Translation of "multi unit management" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Programme Information Management Unit. | وحدة تنظيم المعلومات البرنامجية. |
Budget management unit Cashier | وحدة ادارة شؤون الميزانية |
Building Management Unit 1 1 | وحدة إدارة المباني |
Building Management Unit 1 1 | وحدة إدارة المباني |
H. Management Information Systems unit | حاء وحدة نظم المعلومات التنظيمية |
Budget Management Unit P 3 | وحدة إدارة الميزانية )ف ٣( |
Source UN Habitat Management Support Unit. | المصدر موئل الأمم المتحدة، وحدة دعم الإدارة. |
Facilities and Camp Management Services Unit | وحدة المرافق وخدمات إدارة المعسكرات |
Data Collection and Information Management Unit | وحدة جمع البيانات وتنظيم المعلومات |
Organizational unit Executive direction and management | الوحدة التنظيمية التوجيه التنفيذي واﻹدارة |
Organizational unit Office of Human Resources Management | الوحدة التنظيمية مكتب تنظيم الموارد البشرية |
Building Management Service Pouch Unit (Mail Section) | وحدة الحقيبة )قسم البريد( |
Special rules when the applicable law is the law of a multi unit State | قواعد خاصة عندما يكون القانون المنطبق هو قانون دولة متعددة الوحدات |
(a) Under recommendation 139 (alternative A) and 153, the designated law is that of a territorial unit of a multi unit State | (أ) كانت التوصيتان 139 (البديل ألف) و153 تقضيان بأن يكون القانون المسمى هو قانون وحدة إقليمية من دولة متعددة الوحدات |
(a) Office of the Director (including the Management Unit) | )أ( مكتب المدير )بما فيه الوحدة التنظيمية( |
(UN A 41 872) Overseas Property Management and Construction Unit | (UN A 41 872) وحدة اﻹنشاءات وإدارة الممتلكات الخارجية |
NIF Secretariat Unit EuropeAid A 6 Multi country programmes Europe, Southern Mediterranean, Middle East and Neighbourhood policy | .راوجلا ةقطنم يف )مجحلا ةطسوتملاو ةريغصلا تاسسؤملا |
Management was to introduce a multi year format for the 2006 country operation plans. | وتعتزم الإدارة تطبيق نموذج متعدد السنوات لخطط العمليات القطرية التي ستصدر في عام 2006. |
a Includes Overseas Property Management and Construction Unit Commercial Activities Service and Archives and Records Management Section. | )أ( تشمل وحدة إدارة الممتلكات والتشييد فيما وراء البحار ودائرة اﻷنشطة التجارية وقسم إدارة المحفوظات والسجﻻت. |
(a) Creation of a management cluster under the direct supervision of the Deputy High Commissioner including the Administration and Management Service, a Planning, Monitoring and Evaluation Unit, a Resource Mobilization Unit and a Public Information Unit. | (أ) إنشاء مجموعة تنظيمية تحت الإشراف المباشر لنائب المفوض السامي تشمل الخدمات الإدارية والتنظيمية، ووحدة للتخطيط والرصد والتقييم، ووحدة لتعبئة الموارد، ووحدة للإعلام. |
POST REQUIREMENTS Organizational unit Division for Programme Support and Management Services | الوحدة التنظيمية شعبة خدمات دعم البرنامج والخدمات اﻹدارية |
Therefore, the existing Unit is being expanded and will be renamed the Documents Processing, Management and Information Technology Unit. | ولذلك يجري توسيع نطاق الوحدة القائمة التي سيصبح اسمها وحدة تجهيز الوثائق والإدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
The law should provide that, if the account holder and the depositary bank have agreed on the law of a specified territorial unit of a multi unit State | 153 ينبغي أن ينص القانون على أنه إذا كان صاحب الحساب والمصرف الوديع قد اتفقا على قانون وحدة إقليمية معينة من دولة متعددة الوحدات |
