Translation of "must use" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You must use it. You must! | علينا استخدامها |
The world must now use it. | وعلى العالم أن يستخدمها الآن. |
Use it on me, Father. You must use it, do you hear? | استخدمها علي ابتي علينا استخدامها. |
It's brains you must use, not guns. | ينبغي أن تستعمل العقل وليس البندقية |
We must make full use of this opportunity. | ويجب أن نستغل هذه الفرصة استغﻻﻻ كامﻻ. |
Above all, we must use goals to focus policy. | وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين علينا أن نستخدم الأهداف من أجل تركيز السياسة العامة. |
Each critical use case must have an associated NFR. | ويجب أن يكون لكل حالة استخدام حرجة NFR المرتبط بها. |
Any use is catastrophic, therefore they must be abolished. | على هذا النحو أو ذاك ستكون كارثة، لهذا يجب القضاء عليها. |
Break out a spare shaft. We must use leverage. | إحضر العمود الإحتياطي يجب أن نستخدم قوة للرفع |
The costs of environmentally unsustainable water use must be quantified. | 30 يجب تقدير قيمة تكاليف الاستخدام غير المستدام بيئيا للمياه. |
JULlET Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer. | جولييت آي ، الرحالة ، والشفتين أنها يجب أن تستخدم في الصلاة. |
Every country must selfishly use a surge strategy to gain advantage. | وهو ما يدفع كل دولة إلى اللجوء إلى استراتيجيات أنانية. |
Countries that want to use them must follow strict fiscal rules. | فالدول التي ترغب في استخدامها لابد أن تلتزم بقواعد مالية صارمة. |
A major focus must be on the proper use of water. | ويجب أن يكون التركيز اﻷساسي على اﻻستخدام الرشيد للمياه. |
New interrelationships between groups of countries must be put to use. | وينبغي اﻻستفادة من عﻻقات الترابط بين مجموعات البلدان. |
Tool use must have enhanced our survival, mating and so on. | استخدام الاداة يجب ان يعزز بقائنا، التزاوج وهلم جرا |
And my answer must at once be, it is no use. | وجوابي مرة واحدة، أنه لا توجد أي فائدة من ذلك. |
Sohn Kyu Ho, this jerk. How much money must he use? | سون كيو هو الوغد, كم من المال يجب أن نستخدمه من أجله |
I must hurry. They don't like us to use the lights. | يجب أن أسرع، إقتصادا في الطاقة |
Web pages that use the first method must use presentation technology called, in a broader sense, rich interfaced pages. | صفحات ويب التي تستخدم الطريقة الأولى يجب أن تستخدم تقنية تسمى العرض، بمعنى أوسع، الغنية صفحات ربطه. |
But we must encourage the peaceful use of nuclear energy for development. | ولكن يجب علينا أن نشجع الاستخدام السلمي للطاقة النووية لأغراض التنمية. |
We will use diplomacy when we can, but force if we must. | وسنستخدم الدبلوماسية إذا استطعنا، ولكن سنستخدم القوة إذا كان ﻻبد منها. |
And you must promise me never to use those bad words again. | و يجب أن تعدنى ألا تتفوه بهذه الألفاظ السيئة مرة أخرى أعدك بذلك |
Use skill. It must appear as if he took his own life. | استخدم المهاره فلابد ان تظهر عندما يقتلوه |
And must I wish roads to be built, libraries for public use? | و كذالك لشق الطرق و بناء المكتبات العامة |
We must not use no work jobs to disguise an army of unemployed. | ويتعين علينا ألا نلجأ إلى توظيفهم في وظائف بلا عمل حقيقي، فنؤسس بذلك جيشا من البطالة المقنعة. |
We must use the current momentum to make progress on a workable model. | ويجب علينا أن نستفيد من الزخم الحالي لإحراز تقدم بشأن إيجاد نموذج صالح للتطبيق. |
