Translation of "my age" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
When my old man was my age, my brother was my age... | ! عندما كان أبي بعمري ! عندما كان أخي بعمري |
At my age... | في عمري هذا... |
I can't change my habits ...my age. | لا أستطيع تغيير عاداتي .. حسنا ، عمري |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | قتل أبي وهو في السابعة والثلاثين من العمر، وأمي أيضا . |
Can you guess my age? | هل بإمكانك معرفة عمري |
They were about my age. | وكانا بمثل عمري |
A crush at my age? | إعجاب في عمري |
Not at my age anyway. | حسنا انا لا أؤمن به لاني كبير في السن |
Age is my alarm clock. | الع مر هو ساعتي المنبهه |
Rumbles. Why, when I was your age... When you was my age! | ... عندما كنت بعمرك عندما كنت بعمري |
My beloved daughter... the joy of my old age! | أبنتي الحبيبة,فرحة شيخوختي. |
little more than half my age. | أكبر بقليل من نصف سني. |
But what about my old age? | لكن ماذا عن سني المتأخرة |
Who worries about my old age? | من يهتم بأمر السن المتأخرة |
At my age, memories aren't enough. | في مثل سني، الذكريات لاتكفي. |
I was big for my age.. | .... كنت كبيرة الحجم بالنسبة لسنى |
I've told you what my age was. | لقد أخبرتك بعمري. |
Here is my father at age 19. | هذا والدي في ال19 من عمره |
It's the same as my age now. | كانت فى مثل عمرى الان |
So this takes care of my age. | وهذا ما ينقضي عمري به |
I'd meet friends my own age, and... | يمكنني التعرف على أصدقاءبنفسسن ي... |
It's too much in my old age. | هذا شيء لا يطاق لشخص في سني |
Oh come on, what marriage? At my age? | كيف أتزوح في مثل عمري ! |
Thou knowest my daughter's of a pretty age. | انت تعلم ابنتي من سن جميلة. |
That warns my old age to a sepulchre. | أن يحذر شيخوختي إلى القبر. |
To age my voice, an old hag's cackle. | ...لتجعل صوتى كهلا قرقرة الشمطاوات |
My age hasn't caught up with me yet. | عمري لم يلحق بـي حت ى الآن |
This has made my old age rather lonely. | بسبب هذا أصبحت وحيدا جدا فى شيخوختى |
You was never my age, none of ya. | ! أنت لم تكن بعمري أبدا ، لا أحد منكم |
My parents recognized my musical aptitude at an early age, and had me classically trained in piano since the age of six. | لاحظ أبواي كفائتي الموسيقية في عمر مبكر، وحرصوا على تدريبي تدريب ا كلاسيكي ا في العزف على البيانو منذ كان عمري 6 سنوات. |
Bilal, the one who is almost my age, tries to soothe my shock. | يحاول بلال، الشاب الذي يقاربني بالعمر، التخفيف من صدمتي. |
My daughter is not of legal age. She cannot marry without my consent. | ابنتي ليست من السن القانونية لا يمكنها أن تتزوج من دون موافقتي |
My father will retire at the age of sixty. | سيتقاعد أبي في سن الستين. |
At my age, I don't even buy green bananas. | بسن ي هذا، لا اشتري موزا اخضر |
I had to be with people my own age. | كنت أريد أن أكون مع أناس في مثل عمري. |
Why did your mother want to know my age? | لماذا تريد أمك معرفة سني |
At my age, I know how these things go. | في عمري هذا، أعرف تلك الأمور كما أعرف الموسيقى |
I can't go around bareassed not at my age. | لا أستطيع التجول عاريا فى هذا السن |
Too strong for me. I cough. At my age... | قوية جدا علي، تجعلني أسعل، في مثل سني... |
..my own age, poorer than you could ever imagine. | فى نفس سنى ... . أفقر مما تتخيلى |
At my age, you hate nothing more than shopping. | في مثل سن ي، لا تبغض شيئ ا كبغضك للتسو ق. |
Don't reject me in my old age. Don't forsake me when my strength fails. | لا ترفضني في زمن الشيخوخة. لا تتركني عند فناء قو تي . |
I do know about my religion as much as anyone my age should know. | انا أعرف عن ديني بقدر ما يجب ان يعرف عنه اي شخص في عمري. |
This is the peace and quiet of my old age. | هذا هو السلام والهدوء في شيخوختي . |
at my age especially you can stand here, you're healthy. | وخصوصا في عمري هذا يمكنك أن تقف هنا لأنك معافى. |