Translation of "national assemblies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
National representation As of October 25, 2013, the global average of women in national assemblies is 21.5 . | اعتبارا من 25 أكتوبر 2013، وصل المعدل العالمي لتمثيل المرأة في المجالس الوطنية إلى 21.5 . |
There are two types process assemblies (EXE) and library assemblies (DLL). | يوجد نوعان من التجميعات التجميعات العملياتية (EXE) والتجميعات المكتبية (DLL). |
The presence of these women in the Senate, the National Assemblies and the provincial assemblies gives them a much bigger role in setting the legislative priorities of their respective houses. | 131 ووجود هؤلاء النساء في مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية وجمعيات المقاطعات يمنحهن دورا أكبر كثيرا في تحديد الأولويات التشريعية في كل مجلس على حدة. |
The percentage of reserved seats in the Senate, the National Assembly and the provincial assemblies is approximately 17 . | وتبلغ النسبة المئوية للمقاعد المحجوزة للمرأة في مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية والجمعيات الإقليمية نحو 17 في المائة. |
333 R400 tail fin assemblies | ٣٣٣ مجموعة زعنفة الذيل لقنابل من طراز R400 |
They have established transitional national assemblies with greater participation by women and have introduced quotas at the institutional level. | وكفلت للمرأة تلقي تدريبا قياديا يؤهلها للترشيح في الانتخابات. |
471 250 gauge tail fin assemblies | ٤٧١ مجموعات زعنفة الذيل عيار ٢٥٠ |
The cumulative strength of all provincial assemblies is 728 of which 128 seats are reserved for women. The Constitution contains lists of subjects, which are dealt with by the National Assembly, and those dealt by the provincial assemblies. | وبالإضافة إلى ذلك، تسمح المادتان الفرعيان 25 (3) و 26 (2) للدولة باتخاذ تدابير خاصة لحماية النساء والأطفال. |
The various elections held in 2002 had showed an increase in women's representation by 6.92 per cent in the National Assembly, 8.26 per cent in the Prefecture Popular Assemblies and 3.1 per cent in the Municipal Popular Assemblies. | وقد اتضح من مختلف الانتخابات التي أجريت عام 2002 أن هناك زيادة في تمثيل المرأة بنسبة 6.92 في المائة في المجلس الوطني وبنسبة 8.26 في المائة في المجالس الشعبية بالمحافظات وبنسبة 3.1 في المائة في المجالس الشعبية البلدية. |
Non official members of the Advisory Council consist of all minority members of National and Provincial Assemblies and other minority notables | ويتألف اﻷعضاء غير الرسميين في المجلس اﻻستشاري من جميع أعضاء اﻷقليات في المجالس الوطنية واﻻقليمية وغيرهم من أعيان اﻷقليات. |
The Ghana Red Cross Society, the National Catholic Secretariat, and Assemblies of God Development and Relief Services undertake distribution of food. | وتتولى توزيع الأغذية جمعية الصليب الأحمر الغانية، والأمانة الكاثوليكية الوطنية، والجمعيات الربانية لخدمات التنمية والإغاثة. |
(c) Organizing community meetings and school assemblies | )ج( تنظيم اجتماعات على صعيد المجتمعات المحلية والمدارس |
The constituencies of the National and Provincial Assemblies are demarcated in accordance with the provisions of the Delimitation of Constituencies Act, 1974. | وت قرر حدود دوائر الجمعية الوطنية والجمعيات الإقليمية وفقا لأحكام قانون رسم حدود الدوائر الانتخابية. |
More than 40,000 women had thus been elected as councillors and more than 200 as members of the national or provincial assemblies. | وبالتالي فقد انتخبت للعضوية في المجالس أكثر من 000 40 امرأة وانضمت أكثر من 200 امرأة إلى عضوية الجمعيات الوطنية وتلك التابعة للمقاطعات. |
Cantonal assemblies decide on the share of contributions. | وتحد د جمعيات الكانتونات نسبة الاشتراكات. |
Elections to the general seats of the National and the Provincial Assemblies are held on the basis of first past the post system. | 115 وتجري الانتخابات الخاصة بالمقاعد العامة في الجمعية الوطنية والجمعيات الإقليمية على أساس نظام الأسبقية. |
Broadcasting can arrange audiences into entire assemblies (Durham, 213). | تستطيع الإذاعة ترتيب الجماهير في التجميعات بكاملها (دورهام، 213). |
He went through Syria and Cilicia, strengthening the assemblies. | فاجتاز في سورية وكيليكية يشدد الكنائس |
Assemblies of Serbia and Montenegro on 14 May 1993 | للبوسنة والهرسك في ٤١ أيار مايو ٣٩٩١ |
Reservation of 33 seats for women for most tiers of local bodies and 17 seats in the National Assembly, the Senate and the provincial assemblies. | (د) حجز 33 في المائة من المقاعد للمرأة في أغلب مستويات الهيئات المحلية و 17 في المائة من المقاعد في الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ والجمعيات الإقليمية. |
Articles 51 (2) and 106 (2) of the Constitution lay down the criteria for a voter for the National Assembly for the provincial assemblies respectively. | 103 تحدد المادتان 51 (2) و 106 (2) من الدستور المعايير المطلوبة في الناخب بالنسبة للجمعية الوطنية والجمعيات الإقليمية. |
