Translation of "non conformities management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Damages were then also assessed without reference to CISG and included increased operating costs and lost profits (past and future) due to the delays caused by late delivery and the non conformities. | وبعد ذلك جرى أيضا ، دون الرجوع إلى اتفاقية البيع، تقدير التعويض عن الأضرار التي تضمنت زيادة تكاليف التشغيل والمكاسب الضائعة (في الماضي والمستقبل) بسبب حالات التأخير الناجمة عن تأخر التسليم وعدم المطابقة. |
(e) Non adoption of soil conservation management practices | )ﻫ( عدم اﻷخذ بممارسات إدارة حفظ التربة |
(ii) Asset and information management services efficient and effective management of all non expendable property, equipment and support of automation for facility management services | '2 خدمات إدارة الأصول والمعلومات توفير إدارة تتسم بالكفاءة والفعالية لجميع الممتلكات والمعدات غير المستهلكة ودعم التشغيل الآلـي لخدمات إدارة المباني |
Fishing by non contracting parties to management conventions undermines efforts to obtain sustainability. | والصيد من قبل أطراف غير متعاقدة فيما يتعلق باتفاقيات التنظيم من شأنه أن يقوض الجهود الرامية إلى تحقيق اﻻستدامة. |
(3) Non staff costs are covered by advance contributions to special buildings management account. | (3) ت غطى التكاليف خلاف تكاليف الموظفين بالمساهمات المسبقة في الحساب الخاص لإدارة المباني. |
(4) Non staff costs are covered by advance contributions to special buildings management account. | (4) تغطى التكاليف خلاف تكاليف الموظفين بالمساهمات المسبقة في الحساب الخاص لإدارة المباني. |
(b) Implement integrated environmental and natural resource management approaches that incorporate disaster risk reduction, including structural and non structural measures, such as integrated flood management and appropriate management of fragile ecosystems. | (ب) تنفيذ ن هج متكاملة لإدارة البيئة والموارد الطبيعية تشمل الحد من خطر الكوارث، بما فيها التدابير الهيكلية وغير الهيكلية() مثل الإدارة المتكاملة للفيضانات والإدارة الملائمة للن ظم البيئية الهش ة. |
This group includes recommendations relating to internal audit management (11), non governmental organization national execution (NGO NEX) audits (five), and corporate risk management (four). | 6 تضم هذه الفئة توصيات تتعلق بإدارة المراجعة الداخلية للحسابات (11)، ومراجعة حسابات التنفيذ عن طريق المنظمات غير الحكومية التنفيذ الوطني (5)، وإدارة المخاطر المؤسسية (4). |
The Administration will continue to monitor closely the management of non expendable equipment at field missions. | وستواصل الإدارة رصد إدارة هذه المعدات في البعثات الميدانية بدقة. |
(b) Proportionality core resources will not be used to subsidize management of non core resources and | (ب) النسبة والتناسب أن الموارد الأساسية لن تستخدم في الإعانة على تدبير الموارد غير الأساسية |
The distinction between recurrent and non recurrent items is still valid, however, as a management tool | وﻻ تزال التفرقة بين البنود المتكررة والبنود غير المتكررة تفرقة سليمة ولو كأداة إدارية |
(c) Liaising with the host country, non governmental organizations and other external entities on management related issues | (ج) الاتصال مع البلد المضيف والمنظمات غير الحكومية والكيانات الخارجية الأخرى بشأن القضايا ذات الصلة بالإدارة |
(a) To promote sustainable management of tropical timber producing forests, taking into account the contribution of non timber forest products and ecological services to sustainable forest management and | (أ) تعزيز الإدارة المستدامة للغابات المنتجة للأخشاب الاستوائية، مع مراعاة إسهام منتجات الغابات من غير الأخشاب والخدمات الإيكولوجية في الإدارة المستدامة للغابات و |
The basic course, Workshop for Emergency Management, will be given in 6 sessions to 80 non UNHCR staff | وستقد م الدورة الأساسية، وهي حلقة العمل المتعلقة بإدارة حالات الطوارئ، في 6 جلسات وسيستفيد منها 80 شخصا من غير موظفي المفوضية |
(a) Countries should be encouraged to adopt integrated water resource management, including demand management, develop renewable and non conventional resources, and involve stakeholders in planning and implementing water policies | (أ) ينبغي تشجيع بلدان المنطقة على اعتماد نهج الإدارة المتكاملة للموارد المائية، بما في ذلك إدارة الطلب، وتطوير الموارد المتجددة وغير التقليدية، وإشراك أصحاب المصلحة في تخطيط السياسات والاستراتيجيات المائية وتنفيذها |
