Translation of "nip tuck" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Nip tuck - translation : Tuck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nip and tuck till crack of doom.
ارتشفيه و التهميه حتى يتصدع الموت
Friar Tuck!
الراهب (توك !
Friar Tuck!
الراهب (توك) !
Friar Tuck!
راهب (توك) !
Oh, Tuck! Hey!
مرحبا يا (تاك)
Tuck it here.
أحشريه هنا
NIP National Implementation Plan
(أ) الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل
Care for a nip?
أتريد مشروبا
You can tuck that away.
ستملئ كل الفضاء
He's well named Friar Tuck.
يعرف أيضا بالراهب (توك)
Did she tuck you in?
هل أخلدتك إلى فراشك
I'll just nip this in the bud.
سأصاب بالإنكسار بسبب هذا الأحمق
Friar Tuck could marry us. Will you?
.. كم سيغيب ريتشارد الراهب (توك) يستطيع أن يزوجنا
I'd better stay and tuck you in.
م ن الأفضل أن أبقى واعتني بك
So, you want me to tuck him in?
إذا , أتريدني أن أغطيه جيدا
Every single night, when I tuck my kids into bed,
عندما أأخذ أطفالي إلى السرير
Tuck me in, turn out the lights and tiptoe out?
لتدسني، تطفيء الاضواء وتمشى على اطراف أصابعك خارجا
Developing strict legal measures to nip the danger in the bud.
3 استحداث تدابير قانونية صارمة للقضاء على الخطر في مهده.
Then you nip off home, see. Okay. What about tomorrow night?
عندها ع د الى البيت حسنا, وماذا عن ليلة الغد
Well... Well, maybe I will just take one tiny nip more.
ربما سآخذ كأسا صغيرة
After coffee, there's a nip of brandy And then another one
بعد القهوة, هناك رشفة من البراندي
So you could go in, you could get your tummy tuck.
تستطيع أن تقوم بعملية تجميلية لشد البطن
Now, now, now, now. Friar Tuck, Will Scarlett. What's it, Will?
اهدئوا هذا الراهب (توك) , (ويل سكارليت) ما الأمر , (ويل
Friar Tuck, into the town. Will, search every inn and cottage.
راهب(توك) للبلدة ويل , ابحث في كل حانة
Here we are. Tuck into that while I get the goulash.
ها نحن ، إبدأ بذلك حتى أحضر اليخنى
That was meant to nip up anybody who was looking for Velma.
هذا يعنى انها لخداع اى شخص يبحث عن فيلما
We have to tuck you into bed. Get you nice and warm.
من الأفضل أن تذهبي للفراش ستشعرين بالتحسن والدفء
Or we tuck you two away and make a trade with Stumpy.
أو سندعكما انتما الأثنين لتزورا ستامبي
I've got to nip down to Washington for dinner with a certain party.
يجب أن أذهب إلى واشنطن للعشاء مع احدا ما ساخبرك اسمة لاحقا
Say, Al, do you suppose your could nip this contraption off for us?
قل ال هل يمكنك أن تقوم بهذه الفكرة لنا
Better have smelling salts ready, box of tissues and a nip of brandy.
من الأفضل أن تحضر أملاح للشم,علبة مناديل والقليل من البراندي
If you're seaman enough to nip down that lifeline, you can go. Below!
اذا كنت متأكد انك ستستطيع تولي هذا القارب فتفضل
Oh and if your not feeling social, you can tuck Facebook Messenger away.
نعم، و أيضا عندما لا تريد التواصل، تستطيع إخفاء الشريط.
Fix your tie and tuck in your shirt. You look like a hoodlum.
والتر لي)،أصلح ربطة عنقك) تبدو كرجل عصابات
Ongoing NIP processes and GEF support regional projects provide some opportunities in this regard.
وتقدم العمليات المتنامية الخاصة بوضع خطط التنفيذ القطرية ومشروعات صندوق البيئة العالمية الإقليمية الداعمة بعض الفرص في هذا الصدد.
Be quiet, Beryl. Poor me out a nip of three star. I'm quite upset.
اهدئي يا (بيريل) ، اسكبي لي كأسا من البراندي ، أنا مستاءة للغاية
At a Doha conference, Arab Gulf states have pledged to nip human trafficking in the bud.
في مؤتمر في الدوحة, اتفقت الدول العربية الخليجية على وأد ظاهرة الاتجار بالبشر في مهدها.
You'll nip enough out of the first 2 prizes to set you up for a year.
أثنين منهم يكفوك برغد لمدة عام
Well, my lady, I have had a nip of ale of a night, just now and again...
حسنا , الأن و ثانية
So, in closing, my love... Tonight, tuck my children in bed warmly. Tell them I love them.
وأعطي كل واحد منهم قبله وبلغيهم تحيه المساء من والدهم العزيز
Deep down, when we get ready to tuck our heads under our wings and go to sleep we ain't kidding ourselves.
و لكن فى الأعماق ، عندما نتأهب لدس رؤوسنا تحت أجنحتنا و نذهب للنوم فإننا لا نخدع أنفسنا
You know I sometimes think that children should never grow past the age when you have to tuck 'em into bed every night.
هلتعلم... أفك ر أن الأولاد لا يجب عليهمأنيكبروامن... من الس ن عندما يكون عليك أخذهم إلى الفراش كل ليلة.
This put human rights funding into the National Indicative Program (NIP), which encompasses 17 countries ten in the south and seven in Eastern Europe.
وبموجب هذا تم وضع تمويل حقوق الإنسان ضمن البرنامج الإرشادي الوطني، الذي يضم سبع عشرة دولة عشر دول في الجنوب وسبع دول في أوروبا الشرقية.
This is a little straw, and what you do is you just nip two corners here, and this becomes like a baby crocodile's mouth.
هذه قشة صغيرة، وما تقوم به هو فقط قرص الجانبين هنا، فتصبح فم تمساح للأطفال.
The narrow aim should be to nip terrorism in the bud, and the broader aim should be to open a dialogue with the Muslim community.
وينبغي أن يتلخص الهدف الضيق المحدد في وأد الإرهاب في مهده، بينما يمتد الهدف الأعرض إلى فتح أبواب الحوار مع الجاليات المسلمة.

 

Related searches : Nip And Tuck - Nip-and-tuck Race - Nip - Tuck Under - Tuck Shop - Tummy Tuck - Tuck Box - Tuck Up - Tuck Stitch - Tuck Flap - Tuck Out - Tuck Loop - Tuck Jump