Translation of "narrow time span" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Narrow - translation : Narrow time span - translation : Span - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
until a known span of time ? | إلى قدر معلوم وهو وقت الولادة . |
until a known span of time ? | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
learning could happen within the time span of a single organism, instead of over this evolutionary time span. | قد يحدث التعلم في المدى الزمني لكائن حي واحد، عوضا عن هذا المدى الزمني التطوري. |
This represents an eight year time span. | هذا يمثل فترة حوالي 8 سنوات. |
Because the profession rewards only careful, well supported, but necessarily narrow analysis, few economists try to span sub fields. | ولأن المهنة لا تكافئ إلا الحذرين والمدعومين، ولكنهم بالضرورة يتسمون بقدرة ضيقة على التحليل، فإن خبراء الاقتصاد يحاولون مد الجسور بين المجالات الفرعية وتوسيع مداها. |
We have so little time in our brief mortal span. | لدينا وقت قليل جدا فى حياتنا الفانية |
Span | التوسيع |
14. The proposed time span for the funding of SIDS NET is five years. | ٤١ وتبلغ الفترة الزمنية المقترحة لتمويل شبكة المعلومات خمس سنوات. |
span text | نص |
Rihanna achieved the feat in a time span of six years and four months, surpassing the record previously held by Madonna who managed the achievement in a time span of six years and nine months. | حققت ريانا هذا الإنجاز في فترة زمنية من ست سنوات وأربعة شهور، تجاوزت رقم مادونا القياسي التي حصلت عليه في فترة زمنية من ست سنوات وتسعة أشهر. |
Contemporary history is the span of historic events that are immediately relevant to the present time. | التاريخ المعاصر يصف فترة الأحداث التاريخية التي لها صلة مباشرة بالوقت الحاضر. |
Over the same span of time sales have increased by two thirds and profits have doubled. | وعلى مدى تلك الفترة زاد حجم المبيعات إلى ثلثي الفترة الحالية وتضاعفت الأرباح |
The span of this is equivalent to the span of this, the span of this is the column space of A, so the span of this is the column space of A. | مولد هذا يكافئ مولد هذا، مولد هذا هو فضاء عامود A، اذا مولد هذا هو فضاء عامود A |
Yeah, two meter span. | إ.ر. نعم، تمتد الي طول مترين. |
I believe that this amount could be at least doubled and assured for a longer time span. | وفي اعتقادي أن هذا المبلغ من الممكن أن يزيد إلى الضعف على الأقل وأن يكون مؤكدا لفترة زمنية أطول. |
His numerous achievements in the name of peace during a short span of time speak for themselves. | إن إنجازاته العديدة باسم السلم خﻻل فتـرة قصيرة من الوقت غنية عن البيان. |
UNDP agrees that it is necessary to shorten the time span to review and decide on cases. | ويوافق البرنامج اﻹنمائي على أنه من الضروري تخفيض المهلة الزمنية الﻻزمة ﻻستعراض الحاﻻت واتخاذ قرار بشأنها. |
His several achievements in the name of peace during a short span of time speak for themselves. | إن إنجازاته العديدة باسم السلم خﻻل فترة وجيزة من الزمن واضحة تمام الوضوح. |
Narrow Outline | رسم تخطيطي ضي ق |
YR Yeah, two meter span. | إ.ر. نعم، تمتد الي طول مترين. |
Some at the time, like then European Commission President Jacques Delors, openly deplored this narrow approach. | والواقع أن البعض في ذلك الوقت، مثل رئيس المفوضية الأوروبية آنذاك جاك ديلور، أعربوا علنا عن أسفهم الشديد إزاء هذه الرؤية الضيقة. |
So narrow minded. | حقا ذو تفكير محدود |
Think of that span of land. | تخي ل هذه الأراضي الشاسعة lt font color 336699 gt بروفيسور جورج صليبة جامعة كولومبيا lt font gt |
It's the span of those vectors. | انها عبارة عن امتداد المتجهات |
So this applies to any span. | اذا هذا يطبق لأي امتداد |
Between us, we span the ages. | بيننا، نحن تمتد العصور. |
The researchers found that the span of a player's smile could actually predict the span of his life. | ولقد وجد الباحثون ان مدى ابتسامة الطلاب يمكنها فعلا ان تحدد مدى حياتهم |
The 10 shots are shot on command in a 45 second time span, where each shooter must shoot one shot. | يتم إطلاق 10 طلقات في غضون 45 ثانية بعد سماع الأمر، حيث ينبغي على كل رام رمي طلقة واحدة. |
I was able to take classes that normally span four months, and watch them in two days of real time. | استطعت إنهاء محاضرات تأخذ في العادة 4 أشهر، ومشاهدتها في يومين فقط. |
And so this span is going to be the same thing as the span of u1, u2, and v3. | و كذلك المدى هذا سيكون ذاته مدى u1 و u2 و v3 |
Language changes more than we realize in a relatively short span of time, influencing our susceptibility to language changes around us. | وتتغير اللغة في فترة زمنية قصيرة أكثر مما ندرك فتأثر على قابليتنا على تغيير اللغة وفقا لمن حولنا. |
Every nation has an appointed life span . | ما تسبق من أمة أجلها بأن تموت قبله وما يستأخرون عنه ذكر الضمير بعد تأنيثه رعاية للمعنى . |
Every nation has an appointed life span . | ما تتقدم أي أمة من هذه الأمم المكذبة الوقت المحدد لهلاكها ، ولا تتأخر عنه . |
Clearly these vectors span our column space. | كما هو واضح فإن امتداد هذه المتجهات يشكل مساحة العامود |
Remember, the column space is the span. | تذكروا، ان مساحة العامود عبارة عن الامتداد |
The average life span is 80 years. | متوسط دورة الحياة هي 80 سنة |
It's the span of those two vectors. | انه امتداد هذان المتجهان |
And it's the span of that guy. | وهو إمتداد لذلك العنصر |
less than half our current life span. | أقل من نصف متوسط سن الوفاة حاليا |
Down that way, under the bridge span. | نهاية هذا الطريق ، تحت امتداد الجسر |
It shall be square and folded double a span shall be its length of it, and a span its breadth. | تكون مربعة مثنية طولها شبر وعرضها شبر. |
It was square. They made the breastplate double. Its length was a span, and its breadth a span, being double. | كانت مربعة مثني ة صنعوا الصدرة طولها شبر وعرضها شبر مثنية. |
Here, I would like to share Pakistan's experience on how we turned around our economy in a very brief span of time. | وأود هنا أن أتناول تجربة باكستان في كيفية تحويل اقتصادنا في فترة قصيرة جدا. |
Some of the work you saw today was performed by over 700 researchers at our institute across a 20 year time span. | بعض ما رأيتموه اليوم قد نفذه اكثر من 700 باحث في معهدنا على مدى 20 عاما. |
On Wednesday, David Christian explained to us what a tiny instant the human race represents in the time span of the universe. | في الاربعاء .. شرح ديفيد كريستيان لنا كم هو ضئيل وجود الانسان ضمن نطق تطور هذا الكون |
Related searches : Span Time - Time Span - Narrow Time - Limited Time Span - Time Span From - Span Of Time - Short Time Span - Long Time Span - Time Span Between - Longer Time Span - Narrow Time Schedule - Narrow Time Frame - Narrow Time Window