Translation of "newly refurbished" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Newly - translation : Newly refurbished - translation : Refurbished - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These vehicles are refurbished and in good condition. | وقد تم تجديد هذه المركبات وهي في حالة جيدة. |
increase energy efficiency of new refurbished business premises | زيادة كفاءة استخــدام الطاقة فــي مباني اﻷعمال الجديدة المجددة |
Photo 5 Mi 8T bodies being refurbished in Lomé | هيكلا الطائرتين من طراز Mi 8T يجري تجديدهما في لوميه. |
A total of four schools were reroofed and refurbished. | وقد تم تجديد أسقف لما مجموعه أربع مدارس وأعيد تأثيثها. |
The monument itself was refurbished in 1986 to incorporate Islamic architectural features. | تم تجديد النصب في عام 1986 لإظهار المعالم المعمارية الإسلامية. |
Generators received from other missions must be refurbished, preserved, stored and maintained. | يجب تصليح المولدات الكهربائية الواردة من البعثات الأخرى وتجديدها والمحافظة عليها ووضعها في المخازن وصيانتها. |
Comiso Ragusa Airport, has recently been refurbished and re converted from military use to civil airport. | مطار كوميزو راغوزا تم تحديثه مؤخرا وتحويله من الاستخدام العسكري إلى مطار مدني. |
The ancient Panathenian stadium was also refurbished as part of the works for the Olympic Games. | أيضا تم تجديد إستاد البانتيون القديم كجزء من أعمال البناء الخاصة بالألعاب الأولمبية. |
Newly revoked | حديثا أ بط ل |
This is an online space, which is basically a refurbished message board that encourages collaborative fiction writing. | و الذي هو بكل بساطة لوح رسائل معد ل و الذي يشجع الكتابة التعاونية للخيال. |
This is because of the weather conditions and the obvious need for the United Nations building to be refurbished. | ويعزى ذلك إلى ظروف الطقس والحاجة الواضحة إلى ترميم مبنى الأمم المتحدة. |
Newly wedded men gather. | حيث يتجمع الرجل المقبلون على الزواج |
Three of these stations are older and were refurbished with new equipment and facilities the four other are new installations. | ثلاثة من هذه المحطات القديمة وجرى تجديد مع المعدات الجديدة والمرافق الأربع الأخرى هي منشآت جديدة. |
Episode 1 . Newly Wed Morning | الحلقة الاولى.صباح المتزوجون حديثا |
The British ambassador, newly appointed. | السفير البريطانى .. تم تعيينه حديثا أتعرفه |
In addition, five armoured personnel carriers will be refurbished in the UNIFIL workshop at a cost of 90,000 per vehicle ( 450,000). | وباﻹضافة الى ذلك، سيجري تجديد خمس ناقﻻت جنود مصفحة في ورشة القوة بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٩٠ دوﻻر للمركبة )٠٠٠ ٤٥٠ دوﻻر(. |
Premises are being refurbished in Basrah with the goal of completing construction by mid November and achieving full occupancy by late December. | ويجري تجديد الأماكن في البصرة بهدف الانتهاء من أعمال البناء بحلول منتصف تشرين الثاني نوفمبر وشغل تلك الأماكن تماما في أواخر كانون الأول ديسمبر. |
Training for newly recruited promoted staff | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم حديثا |
Training newly recruited and promoted staff | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم |
In 1988, Iraq also began to produce botulinum toxin at a refurbished fermentation unit at the single cell protein facility at Al Taji. | وفي عام 1988 بدأ العراق في إنتاج تكسين البوتيولنيوم في وحدة تخمير أعيد تجديدها في مرفق البروتين وحيد الخلية بالتاجي. |
Solemn declaration by the newly appointed member | دال التعهد الرسمي المقدم من العضو المنتخب حديثا |
Renaming the newly created profile was canceled. | نوع الإتصال |
ROLE OF TRANSNATIONAL CORPORATIONS IN THE NEWLY | دور الشركات عبر الوطنية في اﻻقتصادات الحديثة |
She's moved to a newly built palace. | لقد ذهبت للقصر الجديد |
