Translation of "non infectious disease" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Disease - translation : Infectious - translation : Non infectious disease - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Infectious disease surveillance and monitoring | مراقبة ورصد الأمراض المعدية |
Some cases of nervous system infectious diseases are treated by infectious disease specialists. | بعض حالات الأمراض المعدية العصبية تعالج من قبل أخصائيي الأمراض المعدية. |
There's no disease, no infectious disease that essentially kills everyone who gets it. | لا يوجد مرض، اي مرض معدي يقتل في الاساس كل من يلتقطه. |
We're treating cancer almost like it's an infectious disease. | نحن نعامل السرطان تقريبا كأنه مرض معدي. |
In the IHS scheme, headache due to lupus would be classified as Headache attributed to other non infectious inflammatory disease (7.3.3). | في مخطط اي اتش اس، سيكون الصداع بسبب الذئبة مصنف كأنه ينسب الصداع إلى أمراض أخرى التهابية غير معدية (7.3.3). |
Eighty percent of what walked in the door, in terms of illness, was infectious disease third world, developing world infectious disease, caused by a poor living environment. | ثمانين بالمئة من الذين جاؤوا لمركزه, بسسب مرضي, كانوا مصابون بمرض معدي من العالم الثالث, مرض معدي من الدول النامية |
The toll of conflict and infectious disease continues to be devastating. | ولا تزال تأثيرات الصراع والأمراض المعدية مدمرة. |
And they put me in an infectious disease ward at the hospital. | تم وضعي في غرف عزل الامراض |
The definition of pathogenic germs indicates any micro organism able to cause infectious disease. | ويشمل تعريف الجراثيم المسببة للمرض أي كائن مجهري قادر على التسبب في مرض م عد. |
And when I went online and looked at the infectious read about the disease, | وعندما دخلت مواقع الإنترنت ، و وقرأت عن المرض ، |
And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something. | والأشخاص الذين يتفادون المصافحة يقل لديهم إنتقال العدوى بنسبة 30 بالمئة أو شيء من هذا القبيل. |
Smallpox Smallpox was the first disease, and so far the only infectious disease of humans, to be eradicated by deliberate intervention. | أصبح الجدري أول مريتم القضاء عليه بواسطة المشاريع البشرية، بالإضافة إلى أنه يعتبر كذلك المرض البشري الوحيد الذي تم القضاء عليه حتى وقتنا هذا. |
Leprosy is thus an infectious disease it is not hereditary, let alone a divine punishment. | أرمور هانسن. وهذا يعني أن الجذام مرض معد وليس وراثيا، ناهيك عن اعتباره عقابا إلهيا. |
Unlike other kinds of infectious disease, which are spread by microbes, the infectious agent in TSEs is believed to be a type of protein, called the prion protein. | وبخلاف الأنواع الأخرى من الأمراض المعدية التي تنتشر عن طريق الميكروبات، العامل المعدي في اعتلالات الدماغ الإسفنجية المعدية هو بروتين محدد يطلق عليه بروتين بريون. |
They also include poverty, deadly infectious disease and environmental degradation since these can have equally catastrophic consequences. | وهي تشمل كذلك الفقر، والأمراض المعدية المهلكة، والتدهور البيئي، ما دام باستطاعة هذه الآفات أن تخلف آثارا بنفس القدر من الدمار. |
I'm an infectious disease physician, and in the early days of HlV, before we had our medications, | أنا طبيب الأمراض المعدية، وفي أوائل أيام مرض الأيدز عندما لم نكن نملك العلاج، |
Early diseases that spread from Asia to Europe were bubonic plague, influenza of various types, and similar infectious disease. | ومن بين الأمراض الأولى التي انتشرت من آسيا إلى أوروبا، الطاعون الدملي، وأنماط مختلفة من الإنفلونزا، وأمراض أخرى معدية شبيهة. |
There is still a relatively high rate of infection with certain infectious diseases (diphtheria, tuberculosis and HIV AIDS), as well as with non infectious diseases. | 416 ولا تزال هناك نسبة عالية من الإصابة ببعض الأمراض المعدية (الدفتريا والسل والإيدز) وأيضا بالأمراض غير المعدية. |
