Translation of "near threatened" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Near - translation : Near threatened - translation : Threatened - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In 2012 the species was uplisted to Near Threatened.
في عام 2012 تم uplisted الأنواع المهددة إلى الأدنى .
The occupier was mining phosphate deposits in the mines at Bou Craa in such a way that depletion threatened in the near future.
إن المحتل يستغل خام الفوسفات من مناجم بوكراع بطريقة تجعله يوشك على النفاد.
There are 6 mammal species in Bahrain, of which 0 are critically endangered, 0 are endangered, 2 are vulnerable, and 0 are near threatened.
هناك 6 أنواع من الثدييات في البحرين 0 منقرضة و2 مهددة بالانقراض و0 قريبة من التهديد بالانقراض.
There are 69 mammal species in Yemen, of which 0 are critically endangered, 2 are endangered, 7 are vulnerable, and 3 are near threatened.
وهناك 69 نوع من الثدييات في اليمن، منها 2 مهددة بالانقراض، 7 معرضة للانقراض، و3 قريبة من التهديد بالانقراض.
In Germany, it is mainly natural and near natural ecosystems that seem threatened, when the country apos s geographic and climatic conditions are considered.
٨١ وفي ألمانيا، يبدو أن النظم اﻻيكولوجية الطبيعية وشبه الطبيعية هي المهددة بصورة رئيسية بالنظر إلى أحوال البلد الجغرافية والمناخية.
Fadil threatened Dania.
هد د فاضل دانية.
He threatened to
لقد هددني
She's being threatened.
لقد تم تهديدها
Sami threatened Layla's life.
هد د سامي حياة ليلى.
Sami threatened Layla's life.
هد د سامي ليلى بالقتل.
Society for Threatened Peoples
قيرغيزستان
I'll not be threatened.
أنا لن أهدد.
Had someone threatened him?
هل هدده شخص ما
Has he threatened you?
هل قام بتهديدك
But if they turn back , say I have given you warning in fairness and I do not know whether what you are threatened with is near or far
فإن تولوا عن ذلك فقل آذنتكم أعلمتكم بالحرب على سواء حال من الفاعل والمفعول ، أي مستوين في علمه لا أستبد به دونكم لتتأهبوا وإن ما أدري أقريب أم بعيد ما توعدون من العذاب أو القيامة المشتملة عليه وإنما يعلمه الله .
But if they turn back , say I have given you warning in fairness and I do not know whether what you are threatened with is near or far
فإن أعرض هؤلاء عن الإسلام فقل لهم أبلغكم جميع ا ما أوحاه الله تعالى إلي ، فأنا وأنتم مستوون في العلم لم ا أنذرتكم وحذرتكم ، ولست أعلم بعد ذلك متى يحل بكم ما و ع د ت م به من العذاب
The threatened Hour is nigh .
أزفت الآزفة قربت القيامة .
The threatened Hour is nigh .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله .
You threatened to kill him.
هد دت بقتلـه
As a result, mankind is threatened.
ونتيجة لذلك تتعرض البشرية للتهديد.
Our way of life is threatened.
وطريقتنا في الحياة أصبحت مهددة.
She was threatened, beaten and tortured.
وتعرضت للتهديد والضرب والتعذيب.
And we will NOT be threatened.
واحنا ما بنتهددش
They're threatened with a legal claim.
ولكنه يتم تهديده في المقابل بمجازاة قانونية
The one you threatened to write.
الكتاب الذي تهددنا بكتابته
The one you threatened to write.
الكــتاب الذي تهـددنا بكتابتـه
They threatened to put me away.
أنت تعلم لقد هددوا بالقضاء على
Citizens! Landowners Threatened by Disposses Notices.
المواطنون وملاك الأراضي المهددون بإشعارات نزع الملكية
But today that freedom is threatened.
ولكن اليوم أن الحرية مهددة
True, but our security is threatened.
هذا صحيح و لكن إن أمننا مهدد
She threatened me with a shotgun.
وهددتني ببندقية، أردت أخذه منها
It threatened El' Arish and Gaza.
العقبة فى يمينى
As prospects for peace continue to flourish in the Middle East, the tranquillity of the Gulf region is once again being threatened by an Iraqi troop build up near the Kuwait border.
وفي الوقت الذي ﻻ تزال فيه آفاق السلم تزدهر في الشرق اﻷوسط، يتعرض الهدوء في منطقة الخليج مرة أخرى إلى تهديد حشد القوات العراقية قرب حدود الكويت.
35 of kids have been threatened online.
35 من الأطفال تعرضوا للتهديد عبر الإنترنت.
The natural environment is becoming seriously threatened.
وقد بدأت البيئة الطبيعية تتعرض للخطر على نحو كبير.
Many priests have been threatened and persecuted.
إن العديد من القساوسة اضطهدوا.
Others, like Mr. Aditjondro, were repeatedly threatened.
كما هدد آخرون، مثل السيد أديجوندرو، وبشكل متكرر.
Anybody feels threatened, anybody really need it?
أي شخص آخر يحس التهديد، أي شخص يحتاجها فعلا
He threatened my life and left that.
لقد قام بتهديد حياتى و ترك هذه
He threatened to go to my husband.
وقد هددنى ان يذهب لزوجى
I was threatened by a new enemy.
ها انا اه د د م ن ق بل عدو جديد.
You know, you threatened to kill Kyle.
كما تعرف لقد هددت بقتل كايل
All Spain is threatened by the Moors.
كل اسبانيا مهددة بالمور
Near
قرب
Near
قريب

 

Related searches : Feel Threatened - Threatened Species - Threatened With - Threatened Abortion - Is Threatened - Threatened Infringement - Threatened Death - Was Threatened - Seriously Threatened - Has Threatened - Feeling Threatened