You forget to whom you are speaking!
نسيتى مع من تتكلمين
With whom were you speaking?
مع من كنت تتكلم
Now whom do you see?
الآن ماذا تري
Whom are you meeting tonight?
من الذى ستقابلينه الليلة
Whom are you referring to?
من تقصدين
Whom do you love? Anaxander?
من الذى تحبين ألكسندر
You bought them? From whom?
اشتريتموها ، ممن
You are jealous and I know of whom you are jealous!
انت غيوره و اعرف غيوره علي من
To you, you men and women with whom I have lived and with whom I have died...
الى الرجال والنساء الذين عشت معهم وساموت معهم
You have to know what to ask of whom.
يجب أن تعرف ماذا تسأل من من.
Look at the faces of people whom you meet.
انظر إلى وجوه الناس الذين تقابلهم,
Whom were you thinking of just at that moment?
من كانت الفتاة التي كنت تفكر بها في تلك اللحظة
Don't you realize whom you shot, Capt. Schultz?
أرفض أن أصدق ذلك ألا تدرك على من أطلقت النار أيها الكابتن شولتز
Give therefore to everyone what you owe taxes to whom taxes are due customs to whom customs respect to whom respect honor to whom honor.
فاعطوا الجميع حقوقهم. الجزية لمن له الجزية. الجباية لمن له الجباية. والخوف لمن له الخوف والاكرام لمن له الاكرام
Don't you know that to whom you present yourselves as servants to obedience, his servants you are whom you obey whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
ألستم تعلمون ان الذي تقدمون ذواتكم له عبيدا للطاعة انتم عبيد للذي تطيعونه اما للخطية للموت او للطاعة للبر.
Against whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?
وراء من خرج ملك اسرائيل. وراء من انت مطارد. وراء كلب ميت. وراء برغوث واحد.
Against whom do you sport yourselves? Against whom do you make a wide mouth, and stick out your tongue? Aren't you children of disobedience, a seed of falsehood,
بمن تسخرون وعلى من تفغرون الفم وتدلعون اللسان. أما انتم اولاد المعصية نسل الكذب.
Be careful to whom you talk
احترس الى من تتحدث
Whom do you wish to see?
من الشخص الذي تريد أن تراه
Then just whom did you mean?
إذا فمن الذي كنت تقصدينه
Whom did you wish to see?
من الذي كنت ترغب في رؤية

 

Related searches : Whom You - Of Whom - Whom You Recommend - With Whom You - Whom You Met - Whom You Know - Five Of Whom - Of Whom Are - People Of Whom - Of Whom Many - Half Of Whom - Four Of Whom - Several Of Whom