(b) If the law in force in a territorial unit of a multi unit State designates the law of another territorial unit of that State to govern third party effectiveness or priority, the law of that other territorial unit governs that issue. | (ب) إذا كان القانون الساري في وحدة إقليمية تابعة لدولة متعددة الوحدات يسمي قانون وحدة إقليمية أخرى في تلك الدولة ليحكم مسألة النفاذ تجاه الأطراف الثالثة أو الأولوية، يكون قانون تلك الوحدة الإقليمية هو الذي يحكم تلك المسألة. |
1985 Founding Director of the Advanced Training Unit for Administration and Management. | ١٩٨٥ المدير المؤسس لوحدة اﻻتفاق في مجال اﻻدارة والتنظيم |
The GEF monitoring and evaluation unit conducted three multi country programme studies on biodiversity, climate change and international waters. | 24 وأجرت وحدة الرصد والتقييم التابعة لمرفق البيئة العالمية ثلاث دراسات لبرامج متعددة الأقطار بشأن التنوع البيولوجي وتغير المناخ والمياه الدولية. |
(e) Considering management options within a multi species approach which accounts for species interactions and consequences | )ﻫ( النظر في خيارات اﻻدارة في إطار النهج المتعدد النوعيات الذي يعود إليه سبب التفاعﻻت والنتائج |
It also has an on chip MMU (memory management unit) but does not have a built in floating point unit (FPU). | كما أن لديها أيضا على الرقاقة MMU (وحدة إدارة الذاكرة) ولكن ليس لديه بناء في FPU (وحدة المرحلة العائمة). |
The multi year country programme management plan and annual management plans help to ensure attention to priorities and adequate capacities in programme and operations. | وتساعد خطة إدارة البرنامج القطري المتعدد السنوات والخطط الإدارية السنوية في توجيه الاهتمام إلى الأولويات والقدرات الملائمة في البرنامج والعمليات. |
25D.46 Subprogramme 5, Facilities management, maintenance and construction, is carried out by the Overseas Property Management and Construction Unit and the Buildings Management Service. | ٥٢ دال ٦٤ تضطلع بالبرنامج الفرعي ٥، إدارة المرافق وصيانتها وتشييدها، وحدة إدارة وبناء الممتلكات الخارجية ودائرة إدارة المباني. |
Currently, the Materials Management Unit is composed of five United Nations staff members. | تتكون وحدة إدارة المواد في الوقت الحالي من خمسة موظفين تابعين للأمم المتحدة. |
Inside the Unit, a fully functional data management system is now in place. | ويوجد اﻵن داخل الوحدة نظام لمعالجة البيانات يعمل بطاقته الكاملة. |
In line with the recommendations, a management cluster has been created under the direct supervision of the Deputy High Commissioner (i) the Administration and Management Service and (ii) the following thematic units a Planning, Monitoring and Evaluation Unit, a Resource Mobilization Unit, a Public Affairs Unit and a Public Information Unit. | تمشـيا مع هذه التوصيات، أنشئت مجموعة من الوحدات الإدارية تحت الإشراف المباشر لنائب المفوض السامي '1 دائرة الشؤون الإدارية والتنظيمية، و '2 الوحدات المواضيعية التالية وحدة التخطيط والرصد والتقييم ووحدة تعبئة الموارد ووحدة الشؤون العامة ووحدة للإعلام. |
25D.47 The global programme of facilities management, maintenance and construction is undertaken by the Overseas Property Management and Construction Unit. | ٥٢ دال ٧٤ تضطلع وحدة إدارة وبناء الممتلكات الخارجية بالبرنامج الشامل ﻹدارة المرافق وصيانتها وتشييدها. |
This has created an increased workload in the Movcon and Materials Management Unit areas. | وأدى ذلك إلى زيادة في عبء العمل في المجالين المتعلقين بمراقبة التحركات ووحدة إدارة المواد. |
