Translation of "must have entered" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Entered - translation : Have - translation : Must - translation : Must have entered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So we have not entered the Asian Century we have entered the first Global Century.
كل هذا يعني أننا لم ندخل القرن الآسيوي بل لقد دخلنا أول قرن عالمي.
Palestinians have entered uncharted waters.
لقد دخل الفلسطينيون إلى منطقة مجهولة.
The moratoriums on nuclear testing must be maintained until CTBT entered into force.
ويجب الإبقاء على الوقف الاختياري للتجارب النووية طالما لم تدخل معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
Today, we have entered a new phase.
واليوم دخلنا مرحلة جديدة.
You have entered an invalid template name.
ذلك هو غير صالح الاسم.
We have just entered the Nagorno region.
لقد دخلنا منطقة ناجورنو الآن
The programmes being entered must have been broadcast on or between 1 January and 31 December of the year preceding the awards ceremony.
البرامج المرشحة يجب أن تكون ب ثت مابين الأول من يناير إلى 31 ديسمبر من العام الذي يسبق حفل الجوائز.
Finally, any negotiated accord must be freely entered by the parties concerned and must be viable, equitable, fair and enforceable.
وأخيرا، فإن أي اتفاق تفاوضي يجب أن تدخل فيه اﻷطراف المعنية بحرية، ويجب أن يكون قابﻻ لﻻستمرار ومنصفا ونزيها وقابﻻ للتنفيذ.
We must live up to the environmental commitments entered into at the Rio Summit.
يجب أن نفي باﻻلتزامات التي قطعناها على أنفسنا في قمة ريو.
Women in my area have entered the nasara
والمرأة في منطقتي قد دخلت بالفعل ناسارا ().
The address you have entered is not valid.
العنوان الذي قمت بإدخاله غير صالح
The name you have entered is not unique.
الـ الاسم ليس فريد?
The period we have entered is Janus faced.
quot إن الفترة التي نمر بها ذات وجهين.
A man entered who could hardly have been
ودخل الرجل الذي كان يصعب
I never would have entered the drama industry.
ما كنت دخلت صناعة الدراما أبدا
We've entered as strangers. Soon we have friends.
بدأنا كغرباء وبعدها أصبح لدينا أصدقاء
The entered address does not have the required form.
العنوان المدخل لا يملك الشكل المطلوب.
Politics have entered a new stage, a television stage.
إن السياسة قد دخلت مرحلة جديدة مرحلة التليفزيون
The username or password that you have entered is invalid.
اسم المستخدم أو كلمة السر غير صالحة
We have now entered a new era of renewed hope.
لقد دخلنا اﻵن عهـــدا جديـــدا من اﻷمل المجدد.
At least one of the parties to the agreement must be a member of such a group and the agreement must have been entered into by the group or by an individual representing the group.
ولا بد أن يكون واحد على الأقل من الأطراف في الاتفاق عضوا في مثل تلك الجماعة كما يجب أن يكون الاتفاق قد دخلت فيه جماعة أو دخل فيه فرد يمثل الجماعة.
(a) States parties that have entered reservations to the Convention should review their consistency with those entered to all human rights conventions
)أ( بأن تعيد الدول اﻷطراف التي أبدت تحظفات على هذه اﻻتفاقية النظر في مدى اتساق تحفظاتها مع ما أبدته من تحفظات على سائر اتفاقيات حقوق اﻹنسان
Think about that one have you ever entered an argument thinking,
أو التعاون. فكر بهذه. هل سبق أن دخلت في جدال
While I type this, Israeli tanks have just entered the Strip.
السماء والبحر يتواطئان ضدنا إلى ما لا نهاية في الأعلى
We have improved the legal framework to date, 38 new laws have entered into force.
وقد طورنا الإطار القانوني فقد دخل 38 قانونا جديدا حيز النفاذ.
Double check that you have entered the correct location and try again.
افحص فحصا مزدوجا من أنك أدخلت الموقع الصحيح ، ثم جرب مرة أخرى.
The senseless fratricidal war seems to have entered a new dangerous phase.
ويبدو أن الحرب الحمقاء الدائرة بين اﻷشقاء قد دخلت مرحلة خطيرة جديدة.
Come in! said Holmes. A man entered who could hardly have been
ويأتي في! وقال هولمز. ودخل الرجل الذي كان يصعب
Entered references
المراجع المدخلة
We entered.
دخلنا.
48. Each of the States Parties must also take appropriate measures against persons who organize illegal or clandestine migration for the purposes of employment and against persons who have employees who have entered the country illegally.
٤٨ وعلى كل دولة من الدول اﻷطراف كذلك أن تتخذ التدابير المناسبة ضد اﻷشخاص الذين ينظمون الهجرة السرية أو غير القانونية من أجل العمل وضد اﻷشخاص الذين يستخدمون أ جراء دخلوا إلى البلد بطريقة غير قانونية.
35. In its support for the least developed countries, the international community must respect the commitments it had entered into.
٣٥ وذكر أن على المجتمع الدولي أن يمتثل التعهدات التي قطعها على نفسه عند تقديم المعونة ﻷقل البلدان نموا.
A recent UN report warned that we have already entered the danger zone.
ولقد حذر تقرير حديث صادر عن الأمم المتحدة من أن العالم قد دخل إلى منطقة الخطر بالفعل.
About 20 activists have entered Gurombee rock, breaking the perimeter fence with stones.
اكثر من عشرون ناشطا دخلوا منطقة جورونمبي الصخرية، كاسرين السياج المحيط بالحجارة.
A number of women have entered the musical arena once dominated by men.
ولقد دخل عدد من النساء في ساحة الموسيقى، التي كانت خاضعة لسيطرة الرجال في الماضي.
Contrary to agreement, fresh recruits have secretly entered Latvia to replace departing troops.
وخﻻفا لﻻتفاق، أدخل مجندون جدد سرا الى ﻻتفيا ليحلوا محل أفراد القوات المغادرين للبﻻد.
Have you entered the treasuries of the snow, or have you seen the treasures of the hail,
أدخلت الى خزائن الثلج ام ابصرت مخازن البرد
Many peoples who have established new independent States have entered the world community of nations as equals.
وعلى قدم المساواة دخلت في أسرة اﻷمم شعوب كثيرة فأقامت دولها المستقلة الجديدة.
Now that we have entered the twenty first century, we must take another look at the state of international relations, so that they will be based on trust, dialogue and cooperation.
ونحن نقف على عتبات القرن الحادي والعشرين، نجد أنفسنا في حاجة إلى إعادة النظر في منظومة العلاقات الدولية لكي تقوم على أساس من الثقة والحوار والتعاون.
Someone must have.
احدهم يجب ان يفعل
Must have been.
كان يجب أن يكون كذلك
I must have.
وأظن أني حلمت بأغلب كتابي دماء وأمواج هذا أكيد
I must have.
أظن ان هذا ما حدث
Marriage must be entered into with the free consent of the intending spouses, and husband and wife should be equal partners.
quot إن الزواج عقد يتـم بالموافقة الحــرة مــن جانب الزوجين الراغبين، وينبغي للزوج وزوجته أن يكونا شريكين على قدم المساواة quot .
Sami entered ihram.
دخل سامي الإحرام.

 

Related searches : Must Be Entered - Must Have - Have Previously Entered - Have Been Entered - I Have Entered - You Have Entered - We Have Entered - Must-have Feature - Must Have Used - Must Have Arrived - Must Have Noticed - Must Have Read