We must use it as both committed actors and patriots of the world. | ولا بد أن نستخدمها بوصفنا أطرافا فاعلة ملتزمة ومواطنين للعالم على حد سواء. |
All these factors must be incorporated into housing and land use planning policy. | وكافة هذه العوامل جديرة بالإدماج في سياسة تخطيط المساكن واستخدام الأراضي. |
We must use the untapped potential of women in maintaining peace and security. | ويجب أن نستخدم إمكانيات النساء، التي لم ت ستغل بعد، في صون السلام والأمن. |
We must work together to foster controls on the use of these weapons. | ويجــب علينا أن نعمل معا لوضع ضوابط بشأن استخدام تلك اﻷسلحة. |
This must be accompanied, however, by a more effective use of existing resources. | ولكن يجب أن يرافق ذلك استخدام أكثر فعالية للموارد الحالية. |
We must use the present momentum to strengthen and further develop these achievements. | ويجب أن نستخدم قوة الدفع الحالية لتعزيز زيادة تطوير هذه المنجزات. |
For 15 years now I still must use a gas lamp for light. | انا قعدت 15 سنة عايش على اللمبة ام جاز |
Liberty must be rationed among the few with the talent to use it. | الحرية تخص عدد قليل ممن لديهم موهبة حسن استخدامها |
A We must never use more than two Ruhmkorf lamps at a time. | علينا ألا نستخدم أبدا أكثر من مصباحي (رومكورف) في نفس الوقت. |
And you must be paying somebody something for the use of the apartment. | لا أسمي ذلك رخصا ولابد أنك تدفع لشخص ما مقابل إستعمال الشقة |
They must get involved. And China must use its substantial influence with Indonesia on this issue in its own self interest. | كما يتعين على الصين أن تمارس نفوذها الكبير على اندونيسيا في هذا الشأن ـ وهذا يصب في مصلحتها بطبيعة الحال. |
We must also adopt clear principles governing the use of force and must strengthen the United Nations capacity in this field. | وعلينا أيضا أن نعتمد مبادئ واضحة تحكم استخدام القوة، وعلينا أن نعزز قدرة الأمم المتحدة في هذا الميدان. |
So I did what the current regime says I must do to be free to use YouTube to talk about fair use. | لذا قمت بتطبيق ما يقوله النظام الحالي أنه لا بد لي من القيام به ليكون حرا في استخدام يوتيوب للحديث عن الاستخدام المنصف. |
If, for a given use case, no existing NFR is applicable, a new NFR specific to that use case must be created. | إذا، بالنسبة لحالة استخدام معينة، لا ينطبق عليها NFR موجود، لا بد من إنشاء NFR جديد محدد لحالة الاستخدام تلك. |
All allegations of illegal use of evidence in court must be duly examined, investigations must be conducted, and courts must take into consideration the outcome of such investigations. | ويجب النظر حسب الأصول في جميع الادعاءات التي تشير إلى الاستخدام غير القانوني للأدلة في المحكمة، ويجب إجراء التحقيقات اللازمة، ويجب أن تأخذ المحاكم في اعتبارها نتائج هذه التحقيقات. |
In other words, utilities must be given incentives to help consumers use less power. | أو بعبارة أخرى، لابد من تقديم الحوافز إلى مرافق الطاقة لحملها على مساعدة المستهلكين في استخدام مقادير أقل من الطاقة. |
And it s a daily reminder that I have privilege and I must use that. | إنها بمثابة منبه يومي لي بأنني أمتلك ميزات علي الاستفادة منها. |
The equipment must be sterilized in a certified autoclave before and after every use. | يجب تعقيم المعدات في أجهزة التعقيم الموثوقة وذلك قبل وبعد كل استخدام. |
Related searches : You Must Use - Must Not Use - We Must Use - Use - Use To Use - Must Admit - Grape Must - Must Never - Must Win - Must Apply - No Must - Must Work - Must Hold