Translation of "neutralize" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Phosphate to neutralize, calcium gets excreted through the urine.
الفوسفات لتحييد الحموضة، والكالسيوم يفرز عن طريق البول.
We want to neutralize the tensions. We want closeness.
نريد القضاء علي التوترات. نريد التقارب.
Our bodies have figured out how to neutralize the acidity.
لقد وجدت أجسامنا طريقة لتحييد الحموضة.
First, we need to remove or neutralize those mines already laid.
أوﻻ، إننا نحتاج الى إزالة وإبطال مفعول اﻷلغام الموضوعة فعﻻ.
Explosives experts were about to neutralize the device when it exploded.
وكان خبراء المتفجرات قد أوشكوا على تعطيل الجهاز عندما انفجرت.
Russian President Vladimir Putin has consistently used the courts to neutralize his opponents.
فقد دأب الرئيس الروسي فلاديمير بوتن على استخدام المحاكم لتحييد خصومه.
Indeed, Governments must adopt appropriate legislation to neutralize racist impulses and discriminatory tendencies.
والواقـــع أنــــه يتعين على الحكومات أن تسن التشريعات المناسبة ﻹبطال النزعات العنصرية والميول التمييزية.
So our body has to figure out instantly how to neutralize the acidity.
لذلك يتوجب على جسمنا ايجاد طريقة فورية لتحييد الحموضة.
So the Mubarak regime has had to use various ploys to neutralize the judge s union.
وعلى ذلك فقد كان لزاما على نظام مبارك أن يلجأ إلى حيل متعددة من أجل تحييد اتحاد القضاة.
Only genuine progress towards a just peace settlement will neutralize them as a political force.
وعلى هذا فإن التقدم الحقيقي على مسار التسوية السلمية العادلة يشكل الوسيلة الوحيدة لتحييد هذه الفئة كقوة سياسية.
So, instead of exporting religious radicalism to Yemen, importing its manpower could neutralize Yemen s problems.
لذا فبدلا من تصدير التطرف الديني إلى اليمن، فإن استيراد قوتها العاملة من الممكن أن يعمل على تحييد مشاكل اليمن.
The MRL is a system of artillery weapons which is principally intended to neutralize artillery.
8 فأما قاذفة الصواريخ المتعددة، فتعد واحدة من منظومات أسلحة المدفعية المخصصة بصفة أساسية لشل حركة معدات المدفعية.
APACHE and KRISS munitions The APACHE air launched missile is exclusively designed to neutralize runways.
10 وفيما يتعلق بالصواريخ الأباتشي والذخائر من طراز KRISS، فإن صاروخ الأباتشي الذي تطلقه الطائرات مخصص فقط لشل الحركة على ممرات الطيران.
A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader.
المعل قة يقوم اللقاح بتدريب االجسم مسبقا على كيفية التعرف على عدو معين و إبطال مفعوله.
Narrator A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader.
المعل قة يقوم اللقاح بتدريب االجسم مسبقا على كيفية التعرف على عدو معين و إبطال مفعوله.
Castro, no humanist himself, did his best to neutralize Guevara by appointing him Minister for Industry.
أما كاسترو ، الذي لم يكن أيضا نصيرا للإنسانية، فقد بذل قصارى جهده لتحييد جيفارا بتعينه وزيرا للصناعة.
(j) To secure, neutralize or destroy all weapons, ammunition and other military materiel surrendered by militias,
(ي) وضع جميع الأسلحة والذخائر وغير ذلك من الأعتدة العسكرية التي تسل مها الميليشيات في مكان أميـن أو إبطال مفعولـها أو تدميرها
(c) Implementation of the necessary agreements on collective measures to avert and neutralize activities entailing risks.
)ج( تنفيذ اﻻتفاقات الﻻزمة لتدابير العمل الجماعي الرامية الى منع نشوء أوضاع خطرة والتصدي لها.
And also, what the antibodies use is a handle to essentially grab and neutralize the virus.
و هي أيضا ما تستخدمه الأجسام المضادة لتلتصق بالفيروس و تبطل مفعوله.
