Translation of "nato treaty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Nato - translation : Nato treaty - translation : Treaty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maps were contributed by the North Atlantic Treaty Organization (NATO). | وساهمت منظمة حلف شمال اﻷطلسي بخرائط. |
In August 2003, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) assumed command of ISAF indefinitely. | وفي آب أغسطس 2003، تولت منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) قيادة القوة بصفة نهائية. |
In March 1948 Belgium signed the Treaty of Brussels, and then joined NATO in 1948. | في آذار عام 1948 وقعت بلجيكا معاهدة بروكسل، ثم انضم الناتو في عام 1948. |
The North Atlantic Treaty Organization (NATO) has declared its willingness to make its capacities available. | ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( أعلنت عن رغبتها في إتاحة الطاقات المتوفرة لها. |
When the Soviet Union collapsed, many predicted the end of the North Atlantic Treaty Organization (NATO). | حين انهار الاتحاد السوفييت، تنبأ العديد من المحللين بنهاية منظمة حلف شمال الأطلنطي. |
At stake is the relevance of NATO in a world in which the principal security challenges facing Europe are to be found outside the NATO treaty area. | وهنا يصبح ث ـق ل حلف شمال الأطلنطي وأهميته على المحك في عالم حيث توجد التحديات الأمنية الرئيسية التي تواجه أوروبا خارج منطقة صلاحية الحلف التي حددتها المعاهدة المؤسسة له. |
2. The North Atlantic Treaty Organization (NATO) is requested to implement consistently the decision adopted by the NATO Council on 9 February 1994 regarding the exclusion zones. | ٢ أن ي طلب الى منظمة حلف شمال اﻷطلسي أن تنفذ باتساق القرار الذي اتخذه مجلس المنظمة في ٩ شباط فبراير ١٩٩٤ بشأن مناطق اﻻستبعاد. |
The North Atlantic Treaty Organization (NATO) has undergone a significant evolution in its attitude towards the conflict. | مثال على ذلك، أن منظمة حلف شمال اﻷطلسي شهدت تطورا كبيرا في موقفها حيال الصراع. |
Western Europe later aligned as the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Eastern Europe as the Warsaw Pact. | سميت أوربا الغربية لاحق ا بحلف شمال الأطلسي (الناتو)و أوروبا الشرقية بحلف وارسو. |
A few minutes later, North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a grey Gazelle. | وبعد بضعة دقائق رصدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة عيانا طائرة رمادية من طراز غازيل. |
The European Union also fully supports the efforts of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) in the Adriatic. | واﻻتحاد اﻷوروبي أيضا يدعم دعما كامﻻ الجهود التي تبذلها منظمـــــة حلف شمال اﻷطلسي في منطقة بحر اﻻدرياتيك. |
quot It becomes obvious from the figures that transfers mainly took place within the North Atlantic Treaty Organization (NATO). | A 109 Scout سابعا القـذائف أو أجهـزة إطـــﻻق القذائف نــــظام إطــــﻻق صواريخ متعددة)أ( |
The Partnership for Peace (PfP) is a North Atlantic Treaty Organization (NATO) program aimed at creating trust between NATO and other states in Europe and the former Soviet Union 22 states are members. | الشراكة من أجل السلام هي منظمة تابعة لحلف شمال الأطلسي (الناتو) تهدف إلى خلق الثقة بين الناتو ودول أخرى في أوروبا وجمهوريات الاتحاد السوفياتي السابق، تتكون من 22 دولة. |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a helicopter heading west, 25 kilometres east of Sarajevo. | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو. |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighters made visual contact with a white MI 8 helicopter, rotors turning, at Zenica heliport. | رصدت مقاتﻻت منظمة حلف شمال اﻷطلسي )الناتو( عيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI 8، ومروحتها تدور، في مطار زينيتشا للطائرات العمودية. |
