Translation of "not getting back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Back - translation : Getting - translation : Not getting back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm just going back and forth I'm not getting anywhere. | إنني فقط أتجه ذهابا وإيابا ، وأنا لا أصل إلى أي مكان. |
Try getting on my back. | اصعدي على ظهري |
We'd better be getting back. | يجب أن نرجع |
Getting back to the stepdaughter. | لنعدإليابنةالزوج. |
I'll be getting back. Lon? | سأعود, (لون) |
Get back inside, if you're not gonna help. You're getting in my way. | عودي للداخل إذا كنت لن تساعديني فأنت تأخريني عن العمل |
Gleeks (singing) Getting back to you | العودة إليك |
Excuse me, I'll be getting back. | عفوا . سأعود. |
Isn't she back? I'm getting worried. | انها زوجتك , ألم تعد بعد |
He'll be getting back at you. | سيعود من أجلك |
If you keep this up, aren't you afraid of not getting back your inheritance? | ماذا ستفعل اذا فعلا ميراثك ضاع |
We're getting great talks back from them. | ونحصل على محادثات رائعة عن طريقهم |
We've been getting text messages back like these. | فقد أصبحت تصلنا رسائل نصية كهذه |
I better be getting back to the hotel. | من الأفضل أن اعود إلى الفندق. |
I'd better be getting back to my crew. | أفض ل العودة لجماعتي |
I guess I'd better be getting back home. | أعتقد أنه من الأفضل العودة للمنزل |
It's through here. Getting back is another matter. | ...نحن |
Getting back to my daughter, she is now eight. | بالعودة إلى ابنتي، هي الآن في الثامنة من العمر |
It doesn't say a word about getting slapped back. | ولميذكركلمةواحدةعنرد الصفعة! |
I'm getting a regular life since you came back. | أنا أمارس حياتي العادية منذ عودتك |
You might need some help getting back here again. | ربما تحتاج للمساعده في العودة الى هنا. |
lt s late. We d better be getting back. | الوقت تاخر , كان لمن الافضل ان نعود |
Your husband is a fortunate man, getting you back. | زوجك رجل محظوظ بعودتك مجددآ |
I'd better be getting back. Mr. Webster mentioned dinner... | من الأفضل لي العودة الأن مستر ويبستر أشار لثمة عشاء |
Not getting out? | آلن تخرجا |
It's getting messages from vision saying the phantom is back. | تصل رسائل إليه من البصر تقول أن الذراع الوهمية قد عادت. |
We're also going back over microfilm and getting that online. | يمكننا أيضا العودة بميكرو فيلم و الحصول عليه على الشبكة |
I'm afraid I gotta be getting back to my crew. | أعتقد أنه يتوجب علي العودة إلى طاقم العمل |
The only chance of getting the boy back... is this. | الفرصة الوحيدة لإستعادة الطفل ... هى هذا |
Well, I guess I better be getting back to work. | حسنا , أظن الأفضل أن أعود للعمل |
We're not getting anywhere. | لن نصل إلى أي مكان. |
They're not getting fruit. | هم لم يحصلواعلى الفاكه, إذا هي حقا بسبب ذلك |
Not getting enough sleep. | لم أحصـل على فترة كـافية من النوم |
I'm not getting out. | أنا لن أخرج |
You're not getting out! | لن تخرجي |
Not getting very close. | إنهم قريبون للغاية |
I was getting bored anyway. Why didn't you just hold back? | كنت قد بدأت أشعر بالملل منك , لما لم تنتظر قليلا |
It's almost as if we're getting back to this starting point. | وكأننا رجعنا لنقطة البدايه. |
I think I'll be getting back to me stool, Miss Maggie. | سأعود لعملي يا آنسة |
I'm getting my money back, you idiot! What do you suppose! | إنني أستعيد مالي ايها الاحمق ماذا كنت تظن |
Well, I guess I better be getting back to the outfit. | أظن اني لا بد أن اعود لفرقتي . |
Not 'cause I'm getting tired but because the planet's getting tired. | ليس لأننى قد ارهقت و لكن ﻷن العالم قد ارهق. |
I am not getting married. | انا لن اتزوج |
Sheís not getting any better. | لن تتحسن أبدا |
That is not getting involved ! | هذا لا يسمى مشاركة ! |
Related searches : Not Getting - Getting Back Home - Getting Back Together - After Getting Back - Just Getting Back - Are Not Getting - Still Not Getting - Not Getting Anywhere - Is Not Getting - Not Getting Involved - For Not Getting - Not Heard Back - Not Coming Back - Not Yet Back