Translation of "net claims incurred" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claims - translation : Incurred - translation : Net claims incurred - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As at 31 December 2004, expenditures incurred by UNMIK amount to 167,106,500 gross ( 155,809,800 net). | وقد بلغت النفقات التي تكبدتها البعثة حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004، مبلغا إجماليا قدره 500 106 167 دولار (صافيه 800 809 155 دولار). |
e. Claims reviewed and processed in respect of service incurred death, injury or illness 56 137 | ﻫ مطالبات تم استعراضها وتجهيز معامﻻتها فيما يتعلق بالوفاة أو اﻹصابة أو المرض أثناء الخدمة |
Claims preparation costs A number of category D claimants have made claims for claims preparation costs incurred by them, either in amounts specified on the claim form or in general terms. | 175 طال ب عدد من أصحاب المطالبات من الفئة دال بتكاليف إعداد المطالبات التي تكب دوها، سواء بالمبالغ المحددة في استمارة المطالبة أو بصورة عامة. |
Jordan claims an amount of USD 102,962,079 for expenses incurred in treating low birth weight infants and an amount of USD 51,710,096 for costs incurred in treating malnourished children. | ويطلب الأردن مبلغ 079 962 102 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل نفقات تكبدها لعلاج الرض ع المنخفضي الوزن عند الولادة ومبلغ 096 710 51 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف تكبدها لعلاج الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية. |
This amount is net of USD 162,456.74 relating to withdrawn claims, USD 28,644,101.99 for interest and USD 477,508.68 for claims preparation costs. | وهذا المجموع لا يشمل مبلغ 456.74 162 دولارا المتعلق بالمطالبات التي تم سحبها ومبلغ 101.99 644 28 دولار للفوائد، ومبلغ 508.68 477 دولارات لتكاليف إعداد المطالبات. |
C7 Real Property claims seek compensation for losses related to real property, including costs incurred for repairs and other losses. | 56 يسعى أصحاب هذه المطالبات إلى الحصول على تعويض عما تكبدوه من خسائر متصلة بالممتلكات العقارية، بما في ذلك ما تحملوه من تكاليف تصليحات وغيرها من الخسائر. |
The Agency intends to submit in due course additional claims for the damages incurred during the balance of the reporting period. | وتعتزم الوكالة تقديم مطالبات إضافية في الوقت المناسب بتعويضها عن الأضرار التي لحقت بها خلال ما تبقى من الفترة المشمولة بالتقرير. |
The total net amount claimed for the category D claims in this instalment is USD 836,915,789.40. | ويصل مجموع المبلغ الصافي المطال ب به لمطالبات الفئة دال في هذه الدفعة إلى 789.40 915 836 دولارا . |
A number of claimants in the special instalment seek claims preparation costs incurred by them, either for a specific or an unspecified amount. | 102 يطالب عدد من أصحاب المطالبات الواردة في الدفعة الاستثنائية بالتعويض عن التكاليف التي تكبدوها في إعداد مطالباتهم، التي كانت إما مبالغ محددة أو غير محددة. |
The process of collecting and verifying claims is time consuming, and the net benefit for taxpayers is low. | ذلك أن عملية التحصيل والتحقق من المطالبات تستهلك الوقت، والمحصلة النهائية للفائدة التي يجنيها دافعو الضرائب ضئيلة. |
The agency intended to submit in due course additional claims for the damages incurred in the period from 1 January to 30 June 2003. | والوكالة تعتزم القيام في الوقت المناسب بتقديم مطالبات إضافية عن أضرار تكبدت في الفترة ما بين 1 كانون الثاني يناير إلى 30 حزيران يونيه 2003(14). |
Due to the extension of the mandate of UNTAC through 24 September 1993, cost overruns amounting to 65,660,300 gross ( 61,850,600 net) have been incurred. | ٨٥ وبالنظر الى تمديد وﻻية سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا حتى ٢٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، فقد تم تكبـــد نفقات بما يتجـــاوز اﻻعتمادات تصل إلـــى مبلغ إجماليـــه ٣٠٠ ٦٦٠ ٦٥ دوﻻر )صافيه ٦٠٠ ٨٥٠ ٦١ دوﻻر(. |
Expenditure incurred during | النفقات المتكبدة خﻻل فترة السنتين |
During 2004, the net expenditure of 1,134,005 was incurred against the 2002 2003 biennium balance, resulting in an unutilized balance of 7,309,787 as at 31 December 2004. | 7 وخلال عام 2004، كان صافي النفقات المتكبدة 005 134 1 يـورو من رصيد فترة السنتيـن 2002 2003، فنتج من ذلك رصيد غير مستخدم بلـغ 787 309 7 يورو في 31 كانون الأول ديسمبر 2004. |
Iran claims that it incurred additional costs because it provided more medical treatment than normal in 1990 and 1991 because of the effects of the oil well fires. | 265 وتدعي إيران أنها تكبدت نفقات إضافية بسبب تقديمها علاجا طبيا إضافيا مقارنة بالعلاج العادي خلال عامي 1990 و1991 بسبب آثار حرائق آبار النفط. |
All new net liabilities incurred between 1 August 1994 and 31 March 1995 would be the responsibility of the Governments of Antigua and Barbuda and Trinidad and Tobago. | وتتحمل حكومتــا أنتيغوا وبربودا، وترينيداد وتوباغو كل اﻻلتزامات الصافية الجديدة التي تنشأ بين ١ آب أغسطس ١٩٩٤ و ٣١ آذار مارس ١٩٩٥. |
Table 1 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | 2 التحو ل من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى |
