Translation of "of my age" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
When my old man was my age, my brother was my age... | ! عندما كان أبي بعمري ! عندما كان أخي بعمري |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | قتل أبي وهو في السابعة والثلاثين من العمر، وأمي أيضا . |
At my age... | في عمري هذا... |
My beloved daughter... the joy of my old age! | أبنتي الحبيبة,فرحة شيخوختي. |
So this takes care of my age. | وهذا ما ينقضي عمري به |
I can't change my habits ...my age. | لا أستطيع تغيير عاداتي .. حسنا ، عمري |
Can you guess my age? | هل بإمكانك معرفة عمري |
They were about my age. | وكانا بمثل عمري |
A crush at my age? | إعجاب في عمري |
Not at my age anyway. | حسنا انا لا أؤمن به لاني كبير في السن |
Age is my alarm clock. | الع مر هو ساعتي المنبهه |
Thou knowest my daughter's of a pretty age. | انت تعلم ابنتي من سن جميلة. |
You was never my age, none of ya. | ! أنت لم تكن بعمري أبدا ، لا أحد منكم |
Rumbles. Why, when I was your age... When you was my age! | ... عندما كنت بعمرك عندما كنت بعمري |
My parents recognized my musical aptitude at an early age, and had me classically trained in piano since the age of six. | لاحظ أبواي كفائتي الموسيقية في عمر مبكر، وحرصوا على تدريبي تدريب ا كلاسيكي ا في العزف على البيانو منذ كان عمري 6 سنوات. |
little more than half my age. | أكبر بقليل من نصف سني. |
But what about my old age? | لكن ماذا عن سني المتأخرة |
Who worries about my old age? | من يهتم بأمر السن المتأخرة |
At my age, memories aren't enough. | في مثل سني، الذكريات لاتكفي. |
I was big for my age.. | .... كنت كبيرة الحجم بالنسبة لسنى |
My father will retire at the age of sixty. | سيتقاعد أبي في سن الستين. |
My daughter is not of legal age. She cannot marry without my consent. | ابنتي ليست من السن القانونية لا يمكنها أن تتزوج من دون موافقتي |
This is the peace and quiet of my old age. | هذا هو السلام والهدوء في شيخوختي . |
Time the staff of my old age had some fun | من الآن ف ص اع د ا أنا يجب الا أ خفي شيء. ه ل لي أ ن استمر |
Girls of my own age. No one ever comes here. | فتيات فى مثل عمرى لا أحد يأتى إلى هنا |
I've told you what my age was. | لقد أخبرتك بعمري. |
Here is my father at age 19. | هذا والدي في ال19 من عمره |
It's the same as my age now. | كانت فى مثل عمرى الان |
I'd meet friends my own age, and... | يمكنني التعرف على أصدقاءبنفسسن ي... |
It's too much in my old age. | هذا شيء لا يطاق لشخص في سني |
When I was writing my first novel, The Age Of Miracles, | عندما كنت رواية الاولى The age of Miracles زمن المعجزات |
So at the age of 14 my father had to work. | و في عمر ال14 اضطر والدي للعمل |
So, you see, I haven't informed him of my real age. | أترين، لم أخبره بسني الحقيقية |
Oh come on, what marriage? At my age? | كيف أتزوح في مثل عمري ! |
That warns my old age to a sepulchre. | أن يحذر شيخوختي إلى القبر. |
To age my voice, an old hag's cackle. | ...لتجعل صوتى كهلا قرقرة الشمطاوات |
My age hasn't caught up with me yet. | عمري لم يلحق بـي حت ى الآن |
This has made my old age rather lonely. | بسبب هذا أصبحت وحيدا جدا فى شيخوختى |
And you think about it, you know, grade four my wife and I, we say age seven is the age of reason, so they're into the age of reason. | وأنت تفكر في ذلك ، كما تعلمون ، الصف الرابع أنا وزوجتي ، نقول سن السابعة من العمر هو عمر التحليل ، وانهم ما قبل سن البلوغ. |
At the age of 22, I fell in love with my boss. | في الثانية والعشرين من عمري . وقعت في حب رئيسي |
For the first time in my life at the age of 15 | ولأول مرة في حياتي وعند بلوغي 15 عام أ |
Bilal, the one who is almost my age, tries to soothe my shock. | يحاول بلال، الشاب الذي يقاربني بالعمر، التخفيف من صدمتي. |
At my age, I don't even buy green bananas. | بسن ي هذا، لا اشتري موزا اخضر |
I had to be with people my own age. | كنت أريد أن أكون مع أناس في مثل عمري. |
Why did your mother want to know my age? | لماذا تريد أمك معرفة سني |