Translation of "not occasionally" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But occasionally, just occasionally, | ولكن من حين لآخر، من حين لآخر فقط، |
Such incidents do not occur occasionally, but daily everywhere. | وهذه الحوادث لا تحدث بصورة متقطعة، ولكنها تحدث كل يوم وفي كل مكان. |
Plays golf occasionally. | الغولف من وقت إلى آخر. |
When I'm drink, occasionally, very occasionally, I become another person, or another thing. | عندما أشرب، أحيانا ، أحيانا جدا أ ص ــب ـح شخصا آخر أو شيء آخر. |
If that is not occasionally punctured, things are bound to end in tears. | صحيح أن صنع القرار الجماعي الحقيقي قد يشكل عملية صعبة إلى حد الإيلام، ولكن في الحكومة، كما هي الحال في أي مكان آخر، هناك حكمة في العمل الجماعي. |
Occasionally, this sudden, complete memory loss occurs after severe stress, but not invariably. | وغالبا ما يحصل هذا الفقدان الكلي للذاكرة بعد تعرض لضغط شديد، ولكنه نادرا ما يكون دائما . |
occasionally, as opportunity comes. | من وقت الى وقت اخر كلما سنحت الفرصة |
Occasionally, I have hallucinations, | في بعض الأحيان، لدي هلوسات، |
Mark... visits her occasionally. | مارك)... يزورها أحيانا) |
Yes. I come occasionally. | نعم من حين لآخر آتي لهنا |
But occasionally we miss something. | لكن بعض الأحيان نفتقد شيئا |
It's experienced by people occasionally. | فالناس تعيشها وتشعر بها من حين لآخر. |
Does Yoon Young come occasionally? | هل تأتي يــون يونغ إلى هنــا عادة |
And occasionally, there are disasters. | و من حين لآخر تحدث كوارث. |
Occasionally, I believe. Yes, sir. | من حين لآخر ، نعم سيدي |
But occasionally such meetings are important, in ways that are often not clear until later. | ولكن مثل هذه الاجتماعات تشكل أهمية كبرى في بعض الأحيان، على نحو لا يتضح في كثير من الأحيان إلا في وقت لاحق. |
Sami worked occasionally as a handyman. | كان سامي يشتغل كعامل صيانة بين الحين و الآخر. |
Individual companies are also represented occasionally. | وتمثل الشركات الإفرداية في بعض المناسبات. |
Dental officers visit the Territory occasionally. | ويزور اﻹقليم من حين إلى آخر مختصون بطب اﻷسنان. |
Dental officers visit the Territory occasionally. | ويزور اﻹقليم من حين الى آخر موظفون مختصون بطب اﻷسنان. |
Snakes are occasionally born with legs. | كان تولد الافاعي مع الارجل |
But she pauses occasionally and says, | في غمرة استماعها توقفك بعض مرة وتسألك |
And I would tell her occasionally | وكنت أقول لها عادة |
And occasionally, it's a little trying. | و هذه محاولة بسيطة |
Occasionally. Today I just happened by. | .من حين لآخر اليوم فقط صادف وجودي هنا |
Oh, he does see me occasionally. | هو يراني من وقت لآخر |
Only occasionally was the fighting officially reported. | ولم ت ـر د أنباء هذا القتال في التقارير الرسمية إلا لماما . |
Occasionally I climbed and shook the trees. | وارتفع في بعض الأحيان وأنا هز الأشجار. |
Ah, Skendt takes a drink occasionally here. | هذا هو. اسمه Skendt. |
Very true, you would. At least occasionally. | بالتأكيد يجب عليك ذلك على الأقل من وقت لآخر |
I must remember to yell Timber! occasionally. | ي ج ب أ ن أ تذك ر أن أصيح (خشب)! من حين لآخر. ! |
To remind you to write letters occasionally. | لاذكرك بأن تكتب لي خطابات بصفه منتظمه |
Occasionally we sense something wrong or too late. | أحيانا نشعر بشيئ خاطئ أو متأخر |
Occasionally another hand can smooth things out. There. | أحيانا يد أخرى قد ت سه ل الأوضاع |
I call him occasionally to ask about you. | ات صل به أحيانا لأسأل عنك. |
They may occasionally be complicated by secondary bacterial infections. | وأحيانا قد يكون معقدا من الإصابات البكتيرية الثانوية. |
Occasionally doses of up to 450 units were used. | وأحيان ا كان يتم استخدام جرعات تصل إلى 450 وحدة. |
Their knowledge has to be rechecked occasionally over time. | ويفترض التحقق من وقت إلى آخر من معارف هؤلاء الموظفين. |
Occasionally they will pretend to be seeing the light. | من وقت ﻷخر، يتظاهرون برؤية الضوء |
Do me a favor. Go occasionally to somebody else. | أسد لى معروفا أذهب لشخص آخر |
Sometimes we find you out. Occasionally, we don t. | احيانا نكتشف من انت واحيانا لا |
It is worth stimulating the economy with discretionary fiscal policy only occasionally specifically, when not doing so would be calamitous. | فإن الأمر لا يستحق عناء تحفيز الاقتصاد بالاستعانة بالسياسات المالية التقديرية إلا في بعض الحالات العرضية ـ أو على وجه التحديد إذا كان عدم القيام بذلك قد يؤدي إلى عواقب مأساوية. |
Occasionally, officers are seconded as UNMOs not for their military skills and experience, but because of language and other proficiencies. | ومن حين لآخر يتم إعارة الضباط للعمل كمراقبين عسكريين للأمم المتحدة ليس لتمتعهم بمهارات وخبرات عسكرية وإنما بسبب إتقانهم للغات وتمتعهم بكفاءات أخرى. |
Occasionally the direction of movement changes as the molecule pivots. | يتغير اتجاه الحركة أحيانا عندما تدور الجزيئات حول محورها. |
The southern States General only occasionally came in session, however. | جنوب الولايات العامة جاء إلا لماما في الدورة، ولكن. |
Related searches : Very Occasionally - Attend Occasionally - Only Occasionally - Stirring Occasionally - Stir Occasionally - Just Occasionally - Occasionally Used - Occasionally Occur - At Least Occasionally - Not - Not Critical - Not Advised - Not Warranted