The agreed close coordination of UNPROFOR and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) is an important element in this regard. | إن التنسيق الوثيق المتفق عليه بين قوة اﻷمم المتحدة للحماية ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي عنصر هام في هذا الشأن. |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft soon made radar and visual contact on these two helicopters in the same vicinity. | ثـم شاهدت طائرة مقاتلــة تابعــة لحلف شمال اﻷطلسي طائرتـــي الهليكوبتر عيانــا وبالرادار في نفس المنطقة. |
AWACS and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar contact with an aircraft 25 kilometres south west of Tuzla. | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي اتصاﻻ بالرادار مع طائرة تبعد مسافة ٢٥ كيلومتر الى الجنوب الغربي من توزﻻ. |
Since I spoke here last year, 22 nations have joined the Partnership for Peace of the North Atlantic Treaty Organization (NATO). | ومنذ أن تكلمت هنا في السنة الماضية انضمت ٢٢ أمة إلى المشاركة من أجل السﻻم لمنظمة معاهدة شمال اﻷطلسي. |
4. The Treaty on Open Skies, signed in 1992 between the members of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the former Warsaw Pact countries, allows for observation flights to be made over the territory of other Treaty signatories. | ٤ وتسمح معاهدة اﻷجواء المفتوحة، الموقعة في عام ١٩٩٢ بين أعضاء منظمة حلف شمال اﻷطلسي والبلدان اﻷعضاء في منظمة معاهدة وارسو السابقة، بتحليق الطائرات لمراقبة أراضي الدول اﻷخرى الموقعة عليها. |
I represent an institution, the North Atlantic Treaty Organization (NATO), which is 56 years old, almost as old as the United Nations. | إنني أمثل مؤسسة، هي منظمة حلف شمال الأطلسي، عمرها 56 عاما، أي تقريبا من عمر الأمم المتحدة. |
On 11 November 2004, the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization (NATO), Jaap de Hoop Scheffer, also addressed the Council. | وفي 11 تشرين الثاني نوفمبر 2004، تحدث جاب دوهوب شيفر، الأمين العام لحلف شمال الأطلسي، بدوره أمام المجلس. |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighters made visual contact with a helicopter landing at Visca Quarry (15 kilometres south west of Tuzla). | رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية تهبط في فيسكا قواري )١٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من توزﻻ(. |
Such possibilities are also open to us as participants in the Partnership for Peace programme of the North Atlantic Treaty Organization (NATO). | وتلك اﻻمكانيات متاحة لنا أيضا كمشاركين في برنامج المشاركة من أجل السﻻم الخاص بمنظمة حلف شمال اﻷطلسي. |
NATO Confidential | خصوصي NATO |
NATO Secret | سر NATO |
Globalizing NATO | عولمة حلف شمال الأطلسي |
NATO Fellowships | زماﻻت منظمة حلف شمال اﻷطلسي |
When the Soviet Union collapsed, many predicted the end of the North Atlantic Treaty Organization (NATO). Yet a few weeks ago, NATO held its summit meeting in the Latvian capital of Riga, formerly part of the USSR. | حين انهار الاتحاد السوفييت، تنبأ العديد من المحللين بنهاية منظمة حلف شمال الأطلنطي. ألا أن حلف شمال الأطلنطي، ومنذ أسابيع قليلة، عقد لقاء قمة في ريجا عاصمة لاتفيا، التي كانت فيما سبق جزءا من الاتحاد السوفييتي. |
As a former ambassador to the North Atlantic Treaty Organization (NATO), I can say from experience that such dire predictions are nothing new. | وبصفتي سفيرا سابقا لمنظمة حلف شمال الأطلنطي (الناتو)، فأستطيع أن أقول من خلال خبرتي إن مثل هذه النبوءات الكئيبة ليست بالأمر الجديد. |
This is the eighth such report by the North Atlantic Treaty Organization (NATO), covering the period from 6 June to 31 August 2005. | وهذا ثامن تقرير من هذا القبيل تقدمه منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو)، وهو يغطي الفترة من 6 حزيران يونيه إلى 31 آب أغسطس 2005. |
AWACS North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar contact with an aircraft 3 nautical miles west of Posusje, heading north west. | الشـــــرق منخفضــة ٠٥١ عقدة رصدت طائرات أواكس ومقاتﻻت منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة على بعد ٣ أميال بحرية غرب بوسوسي متجهــة نحــو الشمــال الغربي. |
In fact, no formal arms control treaty directly covers these non strategic weapons nor have they been the subject of targeted NATO Russia negotiations. | والواقع أنه لا توجد أي معاهدة رسمية للحد من التسلح تغطي بشكل مباشر هذه الأسلحة غير الاستراتيجية ولم تكن هذه الأسلحة ضمن المفاوضات المستهدفة بين حلف شمال الأطلسي وروسيا. |
