Translation of "not trying" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
He's not trying. | هو لم يحاول. |
You're trying not to drink... and I'm trying not to love you. | كلانا يحاول أنت تحاول ألا تشرب الخمر و أنا أحاول أن اتوقف عن حبك |
He's not even trying. | انه لا يجرب حتى |
I'm not trying to interfere. | أنا لا أحاول التدخل |
Those females, they're not trying to. | هؤلاء الإناث لا يحاولون ذلك. |
We're not trying to control polio. | نحن لا نحاول السيطرة على المرض ! |
I'm not trying to be stubborn... | ليس الأمر بأنني أصبح حاد، ولكن |
You're not trying to fool me? | ألن تحاول أن تخدعني |
I'm not trying to prove anything. | راتش ، إننى لا أحاول أن أثبت شيئا |
I'm not trying to coerce anyone. | لا أ حاول أن أجبر أي شخص |
Friend, I'm not trying to hustle. | صديقي، أنا لا أحاول أن أحتال ... |
I'm not trying to do anything. | أنا لا أحاول فعل شيء. |
I'm not trying to feed the habit. | لا أسعى لتغذية هذه العادة. |
No, I'm not trying to fix it | لا, انا لا احاول اصلاحه.... |
What is the cost of not trying? | ما ثمن عدم المحاولة |
We're not trying to solve the problem. | فنحن لا نحاول بهذا التصرف حل تلك المشكلة. |
I'm not trying to belittle my work. | فأنا لا أحاول التقليل من شأن عملي. |
He's not trying to sell us tobacco. | انه لا يحاول ان يبيعنا تبغا |
Well, it's better than not trying anything. | هذا افضل من عدم المحاولة |
Why, you're not even trying to understand. | أنت حتى لا تحاول أن تفهم |
I'm not trying to tell you anything. | أنا لا أحاول أن أخبرك بشيء |
I'm not trying to hurt your feelings. | أنا لا أريد أن أجرح مشاعرك |
We weren't trying to be funny, we weren't trying to be well, we were trying to be funny actually, that's not true. | لم نحاول بأن نكون مضحكين، بل في الواقع كنا نحاول بأن نكون كذلك كنا نأمل بأن يكون مضحكا، ذلك ليس صحيحا |
We're not trying to find vanity and beauty. | نحن لا نحاول أن نجد الغرور و الجمال. |
Now I'm not trying to throw stones here. | أنا لا أحاول ان أنتقد أحدا هنا |
It's not about trying to change human nature. | إنه ليس عن محاولة تغيير الطبيعة الإنسانية. |
Me shyly, obliquely, trying not to be furtive. | أنا باستحياء, بشكل غير مباشر, أحاول أن لا أكون ماكرا |
It's not Boopie that you're trying to see? | هل تحاول مقابلة بوبـى |
Look, Keyes, I'm not trying to whitewash myself. | انصت يا (كيز),أنا لا أحاول أن أبرأ نفسى |
He won't stop trying. Not while he lives. | . لن يكف عن المحاولة طالما بقي حيا |
I'm not trying to get anywhere. That's obvious. | انا لا احاول الذهاب الى اى مكان هذا واضح |
You're just trying to whitewash it. I'm not! | انك تحاولين أن تتنصلى مما فعلتى لا ، ليس صحيحا |
I'm not trying to get away with anything. | إننى لا أحاول أن أفلت بشئ |
You're not trying to escape, by any chance? | انت لا تحاول أن تهرب بأي فرصة |
I'm not trying to put you on trial. | لا أحاول محاكمتكما |
I'm not trying to hide it. Well then... | لا أحاول إخفاء ذلك |
What I'm trying to say is, I'm not trying to prove which system of transport is better. | ما أريد أن أقوله هو، أنني لا أحاول أن أثبت أي نظام للتنقل هو الأفضل. |
But that's not what we're trying to answer, we're trying to say how long will take off last? | ولكن ليس ذلك ما نحاول الاجابة عنه نريد أن نعلم كم سيستغرق الاقلاع |
I'm not trying to deprive you of your rights. | إنني لا أحاول أن أسلبك حقوقك. |
I'm not trying to deprive you of your rights. | أنا لا أحاول سلب حقوقك. |
And we're trying to tell them, It's not futile. | ونحن نحاول إخبارهم أنها ليست بدون جدوى |
We're not trying to teach anybody any specific thing. | لا نحاول تعليم أي شخص شيئا محددا |
I was not trying to be sensational in Singapore. | لم أكن أحاول الظهور بمظهر مثير في سنغافورة. |
I'm not trying to solve the Middle East problem. | لست احاول ان احل مشكلة الشرق الاوسط |
Now, I'm not trying to pick on pancake mix. | حسنا أنا لست ضد خليط البان كيك |
Related searches : Is Trying - Are Trying - Worth Trying - Trying Times - Trying On - By Trying - Trying Again - Busy Trying - While Trying - Still Trying - Were Trying - Trying Circumstances