Translation of "nor any" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nor to any part of my energy, nor to any achievement of mine.
ناهيك عن جزء من طاقتى أو أى أنجاز خاص بى
Nor any sincere friend .
ولا صديق حميم يهمه أمرنا .
Nor any loving friend .
ولا صديق حميم يهمه أمرنا .
Nor any sincere friend .
فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا .
Nor any loving friend .
فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا .
Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man.
ولا الذراع ، ولا الوجه ، ولا أي جزء آخر المنتمين إلى رجل.
Nor any food save filth
ولا طعام إلا من غسلين صديد أهل النار أو شجر فيها .
nor any food except pus ,
ولا طعام إلا من غسلين صديد أهل النار أو شجر فيها .
nor has He any equal .
ولم يكن له كفوا أحد أي مكافئ ا ومماثلا ، وله متعلق بكفو ا ، وق د م عليه لأنه م حط القصد بالنفي وأ خ ر أحد وهو اسم يكن عن خبرها رعاية للفاصلة .
Nor any food except refuse ,
ولا طعام إلا من غسلين صديد أهل النار أو شجر فيها .
Nor any food save filth
فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب ، وليس له طعام إلا م ن صديد أهل النار ، لا يأكله إلا المذنبون المصر ون على الكفر بالله .
nor any food except pus ,
فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب ، وليس له طعام إلا م ن صديد أهل النار ، لا يأكله إلا المذنبون المصر ون على الكفر بالله .
nor has He any equal .
ولم يكن له مماثلا ولا مشابه ا أحد من خلقه ، لا في أسمائه ولا في صفاته ، ولا في أفعاله ، تبارك وتعالى وتقد س .
Nor any food except refuse ,
فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب ، وليس له طعام إلا م ن صديد أهل النار ، لا يأكله إلا المذنبون المصر ون على الكفر بالله .
Nor indeed... any other nights.
ولا في أية... ليلة أخرى
None. Nor any other ambitions?
ـ لا ـ و لا أية طموحات أخرى
Not in any form, nor for any purpose whatsoever.
ولا في أي شكل من الأشكال ولا لأي غرض كان
Nor any food save filthy corruption .
ولا طعام إلا من غسلين صديد أهل النار أو شجر فيها .
nor any food except foul pus
ولا طعام إلا من غسلين صديد أهل النار أو شجر فيها .
tasting neither coolness nor any drink
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
Nor any food save filthy corruption .
فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب ، وليس له طعام إلا م ن صديد أهل النار ، لا يأكله إلا المذنبون المصر ون على الكفر بالله .
nor any food except foul pus
فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب ، وليس له طعام إلا م ن صديد أهل النار ، لا يأكله إلا المذنبون المصر ون على الكفر بالله .
Nor do I want any rabbits.
كما لا أريد أية أرانب.
So man will neither have any strength nor any aide .
فما له لمنكر البعث من قوة يمتنع بها من العذاب ولا ناصر يدفعه عنه .
So man will neither have any strength nor any aide .
يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله .
Don't take any gold, nor silver, nor brass in your money belts.
لا تقتنوا ذهبا ولا فضة ولا نحاسا في مناطقكم.
And dread the Day when no one shall avail anyone in any way nor shall any ransom be accepted from anyone nor shall intercession profit any body nor shall the offenders be helped from any quarter .
واتقوا خافوا يوما لا تجزي تغني نفس عن نفس فيه شيئا ولا ي قبل منها عدل فداء ولا تنفعها شفاعة ولا هم ي نصرون يمنعون من عذاب الله .
And dread the Day when no one shall avail anyone in any way nor shall any ransom be accepted from anyone nor shall intercession profit any body nor shall the offenders be helped from any quarter .
وخافوا أهوال يوم الحساب إذ لا تغني نفس عن نفس شيئ ا ، ولا يقبل الله منها فدية تنجيها من العذاب ، ولا تنفعها وساطة ، ولا أحد ينصرها .
Neither heaven nor earth wept for them , nor were they allowed any respite .
فما بكت عليهم السماء والأرض بخلاف المؤمنين يبكي عليهم بموتهم مصلاهم من الأرض ومصعد عملهم من السماء وما كانوا منظرين مؤخرين للتوبة .
Neither heaven nor earth wept for them , nor were they allowed any respite .
فما بكت السماء والأرض حزن ا على فرعون وقومه ، وما كانوا مؤخ رين عن العقوبة التي حل ت بهم .
tasting therein neither coolness nor any drink
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
Nor shall any bind with His bond .
و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه .
nor do we have any sympathetic friend .
ولا صديق حميم يهمه أمرنا .
nor will any bind as He binds .
و كذا لا يوثق بكسر الثاء وثاقه أحد وفي قراءة بفتح الذال والثاء فضمير عذابه ووثاقه للكافر والمعنى لا يعذب أحد مثل تعذيبه ولا يوثق مثل إيثاقه .
Nor is there to Him any equivalent .
ولم يكن له كفوا أحد أي مكافئ ا ومماثلا ، وله متعلق بكفو ا ، وق د م عليه لأنه م حط القصد بالنفي وأ خ ر أحد وهو اسم يكن عن خبرها رعاية للفاصلة .
Nor shall any bind with His bond .
ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك .
nor do we have any sympathetic friend .
فلا أحد يشفع لنا ، ويخل صنا من العذاب ، ولا م ن ي ص د ق في مودتنا ويشفق علينا .
nor will any bind as He binds .
ففي ذلك اليوم العصيب لا يستطيع أحد ولا يقدر أن ي عذ ب مثل تعذيب الله من عصاه ، ولا يستطيع أحد أن يوث ق مثل وثاق الله ، ولا يبلغ أحد مبلغه في ذلك .
Nor is there to Him any equivalent .
ولم يكن له مماثلا ولا مشابه ا أحد من خلقه ، لا في أسمائه ولا في صفاته ، ولا في أفعاله ، تبارك وتعالى وتقد س .
Nor do European governments display any such urge.
وحتى الحكومات الأوروبية لا تبدي ت ل ه فا نحو هذا الأمر.
Finding neither sleep nor any thing to drink
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
He neither begot any nor was He begotten ,
لم يلد لانتفاء مجانسته ولم يولد لانتفاء الحدوث عنه .
Therein taste they neither coolness nor ( any ) drink
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
tasting in it neither any coolness nor drink ,
لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا .
Nor is that for Allah any great matter .
وما ذلك على الله بعزيز شديد .