Translation of "net inward migration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inward - translation : Migration - translation : Net inward migration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During this time period, international migration produced a net increase of 1,816,633 people while domestic migration produced a net decrease of 1,509,708, resulting in a net in migration of 306,925 people. | خلال هذه الفترة الزمنية، أنتجت الهجرة الدولية زيادة صافية قدرها 1.816.633 شخصا في حين أن الهجرة الداخلية شهدت انخفاضا صافيا قدره 1.509.708، مما أسفر عن صافي الهجرة ب 306.925 شخص. |
The annual net migration rate is 20.71. | أما المعدل الصافي السنوي للهجرة فيبلغ 20.71. |
Net migration accounted for 43 per cent of this increase. | وشكلت الهجرة الصافية ما نسبته ٤٣ في المائة من هذه الزيادة. |
Inward pulling causes inward acceleration | الدفع بالداخل يسبب تسارع داخلي |
Annual net migration has varied from 1.5 to 2.0 million people since 2003. | ظل المستوى السنوي للهجرة يتراوح بين 1.5 و2 مليون شخص منذ عام 2003. |
Inward | داخلي |
a Inward redeployment. | مكتبة داغ همرشولد |
Again, Inward Out. | مرة أخرى انكشاف المكنون. |
At present there is a negative net migration, reflecting primarily the departure of persons not of Estonian origin. | وفي الوقت الراهن، هناك هجرة صافية سلبية، تعكس بصفة رئيسية مغادرة أشخاص ليسوا من أصل استوني. |
The country turned inward. | وتحولت البلاد إلى الاهتمام بالداخل فحسب. |
Another situation like this, once again this involves centripetal acceleration, inward forces, inward acceleration. | حالة اخرى هي مرة اخرى هذا يتضمن التسارع المركزي والقوى المركزية |
Migration Due to economic, social and security developments that are affecting the region in recent decades, the focus is now the change from net immigration to net emigration. | نتيجة للتطورات الاقتصادية والاجتماعية والأمنية التي تؤثر على المنطقة في العقود الأخيرة، إلا أن التركيز الآن هو التغيير من الهجرة الصافية إلى النزوح الصافي. |
395. Although countries both send and receive migrants, it is important to distinguish between net sending versus net receiving countries when examining the socio economic consequences of international migration. | ٣٩٥ رغم أن البلدان ترسل الﻻجئين وتستقبلهــم علــــى حد ســــواء، يجـــدر عنـــد دراسة النتائج اﻻجتماعية اﻻقتصادية المترتبة على الهجرة الدولية، التمييز بين البلدان التي ترسل أكثر مما تستقبل والبلدان التي تستقبل أكثر مما ترسل. |
Japan s culture remains inward looking. | فما زالت ثقافة اليابان تنظر إلى الداخل. |
2010 was the third successive year in which natural change contributed more to population growth than net long term international migration. | 62262000 وكان عام 2010 عام الثالث على التوالي في التغير الطبيعي الذي ساهم أكثر في النمو السكاني من هجرة طويلة الأجل صافي الدولي. |
It is also clear that, for both regions, net inward FDI has been the main sustaining force, while movements in other kinds of capital have been volatile and unpredictable. | ومن الواضح أيضا، بالنسبة لكلتا المنطقتين، أن صافي الاستثمار الأجنبي المباشر الوافد كان قوة الدعم الأساسية، فيما كانت الحركة في أصناف رؤوس الأموال الأخرى متقلبة ولا يمكن التنبؤ بها. |
The net migration rate for the EU in 2008 was 3.1 per 1,000 inhabitants this figure is for migration into and out of the European Union, and therefore excludes any internal movements between member states. | بلغ معدل صافي الهجرة بالنسبة للاتحاد الأوروبي في عام 2008 إلى 3،1 مهاجر لكل 1000 نسمة، وهذا الرقم يشمل كل من الهجرة داخل وخارج الاتحاد الأوروبي، وبالتالي لا تشمل أي تحركات داخلية بين الدول الأعضاء. |
