Translation of "nightmares" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nightmares?
كوابيس
Israel s Nightmares
كوابيس إسرائيل
I have nightmares.
انا احظى بكوابيس
Nightmares about me?
كوابيس عنى
They've been having nightmares.
ينتـابهمـا الكوابيس
What nightmares are waiting?
ابة الكوابيس الي مستنينها
' A hotchpotch of nightmares ! ' they said . ' We know nothing of the interpretation of nightmares . '
قالوا هذه أضغاث أحلام أخلاط وما نحن بتأويل الأحلام بعالمين .
' A hotchpotch of nightmares ! ' they said . ' We know nothing of the interpretation of nightmares . '
قالوا رؤياك هذه أخلاط أحلام لا تأويل لها ، وما نحن بتفسير الأحلام بعالمين .
They said , These are confused nightmares , and we do not know the interpretation of nightmares .
قالوا هذه أضغاث أحلام أخلاط وما نحن بتأويل الأحلام بعالمين .
They said , These are confused nightmares , and we do not know the interpretation of nightmares .
قالوا رؤياك هذه أخلاط أحلام لا تأويل لها ، وما نحن بتفسير الأحلام بعالمين .
Others think about Malthusian nightmares.
آخرون يفكرون في النهاية المالثوسية .
Others think about Malthusian nightmares.
آخرون يفكرون في النهاية المالثوسية (نهاية العالم بسبب الانفجار السكاني ونضب الموارد).
And I brought you nightmares.
و لقد أحضرت لكى كوابيس
I have nightmares at night.
أنا أشاهد كوابيس يوميا
Only in nightmares of those times.
فقط في الكوابيس عن تلك الفترة
That should keep your nightmares away.
هذا سيبعد الكوابيس.
Call your mother if you have nightmares.
ادعي أمك إذا شاهدت كوابيس
Wilbur, please! I've had nightmares all night long!
ويلبور, من فضلك لقد عانيت من الكوابيس طول الليل
Last night, while I slept, I had nightmares
فى الليل, تهاجمنى احلام كالسكاكين
People ask me if I had nightmares about Vietnam.
يسألني الناس إذا كان لي الكوابيس عن فيتنام.
It's the sort of situation that gives cosmologists nightmares.
إنه النوع من المواقف الذي يجعل عالمي الكونيات يعانون من الكوابيس
My mother suffered from nightmares, all about the boat.
عانت أمي من الكوابيس جميعها حول المركب
Because in those opening weeks, we all had nightmares.
لان الجميع في ليالي الجراحات كان يصاب بالكوابيس
Of course, many countries have lived through nightmares and survived.
بطبيعة الحال، هناك العديد من البلدان التي عاشت عبر كوابيس وتمكنت من البقاء.
Put that pistol away, colonel. Artillery's no good for nightmares.
أبعد هذا المسدس يا كولونيل ان المدفعية ليست ملائمة للكوابيس
That was one of the worst nightmares that we have seen.
لقد كان ھذا من أسوأ الكوابيس التي شھدناھا.
About nightmares, horrors, humiliations all the things I want to forget.
عن الكوابيس و الرعب و الإذلال كل ما ارغب أن انساه
Hitler's regime created apparitions unseen before, even in the worst of nightmares.
وقد خلق نظام هتلر أشباحا لم تر من قبل، حتى في أسوأ الكوابيس.
And that includes nature, and nurture, and what I refer to as nightmares.
وهذا يتضمن الطبيعة والتغذية وما اشير اليه بالكابوس.
Remembrance and forgiveness have allowed our remembered nightmares to be consigned to the past.
وبفضل التذكر والغفران أصبح بوسعنا أن نسلم كوابيس الماضي إلى صفحات النسيان.
I slept all right, and I kept dreaming, perfect nightmares about you, Uncle Charlie.
لقد نمت جيدا و ظللت أحلم بكوابيس عنك خلى تشارلى
He must have had nightmares. He cut the couch to ribbons with his spurs.
لا بد وأنه كان لديـه كوابيس طوال الليل فقد قطع الأريكة إلى أشرطة بوخزاته
If we'd known you were subject to nightmares, ...we'd have made different sleeping arrangements.
لو علمنا أنك تصابين بالكوابيس، لكانت ترتيبات النوم مختلفة.
They said ' They are confused nightmares , nor do we know anything of the interpretation of visions '
قالوا هذه أضغاث أحلام أخلاط وما نحن بتأويل الأحلام بعالمين .
They said ' They are confused nightmares , nor do we know anything of the interpretation of visions '
قالوا رؤياك هذه أخلاط أحلام لا تأويل لها ، وما نحن بتفسير الأحلام بعالمين .
We shall all continue to have nightmares for as long as nuclear weapons continue to exist.
وستبقى تراودنا أجمعين كوابيس، طالما استمرت الأسلحة النووية على قيد الوجود.
And my job was to stay awake until her nightmares came so I could wake her.
ووظيفتي كانت ان اضل مستيقظة حتى يأتي كابوسها فيكون بإمكاني ايقاظها
It is a noble hope, but also a dangerous one, for dreams can easily turn into nightmares.
إنه لهدف نبيل، ولكنه محفوف بالمخاطر أيضا ، إذ أن الأحلام قد تتحول بسهولة إلى كوابيس.
A stupid competition arose between two nightmares, the Holocaust and the Gulag, totalitarian Nazism and totalitarian communism.
فنشأت منافسة غبية بين كابوسين، كابوس المحرقة ومعسكرات العمل، وكابوس النازية الشمولية والشيوعية الاستبدادية.
Two of them were narrow, rockfilled nightmares where a legion could be held by half as many.
أثنان منهم كانوا ضيقين, مملؤين بالصخور،مثل الكوابيس... ولم يكن يسمح بعبور... سوى نصف فيلق
later on, when I got out and the flashbacks and the nightmares were giving me a hard time,
وفي وقت لاحق عندما خرجت وذكريات الماضي و الكوابيس أعطتني وقتا عصيبا،
Palestinian children are showing increasing signs of psychosocial distress, manifested in aggressive behaviour, low school achievement, nightmares and bedwetting.
7 وتتزايد أمارات الكرب النفسي والاجتماعي التي تبدو على الأطفال الفلسطينيين، والتي تتخذ شكل السلوك العدواني وانخفاض الأداء المدرسي والكوابيس والتبول اللاإرادي.
They came in all shapes and sizes, from little, crawling horrors about the size of a chicken to hundredton nightmares.
و قد أتوا بكل الأشكال و الأحجام من الصغير ، و الزاحف المرعب .... و حتى حجم الدجاجة
Speak it not aloud, or life's pictures will turn to pale shadows, and nightmares will rise up to feed on your blood.
لا تقرأ هذا بصوت عال .. وإلا ستتحول حياتك إلى جحيم وستخيم عليك كوابيس سيئة
It was not until December 1997 that I could finally sit and relax, that I could finally sleep and wake up without nightmares.
وقد امتد بي الزمن حتى كانون الأول ديسمبر 1997 لكي أتمكن أخيرا من أن أجلس وأستريح، وأن أنام أخيرا بدون كوابيس.