time for sleigh rides, and balls, and assemblies, and cotillions. | وقت لركوب الزلاجات ووقت للحفلات الراقصة و للجمعيات و التجمعات |
Furthermore, for the first time in the history of Pakistan, one third of all seats in local governments and provincial and national assemblies had been allocated to women. | وكذلك فقد تم تخصيص ثلث المقاعد للمرأة بالمجالس المحلية ومجالس المقاطعات والمجالس الوطنية، وذلك لأول مرة في تاريخ البلد. |
Together, the members of the assemblies constitute the Territorial Congress, which is responsible for the territorial budget and fiscal affairs, infrastructure, communications and public service of national interest. | ويشكل أعضاء المجالس معا كونغرس اﻹقليم، المسؤول عن ميزانية اﻹقليم والشؤون المالية والهياكل اﻷساسية واﻻتصاﻻت والخدمات العامة ذات اﻷهمية الوطنية. |
Assemblies of God Development and Relief Services implement health and sanitation activities. | وتنفذ الجمعيات الربانية لخدمات التنمية والإغاثة الأنشطة المتصلة بالصحة والمرافق الصحية. |
And the birds gathered ( in assemblies ) all with him did turn ( to Allah ) . | و سخرنا الطير محشورة مجموعة إليه تسبح معه كل من الجبال والطير له أو اب رج اع إلى طاعته بالتسبيح . |
And the birds gathered ( in assemblies ) all with him did turn ( to Allah ) . | إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له . |
I hate, I despise your feasts, and I can't stand your solemn assemblies. | بغضت كرهت اعيادكم ولست التذ باعتكافاتكم. |
So the assemblies were strengthened in the faith, and increased in number daily. | فكانت الكنائس تتشدد في الايمان وتزداد في العدد كل يوم . |
Greet one another with a holy kiss. The assemblies of Christ greet you. | سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة. كنائس المسيح تسلم عليكم |
I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you. | سلبت كنائس اخرى آخذا اجرة لاجل خدمتكم. واذ كنت حاضرا عندكم واحتجت لم اثقل على احد. |
and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia | وجميع الاخوة الذين معي الى كنائس غلاطية. |
1998 Municipal Elections Representation of both men and women, by region, in Municipal Assemblies. | انتخابات البلديات لعام 1998 تمثيل كل من الرجال والنساء، حسب المنطقة، في جمعيات البلديات |
Municipal assemblies' compliance with the rules of procedure (a priority) has remained generally satisfactory. | وظل امتثال المجالس البلدية للنظام الداخلي (من الأولويات) في مستوى م رض عموما. |
Article 106 of the Constitution governs the strength and composition of the provincial assemblies. | 108 وتنظم المادة 106 من الدستور قوام الجمعيات الإقليمية وتشكيلها. |
the mystery of the seven stars which you saw in my right hand, and the seven golden lampstands. The seven stars are the angels of the seven assemblies. The seven lampstands are seven assemblies. | سر السبعة الكواكب التي رأيت على يميني والسبع المناير الذهبية. السبعة الكواكب هي ملائكة السبع الكنائس والمناير السبع التي رأيتها هي السبع الكنائس |
These assemblies will administer education, health, police and other services at the provincial level and will elect the 10 members that will represent each province in the senate of the national assembly. | وهذه الجمعيات ستتولى إدارة خدمات التعليم والصحة والشرطة والخدمات اﻷخرى على صعيد المقاطعة، وستنتخب اﻷعضاء اﻟ ١٠ الذين سيمثلون كل محافظة في مجلس الشيوخ التابع للجمعية الوطنية. |
I was still unknown by face to the assemblies of Judea which were in Christ, | ولكنني كنت غير معروف بالوجه عند كنائس اليهودية التي في المسيح |
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. | من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس |
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. | من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس |
These districts are also headed by political assemblies, in some cases elected directly by the citizens. | ويرأس هذه المناطق أيضا من قبل الجمعيات السياسية، في بعض الحالات المنتخبين مباشرة من قبل المواطنين. |
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies. | بغضت كرهت اعيادكم ولست التذ باعتكافاتكم. |
It is important that the gender composition of such assemblies be discussed early on as well. | ومن الأهمية بمكان أن يناقش التكوين الجنساني لهذه الجمعيات في وقت مبكر أيضا. |
Local assemblies have been held and departmental conventions are to commence towards the beginning of June. | وعقدت جمعيات محلية ومن المقرر أن تبدأ مؤتمرات المحافظات قرابة بداية حزيران يونيه. |
Violence is often used to disperse popular assemblies, be they political, civic or religious in nature. | وكثيرا ما يستخدم العنف لتفريق التجمعات الشعبية سواء كانت، بطبيعتها، سياسية أو مدنية أو دينية. |
Related searches : General Assemblies - Electronic Assemblies - Hose Assemblies - Fuel Assemblies - Mechanical Assemblies - Public Assemblies - Brake Assemblies - Machine Assemblies - Screw Assemblies - Window Assemblies - Legislative Assemblies - Wall Assemblies - Mold Assemblies - Seat Assemblies