Translation of "net payable" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Net payable - translation : Payable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Step 4. Calculate taxes payable to arrive at net remuneration.
8 الخطوة 4 تحسب الضرائب الواجب دفعها للوصول إلى الأجور الصافية.
Accounts payable
الحسابات المستحقة الدفع
(e) Accounts payable.
)ﻫ( حسابات الدفع.
(b) Accounts payable
حسابات الدفع الدول اﻷعضاء
Note 15 Accounts payable
الملاحظة 15 الحسابات الدائنة
Understatement of accounts payable
اﻻبﻻغ الناقص عن حسابات مستحقة الدفع
Accounts payable and liabilities
حسابات دفع والتزامات
Note 20. Accounts payable
المﻻحظة ٢٠ حسابات الدفع
Note 10. Accounts payable
المﻻحظة ١٠ حسابات الدفع
(i) Accounts payable 18,994
apos ١ apos حسابات دفع ٤٩٩ ٨١ دوﻻرا
Available cash Obligations payable
المبالــــغ النقديـــة المتاحـــة
amount payable modified system
مجمـوع المبلــغ المدفوع حسب النظــام المعدل
Accounts receivable and accounts payable
6 حسابات القبض وحسابات الدفع
Note Accounts receivable and payable
المﻻحظة ١٦ حسابات القبض وحسابات الدفع
(iii) Interfund balances payable 397,243
apos ٣ apos أرصدة مستحقة الدفع مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا
Total accounts payable 38.5 75.1
مجموع حسابات الدفع
Total amount payable previous system
مجمـوع المبلــغ المدفوع حسب النظــام السابق
Amount payable to United Nations
المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٨٣
He wants the accounts payable...
ويريدحسابمستحقاتالدفع...
Payable at the San Juan.
قابلة للدفع في سانت جوان
Total accounts payable 1 803 690
حسابات الدفع اﻷخرى مجموع حسابات الدفع
These were partially offset by the net positive effect of changes in the value of United States dollars on the net benefit increase payable on behalf of retired and deceased participants and on the scales of pensionable remuneration of General Service staff.
وعوض هذه العناصر جزئيا اﻷثر اﻹيجابي الصافي للتغيرات في قيمة دوﻻر الوﻻيات المتحدة على الزيادة الصافية في اﻻستحقاقات الواجبة الدفع للمشتركين المتقاعدين وعن المشتركين المتوفين وعلى جداول اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة.
Total gross expenditures under the regular budget ( 154,009,900) are reduced by an anticipated income ( 3,224,200), and the resulting net requirements ( 150,785,600) are financed by assessed contributions payable by Member States.
41 خ ف ض مجموع النفقات الاجمالية في الميزانية العادية (900 009 154 يورو) بمقدار الإيرادات المتوقعة (200 224 3 يورو)، وتمو ل الاحتياجات الصافية المتبقية (600 785 150 يورو) بالاشتراكات المقررة المستحقة الدفع من الدول الأعضاء.
(vii) Other loans payable after one year.
apos ٧ apos القروض اﻷخرى التي تستحق الدفع بعد سنة واحدة.
Amount payable to United Nations Development Programme
الخصـوم المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
The accounts payable balance comprises the following
يتكون رصيد حسابات الدفع من التالي
Accounts payable included, in United States dollars
تضمنت حسابات الدفع ما يلي بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة
Amount payable to United Nations Development Programme
المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
I thought a bit. Payable in advance?
فكرت قليلا. مستحق الدفع مقدما
Of the 345 million in the accounts of closed operations, however, 262 million is payable to Member States or others or is held in accounts that have negative net cash balances.
14 ومن إجمالي المبلغ الموجود في حسابات العمليات المغلقة، وقيمته 345 مليون دولار، هناك مبلغ 262 مليون دولار واجب السداد للدول الأعضاء ولجهات أخرى، أو يحتفظ به في حسابات ذات أرصدة نقدية صافية سالبة.
A fee may be payable for this service.
وقد تكون هناك رسوم مستحقة لهذه الخدمة.
Comprehensive study of the question of honoraria payable
دراسة شاملة لمسألة اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء
In many countries, no spouse allowance was payable.
بيد أنه في كثير من البلدان، ﻻ تدفع عﻻوة زوج.
(b) Honoraria payable to members of organs and
)ب( اﻻتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة والهيئات الفرعية
The contributions payable to the sickness, maternity and preventive medicine scheme are 4 payable by ISSSTE on the pension received by the pensioner and 4 of the same pension payable by the entity or body concerned.
ونسبة المساهمات المستحقة الدفع لمخططات التأمين على المرض والأمومة والطب الوقائي هي 4 في المائة مستحقة الدفع من المؤسسة على المعاش الذي يتلقاه المتقاعد و4 في المائة من نفس المعاش يدفعها الكيان أو الهيئة المعنية.
(v) Other accounts payable, credit balances and accrued expenses
apos ٥ apos غير ذلك من الحسابات المستحقة الدفع واﻷرصدة الدائنة والمصروفات المتجمعة
Miscellaneous accounts payable 29 128 538 27 349 595
حسابات دفع متنوعة
Accounts payable and other unliquidated obligations Supplementary fund commitments
حسابات قبض والتزامات أخرى غير مصفاة
AVAILABLE CASH VERSUS OBLIGATIONS PAYABLE AT 31 DECEMBER 1993
الدفع في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Net service Net payments of Balance on current Net movement
صافي مدفوعات الخدمات)أ(
Period covered Gross Net Gross Net
الفترة المشمولة اﻹجمالي الصافي
For ( 490,055,100 net) read ( 492,516,200 net)
ويستعاض عن )صافيه ١٠٠ ٠٥٥ ٤٩٠ دوﻻر( ﺑ )صافيه ٢٠٠ ٥١٦ ٤٩٢ دوﻻر(
So, net net, what's happening here?
إذا في المجمل، ما الذي يحدث هنا
Honorariums payable to members of the International Narcotic Control Board
مكافآت أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
In addition, unemployment allowance varying from 11.25 upwards is payable.
وفضﻻ عن ذلك، يدفع بدل بطالة يتراوح من ١١,٢٥ جنيها استرلينيا فصاعدا.

 

Related searches : Payable Net - Net Interest Payable - Payable Immediately Net - Net Net - Net - Net Net Sales - Net-net Price - Net Net Cost - Wages Payable - Amounts Payable - Properly Payable - Payable Upon