Translation of "must be careful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Careful - translation : Must - translation : Must be careful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She must be careful. | لابد أن تكون حذرة |
But you must be careful. | ولكن يجب ان تكون حذرا, |
We must be more careful. | لابد أن نكون أكثر حذرا |
You must be careful, understand ? | يجب أن تحذري، مفهوم |
Yes, you must be careful. | نعم. نعم,يجب أن تكون حذر. |
Even so, one must be careful. | مع ذلك، يجب على المرء أن يكون حذرا . |
You must be careful in Bagdad. | من الضرورى أن تكون عاقل وحذر فى بغداد |
You must be careful these days. | يجب أن تكون حذرا هذه الأيام. |
Lucy darling, you must be very careful. | عزيزتي (لوسي)، يجب عليك توخ ـي الحذر. |
Tell Katie Scarlett she must be more careful. | الحمد الله أليس لدينا مايكفي من الخوف |
Nevertheless, China must be careful when implementing RMB appreciation. | ولكن يتعين على الصين أن تكون حريصة حين ترفع قيمة الرينمينباي. |
We must be careful lest we squander this opportunity. | وينبغي أن نحرص على أﻻ نبدد هذه الفرصة. |
It looks like him, but I must be careful. | إنه يبدو مثله و لكن يجب أن أكون حذرة |
Planchet, we must be careful. Maybe Richelieu's planning revenge. | (بلانشيت)، يجب أن نكون حذرين ربما ي خطط (ريشيليو) في الإنتقام |
I'm saying, Be careful, be careful, be careful. | أنا أقول ، كن حذرا ، كن حذرا ، كن حذرا . |
Proliferation must be halted, first and foremost by careful monitoring. | فلا بد من وقف انتشار هذه الأسلحة، أولا وقبل كل شيء بالرصد الدقيق. |
Each specific operation must be the result of careful consideration. | فكل عملية بذاتها يجب أن تكون نتيجة دراسة دقيقة ومتأنية. |
Harry and Louis are desperate men. We must be careful. | هاري ولويس متهورين يجب أن نكون حذيرين |
Naturally, it must be accompanied by careful management of the economy. | وبديهي أنه يجب أن يكون مصحوبا بتوخي الحرص في إدارة اﻻقتصاد. |
For a while you must be careful not to stretch anything. | لفترة من الوقت يجب أن تكون حذرا لا تمط أي شي |
Edie, be careful! Edie, be careful! | ايدى انتبهى ايدى انتبهى |
The Committee must be careful not to adopt a non negotiable position. | وشددت على وجوب أن تكون اللجنة حريصة على عدم تبني موقف غير قابل للتفاوض. |
We must also be careful about current concepts linked to this trend. | كما ينبغي أن نتوخى الحذر من المفاهيــم الحاليــة المرتبطة بهذا اﻻتجــاه. |
She must be careful if she meant to keep her secret kingdom. | قالت انها يجب ان نكون حذرين اذا كانت تهدف الى الحفاظ على مملكتها السرية. |
The encounter one must be most careful with is the flower meeting. | و اللقاء الذي يجب ان تحذره هو الورد |
And I'm going, Careful, careful. Please be careful. | وانا ذاهب حذرا ودقيقا. يرجى توخي الحذر. |
Joe, be careful. Sure, sure, I'll be careful. | جو ، توخى الحذر بالتأكيد ، سأكون حذرا |
When we're in the dressing room, we must be very careful of my makeup. | لابد أن نكون في غرفة الملابس حذرين جدا حتى لا يفسد مكياجي |
You know, some people get too much sun down here. You must be careful. | أوتعرف، بعض الناس يتعرضون للكثير من الشمس هنا، يجب عليك توخي الحذر. |
Be careful. | احترسي |
Be careful. | كن حذرا. |
Be careful. | كن حذرا |
Be careful | كوني حذرة |
Be careful. | كوني حذرة |
Be careful. | لقد حان الوقت يا أوغي حمدا لله |
Be careful. | كن حذرا . |
Be careful... | ... أحترس |
Be careful. | . إحترس |
Be careful. | انتبهي |
Be careful. | أحترسى . |
Be careful. | إحترس ، يوجد لوح مفكوك هنا |
Be careful! | كوني حذرة! مفهوم |
Be careful! | انتبهي ! |
Be careful! | كن حذرا ! |
Be careful. | خذى حذرك |
Related searches : Be Careful - So Be Careful - Be Extra Careful - Be Especially Careful - Be Particularly Careful - Please Be Careful - Be Careful About - Be More Careful - Be Careful When - Be Careful That - But Be Careful - Should Be Careful - Be Very Careful - Be Extremely Careful