causes of irregular migration and the correlation between irregular migration, migration | (هـ) التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
It is neither inward looking nor atavistic. | وهي لا تتسم بالانطواء على الذات أو التعلق بالماضي. |
It takes work to push it inward. | تستغرق جهدا لدفعها إلى الداخل |
Kriya means an inward action towards that. | كريا تعني فعل داخلي نحو ذالك |
In 2009, the net migration to and from abroad peaked in the Sisak Moslavina County ( 1,093 persons) and the city of Zagreb ( 830 persons). | في عام 2009 كذلك كان صافي الهجرة من وإلى الخارج بلغت ذروتها في مقاطعة سيساك موسلافينا ( 1093 نسمة) ومدينة زغرب ( 830 أشخاص). |
Backward, forward, outward, inward bottom to the top | للأمام، للخلف، يمينا يسارا من القاعدة للقمة |
Forward, backward, inward, outward Here we go again | للأمام، للخلف، للداخل، للخارج هانحن ثانية |
Backward, forward, outward, inward bottom to the top | للأمام، للخلف، للداخل، للخارج من الأسفل للأعلى |
Migration is generally migration to other countries. | إن الهجرة بصورة عامة هي الارتحال إلى دولة أخرى. |
A spokesman for the United States Bureau of the Census, located in the Territory, attributed the shortfall to a lower birth rate and net migration. | وفسر متحدث باسم مكتب تعداد الوﻻيات المتحدة، الموجود في اﻹقليم، هذا النقص بأنه يعود إلى انخفاض معدل الوﻻدات وإلى الهجرة الصافية. |
Migration | مستوى الهجرة |
Migration | هجرة |
Counter clockwise, to bring the adjustable dowels inward slightly | عكس اتجاه عقارب الساعة، إحضار المسامير قابل للتعديل إلى الداخل قليلا |
Forward, backward, inward, outward Come and join the chase | للأمام، للخلف، يمينا ، شمالا تعالي وانضمي للملاحقة |
Forward, backward, inward, outward Come and join the chase | نتحرك للأمام والخلف ويمينا ويسارا تعالوا وانضموا للملاحقة |
In recent years, net migration has reversed, with hundreds of thousands of workers and their families leaving the state in search of better job opportunities elsewhere. | وفي السنوات الأخيرة انعكس اتجاه صافي الهجرة، حيث بدأ مئات الآلاف من العمال وأسرهم في الرحيل عن الولاية بحثا عن فرص عمل أفضل في مكان آخر. |
The population as a whole has remained stable in the 1990s, although this is the result of a negative natural balance and a positive net migration. | ظل تعداد السكان ككل مستقر ا في التسعينيات رغم أن هذا نتيجة للتوازن الطبيعي السلبي وإيجابي الهجرة الصافية. |
Migration Realism | واقعية الهجرة |
H. Migration | حاء الهجرة |
Migration survey | استقصاء عن الهجرة |
H. Migration | حاء الهجــرة |
Illegal migration | 9 الهجرة غير المشروعة |
Migration Plugin | هجرة ملحقGenericName |
Migration Tool | هجرة الأداةComment |
2. Migration | ٢ الهجرة |
Migration refugees | الهجرة الﻻجئون |
Migration appears. | و هنا ظهرت الهجرة. |
The Croatian Bureau of Statistics forecast that the population may shrink to 3.1 million by 2051, depending on actual birth rate and the level of net migration. | توقع المكتب الكرواتي للإحصاء أن عدد السكان قد يتقلص إلى 3.1 مليون بحلول عام 2051، وذلك اعتمادا على إحصاءات معدلات المواليد الفعلي ومعدل الهجرة الصافية. |
Related searches : Inward Migration - Net Inward - Net Migration - Net Migration Rate - Net International Migration - Inward Remittance - Inward Fdi - Turn Inward - Inward Transfer - Inward Rotation - Inward Opening - Moved Inward