Translation of "obtain prior consent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consent - translation : Obtain - translation : Obtain prior consent - translation : Prior - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The applicant must also obtain written prior informed consent from any affected private landowner. | ولا بد لمقدم الطلب من الحصول أيضا على موافقة خطية مسبقة عن علم من أي مالك عقاري خاص متأثر من العملية. |
Free, prior and informed consent | باء الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة |
(b) It has been acquired in violation of standards for obtaining free, prior and informed consent, for example, if misleading information was presented in order to obtain consent or | (ب) إذا كان قد تم احتيازها بطريقة مخالفة لمعايير الحصول على الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة، مثل تقديم معلومات مضللة للحصول على تلك الموافقة |
Many doctors struggle to obtain proper consent. | ويناضل الكثير من الأطباء للحصول على الموافقة اللائقة. |
The legislation of the AU requires a bioprospector to obtain prior informed consent from both the national Government and concerned local communities. | 53 يشترط تشريع الاتحاد الأفريقي من المنقب البيولوجي الحصول على موافقة مسبقة عن علم من كل من الحكومة الوطنية والمجتمعات المحلية المعنية. |
(e) Free, prior and informed consent (2004) | (هـ) الموافقة الحرة والمسبقة والواعية (2004) |
Overview of free, prior and informed consent | استعراض مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة |
In addition, the bioprospecting applicant must obtain written prior informed consent from indigenous communities for bioprospecting within their ancestral lands or from other appropriate local authorities. | وبالإضافة إلى ذلك، لا بد لطالب التنقيب البيولوجي من الحصول على موافقة مسبقة خطية عن علم من المجتمعات الأصلية لغرض التنقيب البيولوجي على أراضي أجدادها، أو من السلطات المحلية المناسبة. |
Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent | ألف التعليق القانوني على مفهوم الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة |
Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent | التعليق القانوني على مفهوم الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة |
Relevance of institutional policy frameworks to free, prior and informed consent | علاقة أطر السياسات المؤسسية بمبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة |
Elements of a common understanding of free, prior and informed consent | 46 عناصر لتفاهم مشترك بشأن الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة |
(a) Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent | (أ) تعليق قانوني على مفهوم الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة |
(Must obtain prior approval from the Chief of Security and Safety Service) | (يجب إبراز ما يثبت الشخصية في وحدة التراخيص وإثبات الشخصية) |
Their consent was to be not only free and prior, but also informed. | كما ينبغي أن تكون موافقتها لا حرة ومسبقة فقط، بل ومستنيرة أيضا . |
Where access occurs on private land, authorization requires the private landowner's prior consent. | وعندما يتم الحصول عليها على أراض خاصة يشترط الترخيص موافقة المالك العقاري الخاص المسبقة. |
Determination that the elements of free, prior and informed consent have not been respected may lead to the revocation of consent given. | ويجوز للفتوى بأنه لم تتم مراعاة عناصر الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة أن تؤدي إلى نقض الاتفاق المبرم. |
Legal commentary on the concept of free, prior and informed consent 34 41 10 | ثالثا وضع المعايير (البند 5) 34 52 11 |
11.30 12.30 Discussion on Workshop on Free, Prior and Informed Consent in January 2005 | 30 11 30 12 مناقشة بشأن حلقة عمل عن الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة في كانون الثاني يناير 2005 |
Documentation of traditional forest related knowledge, benefit sharing and free prior and informed consent | توثيق المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، وتشاطر الأرباح، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة. |
Documentation of traditional forest related knowledge, benefit sharing and free prior and informed consent | توثيق المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، وتقاسم المزايا، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة |
Counsel adds that it had been difficult to obtain the complainant's personal consent to lodge a complaint. | ويضيف المحامي قائلا إنه كان من الصعب الحصول على الموافقة الشخصية لصاحب الشكوى من أجل تقديمها إلى اللجنة. |
In some countries, written consent from the husband must be obtained before a woman can obtain employment. | وتلزم، في بعض البلدان، موافقة مكتوبة من الزوج لكي تحصل المرأة على وظيفة. |
Rotterdam Convention Operation of the Prior Informed Consent procedure for banned or severely restricted chemicals | اتفاقية روتردام عملية تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
States shall implement the principle of free, prior and informed consent in their legal system. | 8 ويجب على الدول أن تطبق مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة في نظمها القانونية. |
Special issues and free, prior and informed consent in relation to special areas of work | المسائل الخاصة ومبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة، وعلاقتهما بمجالات العمل الخاصة |