They have only recently been recognized as the cause of several infectious diseases, including mad cow disease and Creutzfeldt Jakob Disease, which kill by crowding out healthy brain cells. | ولم يتم التعرف على البريونات إلا مؤخرا بسبب ظهور العديد من الأمراض المعدية الجديدة، ومنها جنون البقر ومرض كروتزفيلت جاكوب، وهي أمراض تقتل عن طريق مزاحمة خلايا المخ السليمة. |
Other nuclear techniques were used to study child malnutrition and fight infectious diseases and produce higher yielding, disease resistant crops. | وتستخدم طرائق فنية نووية أخرى لدراسة سوء التغذية لدى الأطفال ومكافحة الأمراض المعدية وإنتاج محاصيل ذات غلة وافرة بجانب مقاومتها للأمراض. |
The fight against infectious disease Thanks to years of planned immunisation of children, the incidence of a number of infectious diseases in Latvia has declined by 99 in comparison to the pre vaccination period. | 440 بفضل عدة سنوات من تحصين الأطفال وبحسب الخطة الموضوعة لذلك تناقص انتشار عدد من الأمراض المعدية بنسبة 99 في المائة بالمقارنة مع الحالة قبل فترة التحصين. |
These investments are helping countries take direct ownership of the fight against infectious disease, ultimately reducing their dependence on foreign aid. | وتساعد مثل هذه الاستثمارات البلدان على تولي عملية مكافحة الأمراض المعدية بالاعتماد على نفسها، وفي النهاية الحد من اعتمادها على المساعدات الخارجية. |
Post mortem examinations of their brains revealed deposits of prions the infectious agents that cause scrapie, kuru, and mad cow disease. | ولقد كشفت الفحوص بعد الوفاة عن وجود ترسبات متراكمة من البريونات ــ العامل المعدي المسبب للراعوش والكورو ومرض جنون البقر. |
Economic and social threats, including poverty, infectious disease and environmental degradation, as well as internal conflicts, continue to afflict the continent. | إن القارة الأفريقية لا تزال مبتلاة بالمخاطر الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك الفقر والأمراض المعدية وترد ي البيئة فضلا عن الصراع الداخلي. |
And when I went online and looked at the infectious read about the disease, I pretty much realized what was going on. | وعندما دخلت مواقع الإنترنت ، و وقرأت عن المرض ، أدركت إلى حد كبير ما كان يجري هناك . |
Infectious diseases | 1 الأمراض المعدية |
They're infectious. | وهي معدية. |
Infectious Diseases. | الأمراض المعدية |
In other cases, treating a disease or controlling a pathogen can be vital to preventing its spread to others, such as during an outbreak of infectious disease, or contamination of food or water supplies. | وفي حالات أخرى، قد يكون علاج المرض أو ضبط الممرضات والتحكم فيها عملية ضرورية حيوية للوقاية من انتشار المرض للآخرين، ومثال ذلك خلال عملية الاجتياحات للأمراض المعدية أو تلوث الغذاء أو موارد المياه. |
And so that's the basic thing doctors are trained to do, and it's miraculous in the case of infectious disease how well it works. | و هذا هو الشئ الأساسي الذي يدرب عليه الأطباء. و هو معجزة في حالة الأمراض المعدية يعمل بشكل جيد. |
And so that's the basic thing doctors are trained to do, and it's miraculous in the case of infectious disease how well it works. | و هذا هو الشئ الأساسي الذي يدرب عليه الأطباء. و هو معجزة في حالة الأمراض المعدية |
In fact, the infectious agent of disease in this cancer is something altogether more sinister, and something that we hadn't really thought of before. | ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺳﺒﺐ ﺍﻟﻌﺪﻭﻱ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﺮﻃﺎﻥ ﻫﻮ شئ أكثر تهديدا شئ لم نفكر به بالفعل من قبل |
Emerging Infectious Diseases | أمراض معدية جديدة |
I'm an infectious disease physician, and in the early days of HIV, before we had our medications, I presided over so many scenes like this. | أنا طبيب الأمراض المعدية، وفي أوائل أيام مرض الأيدز عندما لم نكن نملك العلاج، قد مررت بمناظر كثيرة كهذه. |
