Translation of "my emphasis" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The new diplomacy of my Government puts emphasis on globalism. | تؤكد الدبلوماسية الجديدة لحكومة بلدي على تحقيــق الطابع العالمي. |
Emphasis | تشديد |
(emphasis added) | (أ ضيـف الخـط للتأكيـد) |
emphasis added | التوكيد مضاف |
My delegation, while emphasizing those three qualitative objectives, would have liked more emphasis to be placed on development problems. | إن وفد بﻻدي، إذ يؤكد على هذه اﻷهداف النوعية الثﻻثة، كان يحبذ لو تم التركيز بشكل أكبر على مشاكل التنمية. |
That kind of tells you a little bit of an idea of the emphasis that my parents placed on education. | هذا يوضح لكم مدى الإهتمام الذي وضعاه والداي للتعليم |
Emphasis on primary health care | رابعا التأكيد على الرعاية الصحية الأولية |
That was more for emphasis. | وكان ذلك لمزيد من التركيز |
Why this emphasis on liquids? | من فضلك لماذا هذا التركيز على السوائل |
Strategic emphasis for operations and finance | خامسا مجالات التركيز الاستراتيجية للعمليات والمالية |
Here, an important point demands emphasis. | 70 وهنا، ثمة نقطة تستدعى التأكيد عليها. |
TECHNOLOGY WITH SPECIAL EMPHASIS ON ENVIRONMENT | والتكنولوجيا مع التركيز على البيئة خاصة |
Multisectoral approaches are also given emphasis. | ويولى اﻻهتمام بصورة خاصة للنهج المتعددة القطاعات. |
I'm just doing that for emphasis. | لقد كتبتها للتأكيد فقط |
Another (more accurately) highlighted my emphasis on the need for deep social and economic change to allow women to have equal choices. | وهناك مجلة أخرى سلطت الضوء (بقدر أكبر من الدقة) على تشديدي على ضرورة التغيير الاجتماعي والاقتصادي العميق من أجل السماح للمرأة بالتمتع باختيارات مساوية. |
quot 26.31 Emphasis will be accorded to | quot ٢٦ ٣١ سيجري التأكيد على ما يلي |
Our emphasis on solutions is quite intentional. | تركيز نا على الحلول كان أمرا مقصودا. |
The emphasis on Africa is also particularly welcome. | إن التشديد على أفريقيا أمر مهم أيضا بوجه خاص. |
The emphasis on scientific research activities is confirmed. | 37 ويتأكد كذلك التشديد المتجه إلى أنشطة البحث العلمي. |
The emphasis on the relevant criteria sometimes differs. | فالمعايير ذات الصلة التي يقع التأكيد عليها تختلف في بعض الأوقات. |
A CN.4 443, para. 18 (emphasis added). | )١٩( A CN.4 443، الفقرة ١٨. |
Particular emphasis was placed on the following priorities | وشدد بشكل خاص على المجاﻻت ذات اﻷولوية التالية |
Let me write that down just for emphasis. | دعوني اكتب هذا هنا في الاسفل |
Finally, Europe must place more emphasis on basic research. | أخيرا ، يتعين على أوروبا أن تولي المزيد من الاهتمام بالبحوث الأساسية. |
Emphasis will be placed on knowledge sharing and partnerships. | وسينصب التركيز على تقاسم المعارف وإقامة الشراكات. |
This is due to an emphasis on girls' education. | ويرجع هذا إلى التشديد على تعليم البنات. |
Major emphasis has been placed, however, on prevention activities. | بيد أن التركيز الرئيسي ينصب على أنشطة الوقاية. |
They try to put an emphasis on sectarian issues. | فهم يحاولون التركيز على القضايا الطائفية. |
We commend the Advisory Committee for this important emphasis. | ونثني على اللجنة اﻻستشارية لهذا التوكيد الهام. |
Ukraine was also placing emphasis on radical land reforms. | وتركز اوكرانيا اﻻهتمام أيضا على إجراء اصﻻحات جذرية في اﻷراضي. |
Democratic centralism was redefined, placing a stronger emphasis on democracy. | تم إعادة تعريف المركزية الديمقراطية، ووضع أقوى التركيز على الديمقراطية. |
Malaysia gave emphasis to community based rehabilitation in rural areas. | وركزت ماليزيا على إعادة التأهيل في المجتمعات المحلية في المناطق الريفية. |
Both in teaching and research, emphasis on International Criminal Law. | ويركز في كل من التدريس والبحوث على القانون الجنائي الدولي. |
We value the Sirte summit's emphasis on solidarity and unity. | ونحن نقد ر ما أك د عليه مؤتمر قمة سرت من تضامن ووحدة. |
Population, development and HIV AIDS with particular emphasis on poverty | السكان والتنمية وفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، مع التركيز بوجه خاص على الفقر |
Therefore, the emphasis at this stage will be on responsibility. | لذلك، سينصب التركيز في هذه المرحلة على قضية المسؤولية. |
An agenda for development, with the emphasis on social development | جدول أعمال من أجل التنمية مع التركيز على التنمية اﻻجتماعية |
There should be greater emphasis on providing general policy advice. | وينبغي أن يجري مزيد من التأكيد على تقديم المشورة بشأن السياسة العامة. |
Special emphasis will be given to investment related environmental issues. | وسوف تلقى المسائل البيئية ذات الصلة باﻻستثمار اهتماما خاصا. |
Emphasis was put on the role that education can play | وجرى التركيز على الدور الذي قد يؤديه التعليم |
49. Special emphasis will be laid on income generating activities. | ٩٤ سيوضع تأكيد خاص على اﻷنشطة المدرة للدخل. |
FAO continued to place considerable emphasis on commodity trade problems. | ٢٨ واسترسل قائﻻ إن منظمة اﻷغذية والزراعة تواصل التركيز بدرجة كبيرة على المشاكل المتعلقة بالتجارة في السلع اﻷساسية. |
I mean, it is true, but it's the wrong emphasis. | ولكنه يميل الى الجانب الخاطيء. محق في جانب واحد |
My country also instituted a population programme similar to the one described by Ambassador Wisnumurti of Indonesia, in which emphasis was placed on creating small and prosperous families. | كما استهلــت بلدي برنامجا سكانيا مماثﻻ لذلك الذي أشار اليــه السيد ويسنو مورتي سفير إندونيسيا، والذي يركز فيه على إيجاد أسر صغيرة ومزدهرة. |
In the opinion of my delegation, the General Assembly should place greater emphasis on controlling the indiscriminate transfer of conventional weapons, unlawful trafficking in such weapons, related activities. | ويرى وفدي أنه ينبغي للجمعية العامة أن تركز بدرجة أكبر على مراقبة النقل العشوائي لﻷسلحة التقليدية ولﻻتجار غير المشروع بتلـــك اﻷسلحــة واﻷنشطة ذات الصلة. |
Related searches : For Emphasis - Increased Emphasis - Activity Emphasis - Great Emphasis - High Emphasis - Emphasis Mine - Stronger Emphasis - Heavy Emphasis - Renewed Emphasis - Give Emphasis - Greater Emphasis - Increasing Emphasis - Study Emphasis