It is to be hoped that Nepal s newly elected Maoists have the wisdom to listen to their newly empowered electorate. | وإننا لنأمل أن يتمتع حكام نيبال الجدد بالحكمة الكافية للإنصات إلى صوت ناخبيهم الذين أتوا بهم إلى السلطة. |
The newly hired workers and newly formed businesses spend money, which induces more hiring, more start ups, and yet more spending. | ولقد أنفق العمال المعينين الجدد والشركات المشكلة حديثا المال، وهو ما يحفز المزيد من التوظيف، والمزيد من المشاريع الجديدة، والمزيد من الإنفاق. |
So this is called the Fiction Project. This is an online space, which is it's basically a refurbished message board that encourages collaborative fiction writing. | هذا يدعى مشروع الخيال. هذا ما هو إلا مساحة على الانترنت، و الذي هو بكل بساطة لوح رسائل معد ل و الذي يشجع الكتابة التعاونية للخيال. |
A narcotics fueled insurgency threatens newly democratic Afghanistan. | فالتمرد الذي تغذيه تجارة المخدرات يهدد أفغانستان التي تحولت إلى الديمقراطية حديثا . |
My Son with his newly demanded Kitchen Set. | ابني مع لعبة المطبخ الجديدة. |
The newly implemented database is now fully functional. | 386 وقاعدة البيانات التي جرى تنفيذها مؤخرا تعمل حاليا بكامل طاقتها. |
Some settings may affect only newly started applications. | بعض الإعدادات سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط |
Like createdb, but also open newly created database. | مثل فتح قاعدة بيانات n |
The Princess has entered a newly built palace. | الاميرة دخلت للقصر الجديد |
It recognizes the downward trend in the number of newly displaced persons, noting however that the total number of newly displaced has increased. | وتسلم اللجنة بالاتجاه النزولي في عدد الأشخاص المشردين حديثا ، ولكنها تلاحظ أن العدد الإجمالي للمشردين حديثا تزايد. |
It recognizes the downward trend in the number of newly displaced persons, noting however that the total number of newly displaced has increased. | وتسلم اللجنة بالاتجاه النزولي في عدد الأشخاص المشردين حديثا ، ولكنها تلاحظ أن العدد الإجمالي للمشردين حديثا قد تزايد. |
The newly created regulation need not apply to everyone. | ليس من الضروري أن يتم تطبيق التنظيمات الجديدة على الجميع. |
Solemn declaration by the newly elected member 6 1 | دال التعهد الرسمي المقدم من العضو المنتخب حديثا 6 2 |
The three newly indicted detainees are addressed below (para. | ويرد أدناه بيان بالأشخاص الثلاثة الذين و جهت إليهم مؤخرا لوائح اتهام (الفقرة 38). |
Newly introduced indicators, according to decision 10 COP.5 | مؤشرات أدخلت مؤخرا ، وفقا للمقرر 10 م أ 5 |
Newly introduced indicators, according to decision 10 COP.5 | جيم موجز قطري خاص باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
However, the newly acquired freedom has revived old enmities. | بيد أن الحرية التي اكتسبت حديثا بعثت من الرقاد عداوات قديمة. |
Five out of eleven newly infected adults were women. | وهناك خمس ضحايا من بين كل ١١ حالة في صفوف الكبار. |
D. Solemn declaration by the newly elected members of | اﻹعﻻن الرسمي الذي تﻻه أعضاء اللجنة المنتخبين حديثا |
It is newly revealed by god to his messenger | لقد كشف حديثا من قبل الله لرسوله |
The protesters then proceeded with the usual march, visiting the seat of the government and using the slingshots to throw more paint on its recently refurbished facade. | بعد ذلك استكمل المتظاهرون مسيرتهم المعتادة متجهين إلى مقر الحكومة لإلقاء الألوان باستخدام أدواتهم على واجهة البناية المطلية حديث ا. |
Related searches : Fully Refurbished - Refurbished Products - Factory Refurbished - Seller Refurbished - Completely Refurbished - Refurbished Electronics - Refurbished Items - Refurbished Phone - Refurbished Machine - Manufacturer Refurbished - Refurbished Device - Refurbished Equipment - Recently Refurbished