Nestlé scores better, because its guidelines for suppliers used for the sourcing of sugar, soy, palm oil, and other commodities require that they obtain the free, prior, and informed consent of indigenous and local communities before acquiring land. | أما شركة نستله فكان أداؤها أفضل لأن مبادئها التوجيهية لمورديها ــ والتي تستخدمها لتصنيع السكر والصويا وزيت النخيل وغير ذلك من السلع في الخارج ــ تلزمهم بالحصول على الموافقة الحرة المسبقة عن اطلاع تام من ق ب ل المجتمعات الأصلية والمحلية قبل الاستحواذ على الأراضي. |
Of the 201 chemicals concerned, 160 are currently not subject to the prior informed consent procedure. | ومن بين المواد الكيميائية البالغ عددها 201 لا يخضع 160 منها لإجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
Of the four chemicals concerned, two are currently not subject to the prior informed consent procedure. | ومن بين المواد الكيميائية الأربعة لا يخضع اثنان منها حاليا لإجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
Report of the International Workshop on Methodologies regarding Free, Prior and Informed Consent and Indigenous Peoples | تقرير حلقة العمل الدولية المعنية بالمنهجيات المتعلقة بالموافقة الحرة المسبقة المستنيرة والشعوب الأصلية |
Examples of the application of free, prior and informed consent at the national and international levels | أمثلة من تطبيق مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة على المستويين الوطني والدولي |
Participants shared their views on the principle and the practices of free, prior and informed consent. | 40 تبادل المشاركون الآراء حول مبدأ وممارسات الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة. |
Some of the main operational elements of free, prior and informed consent already identified require that | 33 وتقتضي أهم العناصر العملية للموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة التي سبق تحديدها ما يلي |
Building national capacity to collect and disaggregate data and to practice free, prior and informed consent. | بناء القدرات الوطنية على جمع البيانات وتصنيفها وتطبيق مبدأ الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة. |
A husband was obliged to obtain the written consent of his first wife before he could take a second. | وبي نت أن الزوج ملزم بأن يحصل على الموافقة الخطية لزوجته الأولى قبل أن يتمكن من الزواج بثانية. |
Should the Council approve this option, it would be necessary to obtain the consent of the Government of Croatia. | وفي حال موافقة المجلس على هذا الخيار، سيكون من الضروري الحصول على موافقة الحكومة الكرواتية. |
In many cases, this exploitation occurred without the free, prior and informed consent of the indigenous peoples. | وينطبق هذا بوجه خاص على الطب التقليدي واللغات الأصلية. |
The implementation of the principle of free, prior and informed consent presented a number of practical problems. | 20 وينطوي تنفيذ مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة على بعض المشاكل العملية. |
Progress has been made towards a common understanding of the methodologies regarding free, prior and informed consent. | وقيل إنه تم إحراز تقدم في عملية التوصل إلى فهم مشترك للمنهجيات المتعلقة بالموافقة الحرة المسبقة المستنيرة. |
Case studies should be undertaken to analyse current practices of principles of free, prior and informed consent. | 68 وينبغي إجراء دراسات عن حالات إفرادية لتحليل الممارسات الحالية لمبادئ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة. |
Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade. | (1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
In summary, while there were challenges to the implementation of free, prior and informed consent, in general, most participants considered that the favourable outcomes of a free, prior and informed consent process far outweighed the difficulties of such a process. | 50 وبإيجاز، هناك تحديات تواجه عملية الحصول على الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة بصفة عامة، رغم أن معظم المشاركين يرون أن النتائج الإيجابية لهذه العملية تفوق بكثير الصعوبات التي تعترضها. |
States shall consult and cooperate in good faith with the indigenous peoples concerned through their own representative institutions in order to obtain their free, prior and informed consent before adopting and implementing legislative or administrative measures that may affect them. | على الدول أن تتشاور وتتعاون بحسن نية مع الشعوب الأصلية المعنية من خلال المؤسسات التي تمثلها للحصول على موافقتها الحرة والمسبقة والمستنيرة وذلك قبل اتخاذ وتنفيذ أي تدابير تشريعية أو إدارية يمكن أن تمسها. |
Mr. Bíró stressed the organic relationship between self determination and the principle of free, prior and informed consent. | 39 وأكد السيد بيرو على العلاقة العضوية بين تقرير المصير ومبدأ الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة. |
IFAD discussed how the underlying principles within free, prior and informed consent were embedded in its strategic framework. | 25 وناقش الصندوق الدولي للتنمية الزراعية الطريقة التي اتبعها في إدماج المبادئ التي ينطوي عليها مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة، في إطاره الاستراتيجي. |
Related searches : Obtain Consent - Consent Prior - Prior Consent - Obtain Their Consent - Obtain Written Consent - Obtain Informed Consent - Obtain Your Consent - Obtain Express Consent - Prior Express Consent - After Prior Consent - Upon Prior Consent - Express Prior Consent - Explicit Prior Consent - Without Prior Consent