Translation of "oaths and declarations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Oaths and declarations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (أ) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
b Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (ب) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
d Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (د) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
e Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (ﻫ) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
g Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (ز) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
i Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (ط) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
n Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (ن) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
r Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). | (ص) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي). |
c Declarations and reservations (excludes other reservations and declarations of a political nature). | (ج) الاعلانات والتحفظات (باستثناء التحفظات والاعلانات الأخرى ذات الطابع السياسي). |
g Declarations and reservations. | (ز) الاعلانات والتحفظات. |
a Declarations and reservations. | (أ) الاعلانات والتحفظات. |
d Declarations and reservations. | (د) الاعلانات والتحفظات. |
e Declarations and reservations. | (ﻫ) الاعلانات والتحفظات. |
i Declarations and reservations. | (ط) الاعلانات والتحفظات. |
m Declarations and reservations. | (م) الاعلانات والتحفظات. |
n Declarations and reservations. | (ن) الاعلانات والتحفظات. |
b Declarations and reservations. | )ب( إعﻻنات وتحفظات. |
Declarations | ألف اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظ مة عبر الوطنية |
Declarations | الإعلانات |
Procedure and effects of declarations | إجراءات إصدار الإعلانات وسريان مفعولها |
A. DECLARATIONS | ألف اﻻعﻻنات |
A. DECLARATIONS | ألف التصريحات |
1. Full, final and complete declarations | ١ اﻻعﻻنات الوافية النهائية الكاملة |
D. DECLARATIONS . 36 | دال اﻻعﻻنات |
2. Declarations and confirmations of declarations are to be in writing and to be formally notified to the depositary. | 2 تصدر الإعلانات وتأكيدات الإعلانات كتابة وي شعر بها الوديع رسميا. |
Article 21 Procedure and effects of declarations | المادة 21 إجراءات إصدار الإعلانات وسريان مفعولها |
Declarations by States parties | ثامن عشر الإجراء المقرر للنظر في البلاغات الواردة بموجب المادة 21 من الاتفاقية |
Because the Germans have the best oaths. | لأن الألمان يدينون بالقسم |
Declarations and reservation made by the Government of | التصريحات التي أصدرتها حكومة جمهورية الهند والتحفظ |
It also formulates the following reservations and declarations | وأعلنت غواتيماﻻ كذلك التحفظات والبيانات التالية |
Article 20 (application of declarations) | المادة 20 (استخدام الاعلانات) |
C. Iraq apos s declarations | جيم إعﻻنات العراق |
Don't swear anymore, you'll run out of oaths. | لا تقسم بعد الآن ستحنث بالقسم |
Yet gaps of ratification and restrictive reservations and declarations remain. | إلا أنه لا يزال هناك نقص في التصديق على هذه الصكوك، بالإضافة إلى التحفظات والإعلانات التقييدية الصادرة بصددها. |
But declarations are one thing and reality is another. | ولكن التصريحات شيء والواقع شيء آخر. |
Notifications, declarations and reservations received by the Secretary General | فيينا، 10 21 تشرين الأول أكتوبر 2005 |
But we must move beyond mere declarations and resolutions. | ولكننا يجب أن نتجاوز مجرد إصدار الإعلانات والقرارات. |
2. Declarations under resolution 715 (1991) and the plans | ٢ اﻹعﻻنات المطلوبة بموجب القرار ٥١٧ )١٩٩١( والخطط |
And if they break their oaths after their agreement and ( openly ) revile your religion , then fight the leaders of unbelief surely their oaths are nothing so that they may desist . | وإن نكثوا نقضوا أيمانهم مواثيقهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم عابوه فقاتلوا أئمة الكفر رؤساءه ، فيه وضع الظاهر موضع المضمر إنهم لا أيمان عهود لهم وفي قراءة بالكسر لعلهم ينتهون عن الكفر . |
And if they break their oaths after their agreement and ( openly ) revile your religion , then fight the leaders of unbelief surely their oaths are nothing so that they may desist . | وإن ن ق ض هؤلاء المشركون العهود التي أبرمتموها معهم ، وأظهروا الطعن في دين الإسلام ، فقاتلوهم فإنهم رؤساء الضلال ، لا عهد لهم ولا ذمة ، حتى ينتهوا عن كفرهم وعداوتهم للإسلام . |
And if they violate their oaths after their covenant and revile your religion , fight those leaders of infidelity verily no oaths will hold in their case that haply they may desist . | وإن نكثوا نقضوا أيمانهم مواثيقهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم عابوه فقاتلوا أئمة الكفر رؤساءه ، فيه وضع الظاهر موضع المضمر إنهم لا أيمان عهود لهم وفي قراءة بالكسر لعلهم ينتهون عن الكفر . |
And if they violate their oaths after their covenant and revile your religion , fight those leaders of infidelity verily no oaths will hold in their case that haply they may desist . | وإن ن ق ض هؤلاء المشركون العهود التي أبرمتموها معهم ، وأظهروا الطعن في دين الإسلام ، فقاتلوهم فإنهم رؤساء الضلال ، لا عهد لهم ولا ذمة ، حتى ينتهوا عن كفرهم وعداوتهم للإسلام . |
Declarations on the scope of application | الإعلانات المتعلقة بنطاق الانطباق |
Declarations by States parties 154 86. | 85 إعلانات الدول الأطراف 170 |
Declarations by States parties 157 97. | 96 إعلانات الدول الأطراف 173 |
Related searches : Declarations And Warranties - Statements And Declarations - Administer Oaths - Declarations Page - Irresponsible Declarations - Required Declarations - Accept Declarations - Commissioners For Oaths - Commissioner For Oaths - Make All Declarations - Declarations Of Trust - Declarations Of Intention - Declarations Of Value - Declarations Of Performance