Translation of "my quest" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I like that kind of quest for my daughter, and I like that kind of quest for my son. | أنا أحب و أفتخر بهذا النوع من الميول لدى ابنتي ، و ارغب بأن يكون لدى إبني ذات الميل |
I finished my quest, I got the girl. | فقد انتهيت من سعيي، وحصلت على حب الفتاة. |
So I hope you'll join me on my quest you as thought leaders. | لذا آمل منكم أن تنضموا إلى ندائي أنتم كقادة الفكر. |
Blood Quest | البحث عن الدم |
Iran s Quest | المسعى الإيراني |
Quest Game | ألعاب ألغازName |
Simple game quest. | لعبة بسيطة المسعى. |
Quest number three. | لذا عملكم ممتاز. المهمة رقم ٣ |
That's the quest. | هذا هو المسعى .. |
Much of my life has been a quest to get some answers to these questions. | جزء كبير من حياتي يعد رحلة بحث للحصول على إجابات لتلك الأسئلة. |
Bangladesh s Quest for Justice | بنجلاديش تبحث عن العدالة |
The Quest for Investment | البحث عن الاستثمار |
The Global Growth Quest | البحث عن النمو العالمي |
China s Quest for Value | الصين تفتش عن القيمة |
Africa u0027s Quest for Power | أفريقيا ورحلة البحث عن القوة |
Our quest is practically finished. | انتهى عمليا سعينا. |
Our quest is practically finished. | انتهى عمليا السعي لدينا. سأعطي الكلمة مع الملك إلى الغد ، و |
And my parents were very patient, but I had been doing intermittent sojourns to India on a mystical quest. | و كان ولدي جد صبورين نحوي، لكني كنت أقوم برحلات متناوبة إلى الهند في بحث صوفي. |
I search for the truth in this eternal quest My passion's not fashion, you can see how I'm dressed | انني لا اهتم بالأزياء . .يمكنكم ان تروا ملابسي |
Our quest is for universal adherence. | وضالتنا المنشودة هي اﻻنضمام العالمي. |
Everybody ready for your next quest? | هل الجميع جاهزون للمهمة التالية |
All right, pick one, last quest | حسنا ، اختاروا واحدا للمهمة الأخيرة |
We're kind of on a quest. | نحن في بحث وتقصي. |
that a quest be instituted throughout... | طلب لا يرفض |
Antonio Damasio The quest to understand consciousness | انتونيو داماسيو السعي لفهم الوعي |
and let thy Lord be thy Quest . | وإلى ربك فارغب تضرع . |
and let thy Lord be thy Quest . | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
A dangerous quest for a lone hunter. | إنها رحلة خطرة لصي اد وحيد |
But I'm here upon a bitter quest. | ولكن أنا هنا لغرض مرير |
Lies too are part of our quest. | الأكاذيب ايضا جزء من مسعانا |
The first book I wrote, Grain de sable was about my quest to find out the truth about his death (the documentary I was still waiting for you yesterday directed by Catherine Veaux Logeat also retraced this quest). | وكان كتابي الأول، Grain de sable (حبة من الرمال) عن المشوار مع البحث عن حقيقة موت زوجي (الفيلم الوثائقي I was still waiting for you yesterday (ما زلت أنتظرك منذ الأمس) اخراج كاثرين فويو لوجييه أيضا تكلم عن هذا الموضوع). |
Involving all players in the quest for peace | مشاركة كافة الأطراف في السلام المنشود |
So, everybody ready? This is your first quest. | هل الجميع جاهزون هذه مهمتكم الأولى. لنبدأ |
So, I decided to embark on a quest. | لهذا ، قررت ان أبدأ في البحث |
In the quest for a universalist answer to the problems of the international community my country has always shown a spirit of cooperation. | وفي السعي الى إيجــاد حل عالمــي لمشاكل المجتمع الدولي، أبدى بلدي دوما روح التعاون. |
The quest for global governance is a fool s errand. | أما محاولة تحقيق الحكم العالمي فهي ليست أكثر من مسعى عقيم. |
The quest for knowledge and understanding never gets dull. | السعي من أجل المعرفة والفهم لا يصبح مملا أبدا . |
That started our 15 year quest to get here. | بدأ ذلك منذ 15 عام للوصل الى هنا. |
The quest for knowledge and understanding never gets dull. | السعي من أجل المعرفة والفهم لم يكن أبدا مملا. |
The album was produced by A Tribe Called Quest along with production from Skeff Anselm (co production by A Tribe Called Quest), on two tracks. | أ ترايب كولد كويست (A Tribe Called Quest) هي فرقة راب موسيقية من مدينة نيويورك بالولايات المتحدة، تشكلت في عام . |
Commonwealth is a quest for more rights to self government. | فالكمنولث هو مسعى للحصول على مزيد من حقوق الحكم الذاتي. |
Quest Diagnostics and LabCorp, the two largest lab testing companies | ان شركة مخبر كويست .. وشركة مخبر لاب كورب وهما اكبر شركتي مخابر في البلد |
CA The quest for knowledge and understanding never gets dull. | يستحيل أن يكون البحث و طلب العلم مملا |
If, in this quest... the mysterious sword can aid me... | إذا كان يمكن لهذا السيف الغامض مساعدتي في مسعاي |
My country would like to thank the international community, the Group of Friends and the United Nations for their assistance in the quest for peace. | ويود بلدي أن يشكر المجتمع الدولي ومجموعة اﻷصدقاء واﻷمم المتحدة على مساعدتهم له في مسعى السﻻم. |
Related searches : In My Quest - Quest Of - Epic Quest - Eternal Quest - Personal Quest - Constant Quest - Quest Log - Our Quest - Quest Game - Continued Quest - Laser Quest - Ongoing Quest - Side Quest