Translation of "not a bargain" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The bargain that gives us civilization is a bargain to not use power. | الاختلاف الذي يعطينا التمدن هو اختلاف لا يسعي لاستخدام القوة . |
You're not much of a bargain. | أنت لست جزء كبير من المساومة. |
A bargain is a bargain. | الإتفاق إتفاق |
That's a bargain! That's a real bargain! | هذه صفقة ، هذه صفقة حقيقية |
I'm not sure... but I'll make you a bargain. | ... لسه متأكده لكنى سأعقد معك صفقه |
A bargain! | صفقة! |
Do not accept bargain with slaves. | لا تقـبـل صفقـة مـع العبيـد. |
Such a bargain. | صفة جدية. |
That's a bargain. | هذا هو صفقة. |
A bargain, eh? | أليست هذه صفقة ممتازة، زعيم |
It's a bargain. | إنها صفقة |
That a bargain? | هذة مقايضة |
A bargain sealed. | بقولك لا |
I will not bargain with you, architect. | لن أساومك, أيها المعمارى. |
A Global Growth Bargain | صفقة من أجل النمو العالمي |
It's a swell bargain. | إنها صفقة مميزة |
There's a bargain made! | قد عقدنا صفقتنا إذن! |
Is it a bargain? | إتفقنا |
Good. This time he'll receive a welcome he did not bargain for. | جيد، هذه المرة سوف يرحب به ترحيب لا مثيل له |
Not the bargain and not are the dolphins, is something else. | الأمـر لا يتعلـ ق بـإتفـاقنـا ولا بـالـدلافيـن، أمـر آخـر. |
A Grand Bargain with Iran | صفقة كبرى مع إيران |
That's a bargain worth making. | صفقة قيمتها القرارات. (تصفيق) ونحن نعلم أيضا أنه عند الطلاب دون ر السير بعيدا عن |
Yes, that's a wonderful bargain. | نعم ، هذه صفقة رائعة |
I got a real bargain. | حصلت على صفقة حقيقية. |
30 garments. It's a bargain! | ثلاثون حلة ثياب انه الرهان |
He drives a hard bargain. | أنه ي صعب أتمام الصفقة |
You drive a shrewd bargain. | لقد أجريت صفقة رابحه. |
50 and it's a bargain. | 50وهذه ستكون صفقه. |
You strike a hard bargain. | انك تعقد صفقة صعبة |
You not only steal, but lie in the bargain. | أنت لا تسرق فقط ولكن تكذب في الأتفاق |
I said we'd go home, not bargain with bandits! | أريد أن نعود لقريتنا, لا أن نهادن قطاع الطرق |
I do not believe that my Captain forgotten bargain. | لا أعتقـد أن القبطـان قـد نسـى إتفـاقنـا. |
A New Bargain for UN Reform | صفقة جديدة لإصلاح الأمم المتحدة |
You drive a sharp bargain, Delilah. | أنت تطلبين ثمنا غاليا... دليله |
The bargain | الصفقة |
Bargain prices. | بأسعار مهاودة . |
Such a bargain must contain two elements. | لابد وأن تتألف هذه الصفقة من عنصرين. |
Bradford, I'll make a bargain with you. | سوف اعقد معك اتفاقا برادفورد |
What's your idea of a fair bargain? | ماذا تعنى بأتفاق عادل |
You drive a hard bargain, Capitaine Morgan. | أنت تساوم بشروط صعبة ياكابتن مورقان |
After all, we did make a bargain. | بعد كل شئ لقد قمنا بإتفاق |
I struck a bargain with my doctors. | لقد عقدت صفقه مع أطبائي. |
Gentlemen, progress has never been a bargain. | أيها السادة إن التقدم لم يكن أبدا صفقة |
The Biodiversity Bargain | صفقة التنوع البيوروجي |
I do not think it is to kidnap me? Should we start talking about a bargain? | لذا, هل يمكننا بدأ المشاورات |
Related searches : A Real Bargain - Made A Bargain - Strike A Bargain - Make A Bargain - What A Bargain - Grab A Bargain - Get A Bargain - Bag A Bargain - A Good Bargain - For A Bargain - Quite A Bargain - A Hard Bargain