The management of non renewable water resources has been addressed by OSS within an integrated approach to combat desertification. | 112 كما قام مرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل بمعالجة مسألة إدارة الموارد المائية غير المتجددة وذلك في إطار نهج متكامل إزاء مكافحة التصحر. |
Sixteen offices had not effectively assessed the implementation and financial management capacity of their non governmental organization (NGO) partners. | ولم يقيم 16 مكتبا بفعالية حالة التنفيذ لدى شركائها من المنظمات غير الحكومية وقدرات هؤلاء الشركاء الإدارية المالية. |
Land shortage and poverty, taken together, lead to non sustainable land management practices, the direct causes of land degradation. | وإذا اجتمع نقص اﻷراضي والفقر معا، فإنهما يؤديان الى ممارسات غير مستدامة ﻹدارة اﻷراضي، وهي اﻷسباب المباشرة لتدهور اﻷراضي. |
(o) Promoting periodic hemispheric and regional conferences, attended by principal international, national, governmental and non governmental disaster management organizations. | )س( التشجيع على عقد المؤتمرات بصورة دورية في نصف الكرة الغربي وعلى الصعيد اﻹقليمي، وتحضرها المنظمات الرئيسية الدولية والوطنية والحكومية وغير الحكومية المعنية بإدارة الكوارث. |
These include human resource management, financial management, meeting management, IT management, and project management. | ومن بين هذه المهام إدارة الموارد البشرية والإدارة المالية وإدارة الاجتماعات وإدارة تقنية المعلومات وإدارة المشاريع. |
The automated asset management system tracks the inventory of non expendable assets based on the Integrated Management Information System (IMIS) organizational identification number, linking them directly to the Departmental procurement process. | 12 يتتبع النظام الآلي لإدارة الأصول عملية جرد الأصول غير القابلة للاستهلاك على أساس رقم التعريف التنظيمي في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، ويربط تلك الأصول بعملية الشراء التي تقوم بها الإدارات. |
Under Burundian law, non profit associations and non governmental organizations are required to open accounts with national banking institutions and to report the management of their assets and their transactions. | وتلزم التشريعات البوروندية الجمعيات التي لا تسعى إلى تحقيق الربح وبعض المنظمات غير الحكومية بفتح حسابات في المؤسسات المصرفية وتقديم تقارير عن إدارة أصولها وأنشطتها. |
Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 17 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية لإقامـة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 13 يشجع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على اتخاذ خطوات لإقامة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات في مجال التأهب للكوارث وإدارتها |
(b) Four non recurrent publications handbook of public administration manual on the electoral process and administration strengthening capacity for environmental policy management and management administration and guidelines for structural reform in administration. | )ب( أربعة منشورات غير متكررة دليل اﻹدارة العامة كتيب عن العملية اﻻنتخابية واﻹدارة تعزيز القدرة على إدارة السياسة البيئية وإدارة التنظيم ومبادئ توجيهية لﻹصﻻح الهيكلي في اﻹدارة. |
(e) Continued provision of emergency management training to staff of UNHCR, participating Governments and non governmental organizations acting as implementing partners and the improvement of core materials for the emergency management training programme | )ﻫ( مواصلة تدريب موظفي المفوضية والحكومات المشاركة والمنظمات غير الحكومية العاملة كشركاء منفذين على إدارة الطوارئ، وتحسين المواد لبرنامج التدريب على إدارة الطوارئ |
13. Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 13 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية لإقامـة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
13. Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 13 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية إلى إقامة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
13. Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 13 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ خطـوات لإقامـة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
13. Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 13 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات لإقامـة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث الطبيعية وإدارتها |
Encourages the Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 17 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية إلى إقامة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
