Translation of "newly mined" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Mined? | ملغم |
Sources MINED 2001 | التعليقات |
Sources MINED 2001 | المصدر وزارة التعليم، 2001. |
Clearing mined areas | (ج) تطهير المناطق الملغمة. |
Clearing Mined Areas | ثالثا تطهير المناطق الملغومة |
Clearing mined areas | ثالثا تطهير المناطق المزروعة بالألغام |
To be deter mined | ١٣ كانون الثاني يناير ٤ شباط فبراير |
To be deter mined | يحدد فيما بعد |
It could be mined. | فمن الممكن ان يكون ملغما |
II. Characteristics of mined areas | ثانيا خصائص المناطق الملغمة |
Clearing mined areas Assisting the victims | (ج) تطهير المناطق الملغمة |
Destroying stockpiled anti personnel mines Clearing mined areas | (ب) تدمير المخزون من الألغام المضادة للأفراد |
The Indians have wired and mined the Line. | وقد وضع الهنود على الخط اﻷسﻻك الشائكة واﻷلغام. |
I've just realised the bridge has been mined. | لقد أدركت للتو أن الجسر ملغم |
Salt is still mined in the area by British Salt. | ما زال الملح يستخرج من هذه المنطقة. |
Moreover, the clearance of mined terrain is a massive problem. | وعﻻوة على هــذا، يشكل تطهيـــر المناطق الملغمة مشكلة جسيمة. |
Newly revoked | حديثا أ بط ل |
In addition to oil shale and limestone, Estonia also has large reserves of phosphorite, pitchblende, and granite that currently are not mined, or not mined extensively. | وبالإضافة إلى الصخر الزيتي والحجر الجيري، واستونيا لديها أيضا احتياطيات كبيرة من الفوسفوريت، بنتشيبليند، والجرانيت التي حاليا لا يتم الملغومة، أو ليس الملغومة على نطاق واسع. |
Eighty percent of the mined phosphorus is used to make fertilizers. | يستخدم ثمانين في المئة من الفوسفور الملغومة لجعل الأسمدة. |
Nomadic peoples tend to suffer the highest casualty and death rates from land mines as they move from mined area to mined area in order to find pasturage for flocks. | ولعل الرحل يتكبدون أعلى عدد من الجرحى وأرفع معدل وفيات من جراء اﻷلغام البرية في تنقلهم من منطقة ملغومة الى منطقة ملغومة أخرى بحثا عن الرعي للقطعان. |
Newly wedded men gather. | حيث يتجمع الرجل المقبلون على الزواج |
USE, RECORDING AND REMOVAL OF MOTAPMS, AND MINEFIELDS AND MINED AREAS OF MOTAPMS | سابعا استعمال وتسجيل وإزالة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وحقول هذه الألغام والمناطق الملغومة بها |
Protection from the effects of MOTAPMs, and minefields and mined areas of MOTAPMs | 34 الحماية من آثار الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وحقول هذه الألغام والمناطق الملغومة بها |
Episode 1 . Newly Wed Morning | الحلقة الاولى.صباح المتزوجون حديثا |
The British ambassador, newly appointed. | السفير البريطانى .. تم تعيينه حديثا أتعرفه |
Clearing mined areas Assisting landmine victims Other matters essential for achieving the Convention's aims | خامسا مسائل أخرى أساسية لتحقيق الأهداف الواردة في الاتفاقية |
In addition, the French study obtained slightly higher prices for the metals mined and processed. | وعﻻوة على ذلك، حصلت الدراسة الفرنسية على آثار أعلى قليﻻ بالنسبة للمعادن المستخرجة والمجهزة. |
Training for newly recruited promoted staff | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم حديثا |
Training newly recruited and promoted staff | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم |
As a consequence, in many heavily mined areas, children are forbidden to play out of doors. | ونتيجة لذلك، يمنع اﻷطفال من اللعب خارج المنازل في العديد من المناطق المزروعة، على نطاق واسع، باﻷلغام. |
Solemn declaration by the newly appointed member | دال التعهد الرسمي المقدم من العضو المنتخب حديثا |
Renaming the newly created profile was canceled. | نوع الإتصال |
ROLE OF TRANSNATIONAL CORPORATIONS IN THE NEWLY | دور الشركات عبر الوطنية في اﻻقتصادات الحديثة |
She's moved to a newly built palace. | لقد ذهبت للقصر الجديد |
It is to be hoped that Nepal s newly elected Maoists have the wisdom to listen to their newly empowered electorate. | وإننا لنأمل أن يتمتع حكام نيبال الجدد بالحكمة الكافية للإنصات إلى صوت ناخبيهم الذين أتوا بهم إلى السلطة. |
Also during the war, geologists discovered large reserves of gold that would be mined in the 1950s. | خلال الحرب، اكتشف الجيولوجيون احتياطيات كبيرة من الذهب، الذي بدأ إستخراجه في الخمسينات. |
Though gemstones in Orissa have been mined for a long time, legal mining has only started recently. | ومع أن تعدين اﻷحجار الكريمة في أوريسا قد مضى عليه وقت طويل، فإن التعدين القانوني لم يبدأ إﻻ مؤخرا فقط. |
Transportation of goods and services is halted on mined roads and the roads themselves begin to deteriorate. | ويتوقف نقل البضائع والخدمات على الطرق الملغومة، وتبدأ الطرق ذاتها في التدهور. |
Well, my understanding is that Virginia City has mined 48 millions in gold since the war started. | حسب ما توصلت اليه فان في فرجينيا الآن ... اربعة وثمانون مليون دولار من الذهب منذ ان بدأت الحرب |
The newly hired workers and newly formed businesses spend money, which induces more hiring, more start ups, and yet more spending. | ولقد أنفق العمال المعينين الجدد والشركات المشكلة حديثا المال، وهو ما يحفز المزيد من التوظيف، والمزيد من المشاريع الجديدة، والمزيد من الإنفاق. |
A narcotics fueled insurgency threatens newly democratic Afghanistan. | فالتمرد الذي تغذيه تجارة المخدرات يهدد أفغانستان التي تحولت إلى الديمقراطية حديثا . |
My Son with his newly demanded Kitchen Set. | ابني مع لعبة المطبخ الجديدة. |
The newly implemented database is now fully functional. | 386 وقاعدة البيانات التي جرى تنفيذها مؤخرا تعمل حاليا بكامل طاقتها. |
Some settings may affect only newly started applications. | بعض الإعدادات سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط |
Like createdb, but also open newly created database. | مثل فتح قاعدة بيانات n |
Related searches : Mined From - Mined In - Mined Material - Mined Data - Mined Out - Mined Ore - Mined Copper - Deep-mined - Well-mined - Strip-mined - Earth Mined - Mined Tunnel