Help us neutralize the ISM, now definitely a part of Hamas since the war has begun.
إنها قضية اجتماعية يجب تمريرها إلى الأجيال القادمة لدراستها في تحليله الأقرب للحاضر
Although the hormone may stimulate growth for a short period, the antibodies soon bind and neutralize it.
ورغم أن الهرمون قد يحفز النمو لفترة قصيرة، فإن الأجسام المضادة سرعان ما تقيده وتحيده.
They are designed to interdict a zone with concentrations of armoured vehicles and to neutralize light vehicles.
ويتمثل الغرض منها في منع دخول أعداد كثيفة من المدرعات إلى إحدى المناطق، وفي شل حركة المركبات الخفيفة.
Since we cannot get rid of our unwholesome Karma, we need to dilute and thereby neutralize it.
مادمنا لا يمكننا التخلص من الكارما السيئة لدينا فنحن بحاجة إلى تمييعها
In recent years the Russian Federation has launched a number of initiatives to curb and neutralize this threat.
وتقدم الاتحاد الروسي، خلال السنوات الأخيرة، بعدد من المبادرات لكبح جماح هذا الخطر وتحييده.
His delegation appealed to the United Nations to undertake measures to neutralize any adverse effects that might ensue.
وأضاف أن وفده يناشد اﻷمم المتحدة أن تتخذ تدابير ﻹبطال ما قد ينشأ عن ذلك من آثار معاكسة.
The ions in the electrolyte neutralize these charges, enabling the electrons to keep flowing and the reactions to continue.
وتتحرك الأيونات في الكهرل لتعدل الشحنات الكهربائية السابقة بحيث يستمر التفاعل ويمر تيار من الإلكترونات.
(h) To secure, neutralize or destroy any weapons, ammunition or any other military materiel surrendered by the former combatants,
(ح) وضع أي أسلحة أو ذخائر أو غير ذلك من الأعتدة العسكرية التي يسل مها المقاتلـون السابقون في مكان أميـن أو إبطال مفعولـها أو تدميرها
(a) MOTAPMs that are designed to self destruct or self neutralize should do so within 45 days after arming.
(أ) يتم تدمير أو إبطال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، المصممة للتدمير الذاتي أو للإبطال الذاتي، في غضون 45 يوما بعد تسليحها.
Most countries affected by the problem of uncleared minefields lack the expertise required to clear and neutralize unexploded mines.
إن معظم البلدان المتضررة من مشكلة حقول اﻷلغام تفتقر الى الخبرة الفنيـــة المطلوبـــة ﻹزالة وإبطال مفعول اﻷلغام التي لم تنفجر بعد.
We are convinced that terrorism cannot be defeated by merely trying to eliminate or neutralize individual terrorist groups or terrorists.
إننا نعتقد أن الإرهاب لا يمكن دحره بمجرد محاولة القضاء على جماعات إرهابية فردية أو إرهابيين، أو محاولة تحييدهم.
Self deactivation of MOTAPMs that fail to self destruct or self neutralize should take place within 120 days after arming.
ويتم تخميد الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في حالة فشل تدميرها ذاتيا أو إبطالها ذاتيا في غضون 120 يوما بعد تسليحها.
We must neutralize the threats facing humanitarian personnel so that they can continue to actively improve the lives of those in distress.
وعلينا إزالة التهديدات التي تواجه موظفي الشؤون الإنسانية حتى يمكنهم مواصلة تحسين حياة من يعيشون في تعاسة.
Most of the countries that are affected by the problem of uncleared minefields lack the expertise to clear and neutralize unexploded mines.
ومعظم البلدان التي تتأثر بالمشكلة الخاصة بحقول اﻷلغام غير المزالة تنقصها الخبرة الﻻزمة لرفع اﻷلغام التي لم تنفجر وإزالة قابليتها للتفجر.
Government measures 26 and illegal repressive measures were taken to dismantle the country apos s legal structure and neutralize the opposition. 27
وقد اتخذت تدابير حكومية)٢٦( وتدابير قمعية غير شرعية لهدم الهيكل القانوني وتحييد حركة المعارضة)٢٧( .