UNICEF has implemented a new local property management database from which the value of non expendable property for disclosure is extracted. | 66 واستحدثت اليونيسيف قاعدة بيانات محلية جديدة لإدارة المعدات تستخلص منها قيمة المعدات غير المستهلكة للكشف عنها. |
Encourages the Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 16 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية إلى إقامة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
In partnership with all departments at Headquarters, the Facilities Management Service undertook the first complete physical inventory of non expendable assets. | وبالشراكة مع جميع الإدارات بمقر الأمم المتحدة، اضطلعت دائرة إدارة المرافق بأول جرد مادي كامل للأصول غير المستهلكة. |
(a) The increase of 138,400 under executive direction and management relates to 135,500 for post and 2,900 for non post requirements. | (أ) تتصل الزيادة البالغة 400 138 دولار، الواردة تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، بمبلغ قدره 500 135 دولار يتعلق بالوظائف، ومبلغ قدره 900 2 دولار خاص باحتياجات غير متعلقة بالوظائف. |
(a) The increase of 12,900 under executive direction and management relates to non post requirements for the operation of the Office | (أ) الزيادة البالغة 900 12 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة ناجمة عن الاحتياجات من غير الوظائف المتعلقة بسير عمل المكتب |
15. Encourages Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | ١٥ تشجع اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على اتخاذ خطوات بهدف إنشاء و أو تعزيز مؤسسات وسياسات التأهب للكوارث ومواجهتها |
13. Encourages the Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 13 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية لإقامـة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
16. Encourages the Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 16 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية إلى إقامة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
17. Encourages the Non Self Governing Territories to take steps to establish and or strengthen disaster preparedness and management institutions and policies | 17 تشجع الأقاليــم غير المتمتعــة بالحكــم الذاتــي على اتخـاذ الخطـوات الرامية إلى إقامـة و أو تعزيز المؤسسات والسياسات المتعلقة بالتأهب للكوارث وإدارتها |
In principle the human resource management policies of Government are non discriminatory and both recruitment and promotion are officially based on merit . | ومن حيث المبدأ، يلاحظ أن سياسات إدارة الموارد البشرية لدى الحكومة غير تمييزية، وأن التوظيف والترقية يستندان من الناحية الرسمية إلى الجدارة . |
(a) The net increase of 261,700 under executive direction and management relates to 154,800 for posts and 106,900 for non post requirements | (أ) تتصل الزيادة البالغ صافيها 700 261 دولار، تحت التوجيه التنفيذي والإدارة، بتوفير مبلغ 800 154 دولار للوظائف ومبلغ 900 106 دولار للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف |
The fishery regulations also address fishing capacity and bottom trawling through a sanctions regime for non compliance with conservation and management regulations. | ولوائحنا تتناول أيضا قدرات الصيد وشباك جرافة القاع من خلال نظام جزاءات لعدم الامتثال لقواعد الحفظ والإدارة. |
Proposals for non traditional sources of funding included arrangements for recuperation of costs, self financing, and reduction of management and administrative costs. | وتضمنت اﻻقتراحات المتعلقة بمصادر التمويل غير التقليدية ترتيبات بخصوص استرداد التكاليف، والتمويل الذاتي، وخفض التكاليف التنظيمية واﻻدارية. |
k. Procurement services assisting UNCTAD management on policies relating to procurement procedures and related Integrated Management Information System (IMIS) flows processing grants to non profit bodies costing and handling publishing and printing requests, including external printing | ك خدمات الشراء تقديم المساعدة إلى إدارة الأونكتاد بشأن السياسات المتعلقة بإجراءات الشراء وتدفقات نظام المعلومات الإدارية المتكامل ذات الصلة وتجهيز المنح المقدمة إلى الهيئات غير الربحية وحساب تكلفة ومعالجة طلبات النشر والطباعة، بما في ذلك الطباعة الخارجية |
Related searches : Major Non-conformities - Declaration Of Conformities - Non Compliance Management - Non-profit Management - Non-management Employees - Non-conformance Management - Non-management Level - Non-exclusive, Non-transferable - Non Detection - Non Valid - Non Nude - Non Admitted - Quod Non