Translation of "of our father" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Our heavenly Father, | . أبانا في السماء |
Both now... Our Father... | طقس ديني. |
Say the Our Father. | هل يمكنك قرائتها لنا الآن |
How is our father? | إنه بخير |
Our father is Jethro. | والدنا جيثرو |
Father, save our people. | يا ابي , انقذ شعبنا . |
Can you say Our Father? | هل تعرفين صلاة الرب |
Melissa, our father is dead. | (ميليسا) أبانا مات |
This is the well of Jethro, our father. | هذه هى بئر جيثرو ... |
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. | هلم نسقي ابانا خمرا ونضطجع معه. فنحيي من ابينا نسلا. |
Well, perhaps our father has died. | انه ربما قد ق تل |
Our Father who art in heaven. | أبـانا م ن في السموات |
Our Father who art in heaven... | أبـاناالم بـاركفي الجنة... |
Our father taught us to fight, | أبينا علمنا ان نحارب، |
Our goats don't know your father! | الماعز الذى لدينا لا يعرف أبوكم |
Our father who arts in heaven. | أبانا الذي يتفن ن في السماء. |
Cancel our Lagaan this year. You are like our father! | ارفع عنا الضريبه هذا العام |
We be twelve brethren, sons of our father one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan. | نحن اثنا عشر اخا بنو ابينا. الواحد مفقود والصغير اليوم عند ابينا في ارض كنعان. |
Our Father, Mother of God, give me my daily bread! | أبـانـا،م ـنفي السمـاء، أعط نيخبزياليومي! |
Our father goes to work by car. | والدنا يذهب الي العمل بالسيارة. |
quot We miss our father very much. | quot إننــا نفتقــد والدنا كثيرا. |
Its not worth it He's our father | هذا لا يستحق و انك ابانا |
Will you now say the Our Father? | هل ستقرأيين صلاة الرب |
Our Father, blessed art thou among women. | أبـانا، م بـارك أنت بين النسـاء |
Our father fought to bring us together. | حارب أبانا لتجمعينا معا. |
We are twelve brothers, sons of our father one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.' | نحن اثنا عشر اخا بنو ابينا. الواحد مفقود والصغير اليوم عند ابينا في ارض كنعان. |
O God, who has bidden us to honor our father and our mother... of thy mercy and compassion on the souls of my father and mother. | ربنا، يا من امرتنا بالإحسان إلى أبينا وأمنا اوصل من لدنك رحمة على روح ابي وأمي |
Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not thou, O LORD, art our father, our redeemer thy name is from everlasting. | فانك انت ابونا وان لم يعرفنا ابراهيم وان لم يدرنا اسرائيل انت يا رب ابونا ولينا منذ الابد اسمك |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort | مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح ابو الرأفة واله كل تعزية |
Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort | مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح ابو الرأفة واله كل تعزية |
Well, Father, I finally located our precious angels. | حسنا ، أبتاه، حددت أخيرا مكان ملائكتنا الثمينة |
I see our chaplain, Father Andre, is here. | أرى أن القسيس الأب أندري ، هنا. |
Your first thought is not for our father? | إن تفكيرك الأول لم يكن من أجل أبينا |
They said O our father ! ask forgiveness of our faults for us , surely we were sinners . | قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين . |
They said O our father ! ask forgiveness of our faults for us , surely we were sinners . | قال بنوه يا أبانا سل لنا ربك أن يعفو عنا ويستر علينا ذنوبنا ، إنا كنا خاطئين فيما فعلناه بيوسف وشقيقه . |
For you are our Father, though Abraham doesn't know us, and Israel does not acknowledge us you, Yahweh, are our Father our Redeemer from everlasting is your name. | فانك انت ابونا وان لم يعرفنا ابراهيم وان لم يدرنا اسرائيل انت يا رب ابونا ولينا منذ الابد اسمك |
They're all in the church. Mother, father, all our family, all our people. | انهم جميعا في الكنيسة أبانا و أمنا و كل عائلتنا و أهلنا |
Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you. | والله نفسه ابونا وربنا يسوع المسيح يهدي طريقنا اليكم. |
I am reminded of what Mahatma Gandhi, the father of our nation, said | وأتذكر هنا ما قاله المهاتما غاندي، أبو أمتنا |
They said , ' Our father , ask forgiveness of our crimes for us for certainly we have been sinful . ' | قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين . |
They said our father ! pray for forgiveness of our sins for us verily we have been sinners . | قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين . |
They said O our father ! Ask forgiveness of our sins for us , for lo ! we were sinful . | قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين . |
They said , O our father , ask for us forgiveness of our sins indeed , we have been sinners . | قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين . |
They said , ' Our father , ask forgiveness of our crimes for us for certainly we have been sinful . ' | قال بنوه يا أبانا سل لنا ربك أن يعفو عنا ويستر علينا ذنوبنا ، إنا كنا خاطئين فيما فعلناه بيوسف وشقيقه . |
They said our father ! pray for forgiveness of our sins for us verily we have been sinners . | قال بنوه يا أبانا سل لنا ربك أن يعفو عنا ويستر علينا ذنوبنا ، إنا كنا خاطئين فيما فعلناه بيوسف وشقيقه . |
Related searches : Our Father - Father Of - Name Of Father - Occupation Of Father - Father Of Two - Of My Father - Her Father - Father Name - Foster Father - Elderly Father - Estranged Father - Father Confessor - New Father