Such a resolution would neutralize thorny narrative issues, such as the right of return, which have shattered every attempt to reach a settlement.
ومثل هذا الحل من شأنه أن يعمل على تحييد القضايا الشائكة، مثل حق العودة، الذي كان سببا في تحطيم كل محاولة للتوصل إلى تسوية.
They are not numerous, but they are very dangerous. Only genuine progress towards a just peace settlement will neutralize them as a political force.
ولكن يتبقى لدينا قضية الإرهابيين الذين لم يختاروا السلام. وهذه الفئة ليست كبيرة العدد، إلا أنها في الحقيقة في غاية الخطورة. وعلى هذا فإن التقدم الحقيقي على مسار التسوية السلمية العادلة يشكل الوسيلة الوحيدة لتحييد هذه الفئة كقوة سياسية.
Modern methods of agriculture were being introduced and industrial plants were equipped to neutralize the harmful effect of effluents and wastes on the environment.
وأدخلت أساليب الزراعة الحديثة وتم تجهيز المعامل والمصانع لتحييد اﻷثر الضار المترتب من النفايات على البيئة.
Those tendencies could neutralize the gains for world trade and economic growth expected from the conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.
ويمكن لتلك اﻻتجاهات أن تبطل مفعول المكاسب الخاصة بالتجارة العالمية والنمو اﻻقتصادي المتوقعة من نتيجة جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف.
So our body leeches calcium, phosphate out of the bones, takes the phosphate to neutralize the acidity, and then we pee out the calcium.
لذا فإن جسمنا يمتص فوسفات الكالسيوم من العظام يأخذ الفوسفات لتحييد الحموضة، ثم نتبول الكالسيوم.
So it's to course adrenaline through your body and get you ready to get the heck out of here or to neutralize your opponent.
للحصول على هيك من هنا أو لتحييد خصمك.
BONUS munitions BONUS 155 mm anti tank artillery shells are designed to neutralize tanks, light armoured vehicles and self propelled artillery vehicles, whether stationary or moving.
12 الذخائر من طراز BONUS تتمثل دانات المدفعية 155 مم المضادة للدبابات من طراز BONUS في ذخائر مخصصة لشل حركة الدبابات والمدرعات الخفيفة والمدفعية الذاتية الحركة، سواء كانت ثابتة أو متحركة.
By supporting smart, progressive reforms, politicians should at least be able to neutralize the issue of immigration on Election Day, if not turn it to their advantage.
ومن خلال دعم الإصلاحات التدريجية، يصبح الساسة قادرين على الأقل على تحييد قضية الهجرة في يوم الانتخابات، إن لم يكن بوسعهم تحويلها إلى قضية لصالحهم.
The servicemen in the Karabakh forces who were on duty noted the actions of the Azerbaijani intelligence diversionary group and took the necessary steps to neutralize it.
ولاحظ الجنود التابعون لقوات ناغورنو كاراباخ، الذين كانوا يقضون نوبتهم في العمل، تصرفات تلك المجموعة التابعة للمخابرات الأذربيجانية، واتخذوا الإجراءات اللازمة لإبطالها.
The leadership of the shariah courts is reportedly also of the opinion that the first priority of the Transitional Federal Government would be to neutralize the courts.
23 ويستفاد من التقارير أن قيادة محاكم الشريعة ترى أن الأولوية الأولى للحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال، هي تعطيل المحاكم.
Iraqi security forces, in partnership with the Multinational Force, increasingly conduct the full spectrum of counter insurgency operations to isolate and neutralize former regime extremists and foreign terrorists.
وتتولى قوات الأمن العراقية بصورة متزايدة، وبشراكة مع القوة المتعددة الجنسيات، إدارة جميع أنواع عمليات إخماد الفتنة لعزل متطرفي النظام السابق والإرهابيين الأجانب وتحييدهم.

 

Related searches : Neutralize Threats