Translation of "my only concern" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concern - translation : My only concern - translation : Only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My only concern is for Lygia. | إن إهتمامى الوحيد ل ليتشيا |
My only concern is with my client, Diane Tremayne. | اهتمامي الوحيد هو موكلتي (ديانا تريمان) |
My only concern is to serve you. | همي الوحيد أن أخدمك |
My only motive is a selfless concern for my fellow men. | دافعى الوحيد ليس ذاتيا بل ما يهم الناس |
My only personal concern right now is to get these ampoules to him. | شأني الخاص الوحيد حاليا هو ان اوصل هذه الكبسولات إليه |
Not only my Government, but the Croatian people, view that indifference with serious concern. | وحكومة بﻻدي ليست وحدها التي تنظر إلى هذه الﻻمباﻻة بقلق شديد بل الشعب الكرواتي أيضا. |
My fear is my concern. | مخاوفى شىء يخصنى |
That's my concern. | هذة مهمتى .... |
That's my concern. | ذلك شيء يقلقني |
That's my concern. | هذا أمر شخصي. |
It's my concern entirely. | إنه شأني ك لية |
It's not my concern anyway. | .هذا ليس من شأني على أي حال |
This is not only an Italian concern. | وهذا أمر ﻻ يشغل بال إيطاليا وحدها. |
My only possession, my only weapon. | املاكي الوحيدة, سلاحي الوحيد. |
Well, that's none of my concern. | حسنا , ان هذا لا يعنيني بشيء |
That's my concern and not yours. | هذا من شأنى وليس شأنك أنت |
I ask of you no reward for it . Lo ! my reward is the concern only of Him Who made me . | يا قوم لا أسألكم عليه على التوحيد أجرا إن ما أجري إلا على الذي فطرني خلقني أفلا تعقلون . |
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه على تبليغه من أجر إن ما أجري أي ثوابي إلا على رب العالمين . |
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
I ask of you no reward for it . Lo ! my reward is the concern only of Him Who made me . | يا قوم لا أسألكم على ما أدعوكم إليه من إخلاص العبادة لله وترك عبادة الأوثان أجر ا ، ما أجري على دعوتي لكم إلا على الله الذي خلقني ، أفلا تعقلون فتمي زوا بين الحق والباطل |
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds . | إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تخشون عقاب الله ، فت فر دونه بالعبادة إني مرس ل من الله إليكم ، حفيظ على هذه الرسالة كما تلقيتها عن الله ، فاحذروا عقابه تعالى ، وامتثلوا ما دعوتكم إليه . وما أطلب منكم على نصحي وإرشادي لكم أي جزاء ، ما جزائي إلا على رب العالمين . |
And I ask of you no wage therefor my wage is the concern only of the Lord of the Worlds . | إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تخشون عذاب الله إني رسول من ربكم ، أمين على تبليغ رسالته إليكم ، فاحذروا عقاب الله على تكذيبكم رسوله ، واتبعوني فيما دعوتكم إليه ، وما أسألكم على دعوتي لهدايتكم أي أجر ، ما أجري إلا على رب العالمين . |
Trade, however, is not the only immediate concern. | بيد أن التجارة ليست موضع الاهتمام المباشر الأوحد. |
He's my only child, my only hope. | إن ه ابني الوحيد، أملي الوحيد. |
And I ask of you no wage for it my wage is the concern only of the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
JULlET My only love sprung from my only hate! | جولييت حبي الوحيد نشأت من الكراهية بلدي فقط! |
Your concern over my health touches me deeply. | قلقك على صحتى يؤثر فى للغاية |
Economic fears are not the only concern for EU citizens. | إن المخاوف الاقتصادية لا تشكل الهم الوحيد الذي يشغل أذهان مواطني الاتحاد الأوروبي. |
My name won't help you. This doesn't concern me. | اسمى لن ي فيد الأمر لا يخصنى |
I only wish to clarify a few areas of common concern. | وأود أن أوضح فقط بضعة من مجالات الانشغال المشترك. |
Our only problem being an internal one, of concern only to us why have you come, Caesar? | و بالرغم من هذا,فان مشكلتنا الداخلية الوحيدة هى لماذا اتيت ايها القيصر |
Only my dog. | فقط كلبي. cHFF0000 |
Only my share. | فقط وظيفتي |
Only my daughter. | لا، أنا تكفيني ابنتي. |
You understand? Only my name. Only me. | هل تفهم فقط اسمي، فقط انا |
Geronimo used to say that, My only friends are my legs. I only trust my legs. | ويقال عن جيرونيمو ان اصدقائي هم قدمي .. انا اثق فحسب بقدمي |
That is why, inwardly, it is none of my concern. | والده الألماني الجنسية، لم يطلب في يوم من الأيام الجنسية السويسرية. |
The following are areas of immediate concern to my mandate | والمجالات الواردة أدناه تهم بصورة مباشرة الولاية المنوطة بي وهي |
There are several other areas of concern to my delegation. | وتوجد مجاﻻت أخرى عديدة تقلق وفد بلدي. |
After all, it does concern my brotherinlaw. So it does. | رغم هذا, فهذا الشأن يخص زوج اختى هو كذلك |
Is there any reason why that should be my concern? | هل هناك أى سبب لماذا يكون هذا أهتمامى |
To go through Yamana, my greatest concern is your speech. | عند المرور بــ يامانـا قلقى الأكبر هو حديثك |
This doesn't concern myself. It's not my own private affair. | هذا لا يتعلق بي وليس شأن ا لي |
My only weapon was my notebook and my Leica. | سلاحي الوحيد كان حاسبي وكاميرتي |
That was my dream... my only dream. | ذالك كان حلمي ... حلمي الوحيد . |
Related searches : Only Concern - My Concern - My Only - Understand My Concern - My Major Concern - Share My Concern - My Main Concern - Not My Concern - My Biggest Concern - Of My Concern - For My Concern - Express My Concern - My Personal Concern - Only My Love