This amounts to 9,598,000, as follows Internal Audit Services ( 8,821,400), Management Advisory Services ( 293,300), Central Evaluation Unit ( 276,000) and the Central Monitoring Unit ( 207,300). | ويبلــغ هــذا ٠٠٠ ٥٩٨ ٩ دوﻻر، موزعة على النحو التالي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية )٨٠٠ ٨٢١ ٨ دوﻻر(، ودائــرة الخدمات اﻻستشارية التنظيمية )٣٠٠ ٢٩٣ دوﻻر(، ووحدة التقييم المركزية )٠٠٠ ٢٧٦ دوﻻر(، ووحدة الرصد المركزية )٣٠٠ ٢٠٧ دوﻻر(. |
The Unit participates in multi agency task forces set up to investigate money laundering and predicate crimes, including the financing of terrorism. | وتشارك الوحدة في فرق عمل مشتركة بين عدة وكالات أنشئت لإجراء تحقيقات بشأن غسل الأموال والتأكيد على أن جرائم قد ارتكبت، بما في ذلك تمويل الإرهاب. |
(b) The references to that State in the second sentence of recommendation 139 (alternative A) are to the multi unit State itself. | (ب) تكون الإشارات إلى تلك الدولة في الجملة الأولى من التوصية 139 (البديل ألف) إشارات إلى الدولة المتعددة الوحدات ذاتها. |
The Unit had carefully evaluated the functioning of the four main internal oversight bodies, namely, the Internal Audit Division, the Central Evaluation Unit, the Central Monitoring Unit and the Management Advisory Service. | وقامت الوحدة بتقييم دقيق ﻷداء هيئات اﻹشراف الداخلي الرئيسية اﻷربع، وهي شعبة المراجعة الداخلية للحسابات، ووحدة التقييم المركزية، ووحدة الرصد المركزية، ودائرة الخدمات اﻻستشارية التنظيمية. |
In this regard, Governments should develop integrated water resources management plans and river basin management plans based on multi stakeholder participation and shared responsibilities with local authorities. | وينبغي على الحكومات في هذا الصدد أن تضع خطط الإدارة المتكاملة للموارد المائية وخطط إدارة أحواض الأنهار على أساس مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين وتشاطر المسؤوليات مع السلطات المحلية. |
Nurse manager The nurse manager is the nurse with management responsibilities of a nursing unit. | مدير التمريض هو الممرض الممرضة الذي يحمل على عاتقه المسئوليات الإدارية في وحدة تمريض. |
There is currently only one (1) United Nations staff electrician in the Building Management Unit. | وفي وحدة إدارة المباني حاليا عامل كهرباء واحد فقط تابع للأمم المتحدة. |
The Contingent owned Equipment Unit and the Property Management Support Section are managing those assets. | وتقع مسؤولية إدارة هذه الأصول على كل من وحدة المعدات المملوكة للوحدات وقسم دعم إدارة الممتلكات. |
As a first step, an Institutional Development Unit (IDU) and a Technical Cooperation management Unit (TCU) were established, both projects amounting to US 1.2 million. | وكخطوة أولى، جرى إنشاء وحدة لتطوير المؤسسات ووحدة ﻹدارة التعاون التقني، وتبلغ تكاليف كﻻ المشروعين ١,٢ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
Multi year commitments are crucial to UNICEF for improving income predictability and stability, effective cash management and programme planning. | وتعتبر الالتزامات المتعددة السنوات ذات أهمية بالغة لليونيسيف لتحسين إمكانية التنبؤ بالإيرادات واستقرارها، وفعالية الإدارة النقدية وتخطيط البرامج. |
Related searches : Multi-unit Management - Multi Management - Multi-dwelling Unit - Multi-unit Housing - Unit Management - Management Unit - Multi-channel Management - Multi Project Management - Multi-vendor Management - Multi-channel Campaign Management - Energy Management Unit - Handling Unit Management - Battery Management Unit - Business Unit Management - Project Management Unit