Translation of "no sir" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's yes, sir no, sir no excuse, sir.
إنها نعم، سيدي و لا، سيدي و لا عذر، يا سيدي.
Oh, no, sir! No, sir!
أوه لا يا سيدي لا يا سيدي
No, sir, no, sir. I haven't.
كلا يا سيدي، لم أفعل
No, sir, no!
كلا يا سيدي، كلا
ABRAHAM Quarrel, sir! no, sir.
إبراهيم شجار ، يا سيدي! لا ، يا سيدي.
No, no indeed, sir.
كلا, كلا بالطبع يا سيدي.
No, sir.
لا يا سيدي .
No, sir.
لا يا سيدي.
No sir.
حظا موفقا سيدي
No sir!
لا سيدي !ـ
No, sir.
لا يا سيدي.
No, sir.
ا سيدي
No, sir.
حسنا , سيدي
No, sir.
ـ لا يا سيدي .
No, sir.
لا، سيدي . لا
No sir!
لا يا سيدى ، سأبقى فى أرض أبى
No, sir.
ـ لا يا سيدي ـ (سكوت ) حولكم
No, sir.
لا سيدي ، شكرا لك
No, sir.
كيف
No, sir.
هل تشكين فى ذلك
No, sir.
ألعنك
No, sir.
لا يا سيدى
No, sir.
لا يا سيدى
No, sir...
حاضر سيدي
No, sir.
ـ لا يا سيدي.
No, sir.
لا سيدي
No, sir.
سيكون لديك للاعتراف
No, sir...
لا, سيد ...
No, sir.
كلا, ياسيدي.
No, sir.
كلا, ياسيدى.
No, sir.
(كلا, ياسيدي.
No, sir.
كلاياسيدي.
No, sir.
هذا سيجعل مني شخص سيء
No, sir.
لا ، يا سيدي.
No, sir.
كلا، حضرة الرقيب
No, sir.
لا ، سيدي .
No, sir.
لا سيدي .
No, sir.
لا يا سيدى
No, sir.
لا يا سيدى .قال
No, Sir.
لا يا سيدي
No, sir
لا يا سيدي
No, sir.
لا يـا سي دي
No, sir.
لا, سيدى .
No, sir.
كلا ، سيدتي
No, sir.
كلا يا سيدى