Table 2 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 2 تصويبات ناشئة عن تخفيض مبالغ تعويضات في الفئة ألف |
Table 3 identifies the country concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 3 تصويبات ناشئة عن تحويل مطالبات أس رية في الفئة ألف إلى مطالبات فردية |
Table 5 identifies the country concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. | الجدول 5 تصويبات ناشئة عن مطالبات مكررة في الفئة جيم |
Table 7 identifies the country concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. | الجدول 7 تصويب ناشئ عن ازدواجية التعويض المقرر دفعه بشأن مطالبة من الفئة جيم |
Table 1 identifies the country concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 1 تصويبات لمطالبات من الفئة ألف إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة |
Table 2 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 2 التصويبات المتعلقة بالفئة ألف الانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى |
Table 4 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 4 التصويبات المتعلقة بالفئة دال |
No financial loss was incurred. | البيان العشرون (تتمة) |
No financial loss was incurred | حساب دعم عمليات حفظ السلام |
Expenditure incurred for the biennium | النفقات المتكبدة لفترة السنتين |
Table 9 identifies the submitting entity concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 9 التصويبات المتعلقة بالمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Table 3 identifies the submitting entity concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustments. | الجدول 3 التصويبات المتعلقة بالمطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
Table identifies the country and instalment concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. | الجدول 5 التصويبات المتعلقة بالفئة هاء 1 |
Table identifies the country and instalment concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. | 57 والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها في الفئة واو 3 تتعلق بمطالبتين قدمتهما حكومة واحدة وأسفرت عن تخفيض صاف في إجمالي مبلغ التعويض المقر ر دفعه وهو 000 552 2 دولار. |
Category F3 corrections In summary, tThe recommended corrections in category F3 concern two claims submitted by one Government resulting in a net decrease of the with a net increase of the total amount awarded of USD 2,552,000. | وفيما يتعلق بالمطالبتين، زيد المبلغ الإجمالي المقرر دفعه بشأن إحداهما بمبلغ 000 682 دولار، وخ فض المبلغ الإجمالي المقرر دفعه بشأن المطالبة الأخرى بمبلغ 000 234 2 دولار. |
Net service Net payments of Balance on current Net movement | صافي مدفوعات الخدمات)أ( |
Category C Palestinian late claims corrections In summary, the recommended corrections relate to 22 category C Palestinian late claims submitted by the Palestinian Authority and result in a net decrease of USD 135,259.01 in the total amount awarded. | 20 والخلاصة أن التصويبات الموصى بإجرائها تتعلق ب 22 مطالبة فلسطينية متأخرة من الفئة جيم مقدمة من السلطة الفلسطينية، وقد أسفرت عن تخفيض صاف لمجموع مبلغ التعويض قدره 259.01 135 دولارا . |
The Panel notes that nationals of Kuwait who were victims of mines and ordnance explosions did not file individual claims for medical expenses, as the Government of Kuwait incurred these expenses. | يشير الفريق إلى أن مواطني الكويت الذين كانوا ضحايا انفجار الألغام والذخائر لم يقدموا مطالبات فردية بالتعويض عن النفقات الطبية لأن حكومة الكويت هي التي تكبدت هذه النفقات. |
For the biennium ended 31 December 1993, procurement service fees of 1,598,180 were earned and expenditure of 45,375 was incurred leaving a net income of 1,552,805 as shown in schedule 2. | وتم تكبد نفقات بقيمة ٣٧٥ ٤٥ دوﻻرا، اﻷمر الذي نتج عنـه إيراد صاف بقيمة ٨٠٥ ٥٥٢ ١ دوﻻرا، على النحو المبين في الجدول ٢. |
Deposits over 100,000 ( 133,000) incurred losses. | وتحملت الودائع التي تتجاوز 100 ألف يورو (133 ألف دولار أميركي) بعض الخسائر. |
incurred on foreign exchange activities to | المتكبدة بشأن أنشطة الصرف اﻷجنبـــي لتلبيــة |
Heavy user charges were incurred ( 495,973). | وترتب على ذلك دفع رسوم استعمال باهظة )٩٧٣ ٤٩٥ دوﻻرا(. |
Heavy user charges were incurred ( 853,000). | وترتب على ذلك دفع رسوم استعمال باهظة )٠٠٠ ٨٥٣ دوﻻر(. |
b Obligation incurred against Overall Allocation. | )ب( التزام من المخصصات اﻻجمالية |
Period covered Gross Net Gross Net | الفترة المشمولة اﻹجمالي الصافي |
For ( 490,055,100 net) read ( 492,516,200 net) | ويستعاض عن )صافيه ١٠٠ ٠٥٥ ٤٩٠ دوﻻر( ﺑ )صافيه ٢٠٠ ٥١٦ ٤٩٢ دوﻻر( |
So, net net, what's happening here? | إذا في المجمل، ما الذي يحدث هنا |
Table 4 identifies the countries concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the amounts of the net effect of the adjustment. | الجدول 4 تصويب ناشئ عن تغيير الجهة المقدمة للمطالبة من الفئة ألف تغيير الجهة المسؤولة عنها |
Related searches : Claims Incurred - Net Claims - Net Claims Paid - Net Net - Incurred Expenses - Interest Incurred - Has Incurred - Liabilities Incurred - Incurred With - Expenditure Incurred - Charges Incurred - Taxes Incurred