More ominously, crime is on the rise and a breakdown in state controlled health care is fueling the spread of various types of infectious disease. | والأدهى من ذلك أن معدلات الجريمة المتصاعدة، وانهيار نظام الرعاية الصحية الذي تديره الدولة، من الأسباب التي أدت إلى تفشي أنماط عديدة من الأمراض المعدية. |
For any other infectious disease or global health threat, achieving this kind of reduction in incidence rate and mortality would be nothing short of miraculous. | إن تحقيق مثل هذه النسبة من خفض حالات العدوى والوفاة بالنسبة لأي مرض معد آخر أو تهديد للصحة العالمية لن يكون أقل من معجزة. |
But what's amazing is, is that in the medical textbooks, as late as the 1920's and 30's, they still called scurvy an infectious disease. | ولكن ما هو مدهش، في الكتب الطبية الصادرة حتى عام 1920 و وثلاثينياته ، أنها لا تزال تضع الإسقربوط من ضمن الأمراض المعدية. |
Non infectious Pharyngitis may also be caused by mechanical, chemical or thermal irritation, for example cold air or acid reflux. | يمكن أيضا أن يكون سبب التهاب البلعوم تهي ج ميكانيكي، كيميائي أو حراري على سبيل المثال الهواء البارد أو حمض الجزر. |
Non communicable disease Globalization can benefit people with non communicable diseases such as heart problems or mental health problems. | تفيد العولمة الشعوب في حالات الأمراض غير المعدية ومنها المشكلات القلبية أو مشكلات الصحة العقلية. |
The indigenous population, estimated to have been between 750,000 and 1,000,000 at the time European settlement began, declined for 150 years following settlement, mainly due to infectious disease. | كان تعداد السكان الأصليين يقدر ما بين 750,000 إلى 1,000,000 نسمة في وقت الاستعمار الأوروبي, ولكنها أنخفضت بشدة خلال 150 عاما الذين سبقوا الاستعمار, ويرجع ذلك إلى الأمراض المعدية. |
In Canada, the Public Health Agency of Canada is the national agency responsible for public health, emergency preparedness and response, and infectious and chronic disease control and prevention. | أما في كندا، فوكالة الصحة العامة الكندية (Public Health Agency of Canada) هي الوكالة الوطنية المسؤولة ن الصحة العامة، استعدادات الطواريء والتعامل مع المواقف الطارئة، بالإضافة إلى الوقاية من الأمراض المعدية والمزمنة وضبطها. |
That it was about the vitamin C. And that's why you're saying, as recent as the 1920's people thought it was about, some type of infectious disease. | و عن أنها حول فيتامين (ج) وهذا هو سبب أنك كنت تقول حديثة كشعب عام 1920 يعتقد أنه كان حول ، نوع من الأمراض المعدية. |
Comparative analysis for the 1999 2001 period shows a high rate of chronic, massive and non infectious diseases in Republika Srpska. | يبين التحليل المقارن للفترة 1999 2001 ارتفاع معدل الأمراض المزمنة والجسيمة وغير المعدية في جمهورية صربيا. |
The World Health Organization Global Outbreak Alert and Response Network has done an impressive job in monitoring and responding to outbreaks of deadly infectious disease, whether natural or suspicious. | وقد قامت الشبكة العالمية للإنذار بتفشي الأوبئة والتصدي لها التابعة لمنظمة الصحة العالمية بعمل مثير للإعجاب في مجال رصد تفشي الأمراض المعدية المهلكة والتصدي لها، سواء كانت ناجمة عن أسباب طبيعية أو أسباب مشبوهة. |
Communicable Disease Control Emergency Preparedness and Response Canadian Public Health Laboratory Surveillance and Information Non Communicable Disease and Injury Prevention and Control and Health Promotion. | والوقاية من الأمراض غير المعدية والحد من الإصابة بها |
Related searches : Infectious Disease - Infectious Disease Specialist - Infectious Disease Testing - Infectious Disease Control - Infectious Disease Physicians - Infectious Bowel Disease - Infectious Disease Doctor - Infectious Disease Research - Non-infectious Uveitis - Infectious Waste - Infectious Colitis - Infectious Pathogens - Potentially Infectious