A number of American strategists are eager to ring China with a NATO like defensive barrier, building outward from the US Japan Security Treaty. | ذلك أن عددا من المنظرين الإستراتيجيين الأميركيين يتوقون إلى تطويق الصين بحاجز دفاعي شبيه بمنظمة حلف شمال الأطلنطي، استنادا إلى المعاهدة الأمنية الموقعة بين الولايات المتحدة واليابان. |
In Europe, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) has made a significant contribution to reducing the numbers, types and operational status of nuclear forces. | وفي أوروبا، قدمت منظمة حلف شمال الأطلسي مساهمة كبيرة في خفض أعداد وأنواع القوات النووية وحالة استنفارها. |
Third, strengthening the prompt use without prior warning of air strikes by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) to deter violations by Serbian forces | ثالثا، دعــم استخدام القوة الجوية من جانب قوات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بحيث يمكن اﻻستعانة بهـذه القــوة لردع انتهاكات القوات الصربية البوسنيــة فورا في المناطق الصربية، دون توجيه إنذار مسبق لها. |
NATO After Istanbul | منظمة حلف شمال الأطلنطي بعد اسطنبول |
NATO after Riga | حلف شمال الأطلنطي بعد ريجا |
The United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina has now been succeeded by the European Union's Police Mission in Bosnia, and the European Union has replaced the North Atlantic Treaty Organization (NATO) in the main stabilization role, with support from NATO. | وبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك خلفتها الآن بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في البوسنة، وحل الاتحاد الأوروبي محل منظمة حلف شمال الأطلسي. |
Without a treaty in place, holes will soon appear in the nuclear umbrella that the US provides to Poland and other allies under Article 5 of the Washington Treaty, the collective security guarantee for NATO members. | وفي غياب مثل هذه المعاهدة فإن الثغرات سرعان ما تظهر في المظلة النووية التي توفرها الولايات المتحدة لبولندا وغيرها من الحلفاء بموجب المادة الخامسة من معاهدة واشنطن، وضمان الأمن الجماعي لأعضاء منظمة حلف شمال الأطلنطي. |
We confirm our readiness to develop contacts and cooperation with the North Atlantic Treaty Organization (NATO), particularly with regard to counteracting new challenges and threats. | ونؤيد تسوية الأوضاع المتعلقة بالمشكلة النووية لشبه الجزيرة الكورية وإيجاد مخرج لها. |
The North Atlantic Treaty Organization (NATO) led ISAF has provided an essential contribution to the security of Kabul, and the northern and north eastern regions. | 35 أسهمت القوة الدولية للمساعدة الأمنية التي تقودها منظمة حلف شمال الأطلسي إسهاما أساسيا في استتباب الأمن في كابل، ومنطقتي الشمال والشمال الشرقي. |
I am also convinced that the security and stability of my country and the region demand closer cooperation with the North Atlantic Treaty Organization (NATO). | وإنني مقتنع كذلك بأن أمن واستقرار بﻻدي والمنطقة يتطلبان التعاون اﻷوثق مع منظمة معاهدة شمال اﻷطلسي )الناتو(. |
In December 2004, in Brussels, the Russian Federation and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) had signed an agreement that defined the legal and organizational parameters of the Russian Federation's involvement in the NATO counter terrorist operation Active Endeavour in the Mediterranean area. | 17 وفي كانون الأول ديسمبر 2004، وق ع الاتحاد الروسي ومنظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو)، في بروكسل، اتفاقا حدد المعايير القانونية والتنظيمية لمشاركة الاتحاد الروسي في عملية الناتو لمكافحة الإرهاب في منطقة البحر الأبيض المتوسط المعروفة باسم الجهـــــد الفعال . |
NATO Must Be Saved | ضرورة إنقاذ منظمة حلف شمال الأطلنطي |
Related searches : Nato Wood - Nato Troops - Nato Summit - Nato Forces - Nato Allies - Nato Unclassified - Nato Assets - Nato Base - Nato Strap - Nato Leaders - Nato Council - Nato Operations