Translation of "multi channel experience" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Multi Channel | متعدد القنوات |
(f) Digital multi channel radio system | (و) تركيب نظام راديوي رقمي متعد د القنوات |
The contact channels (now aiming to be omni channel from multi channel) use such operational methods as contact centers. | قنوات الاتصال (تهدف الآن إلى أن تكون اومني قناة من قنوات متعددة) استخدام مثل هذه الأساليب التشغيلية ومراكز الاتصال. |
And now today we have the modern multi channel cochlear implant, which is an outpatient procedure. | واليوم صارت لدينا عمليات زراعة قوقعة الأذن متعددة القنوات، والتي هي عملية خارجية. |
The channels are Channel 5 (English channel), Channel News Asia (English channel), Okto (English channel), Channel 8 (Chinese channel), Channel U (Chinese channel), Suria (Malay channel) and Vasantham (Indian channel). | 223 والقنوات القناة 5 (قناة العربية)، قناة نيوز آسيا (قناة العربية)، Okto (القناة الإنجليزية)، قناة 8 (قناة الصينية)، قناة U (الصينية قناة)، ثريا (الملايو قناة) وVasantham (الهندية قناة). |
There are six primary channels the Disc Channel, Mii Channel, Photo Channel, Wii Shop Channel, Forecast Channel and News Channel. | حيث هناك ست قنوات رئيسية قناة القرص قناة مي قناة الصور قناة سوق وي قناة أخبار الطقس وقناة الأخبار. |
Multi layered and expertly crafted, the film speaks to a multicultural community s experience in an adopted land. | يخاطب الفيلم المضفر بعنايه و المصنوع بحرفيه بالغه تجربة المجتمع المتعدد الثقافات الذي يعيش و يتعايش في وطن جديد |
Copy alpha channel to each separated channel as an alpha channel | انسخ قناة ألفا لكل قناة منفصلة كقناة ألفا |
The multi donor, multi agency trust fund approach has been effective in enabling donors to fund projects through a single channel, reducing transaction costs to Iraq, donors and the United Nations Development Group and avoiding duplication. | وكان النهج الذي انتهجه الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين والمتعدد الوكالات فعالا في تمكين المانحين من تمويل المشاريع من خلال قناة واحدة، مما أدى إلى خفض تكاليف المعاملات التي يتكبدها كل من العراق والمانحون ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وتلافى الازدواجية. |
Channel | القناة |
Channel | قناة |
channel | القناة |
Channel | القناة |
Channel | القناة |
Channel | القناة |
Most non governmental organizations involved in the international forest policy debate think that multi stakeholder dialogues are inappropriate vehicles through which to channel civil society's views. | إن معظم المنظمات غير الحكومية المشاركة في المناقشة الدولية بشأن سياسات الغابات تعتقد أن عمليات الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين ليست بالوسائل الملائمة التي يمكن من خلالها نقل آراء المجتمع المدني. |
Owned by Saudi Arabia based Mawarid Holding (via Digital Media Systems), it was the first fully digital, multi channel, multi lingual, pay television service in the Middle East and North Africa and was also the world first fully digital TV network. | مملوكة من قبل الشركة السعودية شركة موارد القابضة (عبر أنظمة الوسائط الرقمية) كانت أول قنوات رقمية بالكامل ومتعددة القنوات واللغات ودفع خدمة التلفزيون في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
So that's one of the reasons, from a personal experience, that I say let's channel these resources we get into something productive. | لذلك هذا أحد الأسباب، ومن تجربة شخصية، حيث أنني أقول، انظروا دعنا نوجه هذه الموارد التي نحصل عليها نحو شيء منتج |
The construction of the tunnel under the English Channel, although presumably less problematic, has certainly supported this position and contributed useful experience. | فإن إنشاء نفق تحت بحر المانش، رغم أنه كان أقل إشكاﻻ في أول اﻷمر، قد واجه بالتأكيد هذا الموقف ووفر خبرات مفيدة. |
Vertical channel conflict occurs between the levels within a channel and horizontal channel conflict occurs between intermediaries at the same level within a channel. | ويحدث تعارض القنوات الرأسي بين المستويات في القناة الواحدة، بينما يحدث تعارض القنوات الأفقي بين الوسطاء على نفس المستوى في القناة. |
Mauritius, as a multi cultural, multi religious and multi ethnic society, is willing, in all humility, to share with Fijian authorities the benefits of its own experience of harmonious living and to assist, should it be so wished, in the review of the Constitution. | وموريشيوس، بوصفها مجتمعا متعدد الثقافات واﻷديان واﻷعراف، ترغب بكل تواضع، في أن تشاطر السلطات الفيجية مزايا خبرتها الذاتية في العيش في وئام، وأن تساعد، إذا طلب منها ذلك، على إعادة النظر في الدستور. |
Channel Mixer... | مازج القنوات... |
Channel Mixer | مازج القنوات |
Alpha Channel | ألفا القناة |
Update Channel | تحديث الكل |
Channel View | عرض القناة |
Frequency Channel | الذبذبة القناة |
Channel modes | أنماط القناة |
Channel Invites | لائحة القناة |
Join Channel | إنض مام إلى قناة |
Channel Name | اسم القناة |
Channel Topic | موضوع النقاش للقناة |
Channel List | لائحة القناةsave list |
Add Channel | إضافة قناة |
Edit Channel | تحرير القناة |
Channel Password | كلمة مرور القناة |
Leave Channel | مغادرة القناة |
DMA Channel | قناة ذاكرة الوصول المباشر |
RF Channel | قناة RF |
Channel 1 | القناة 1 |
Channel 2 | القناة 2 |
Fibre channel | قناة ألياف |
Mono Channel | قناة أحادية |
Left Channel | قناة ي سرى |
Right Channel | قناة ي منى |
Related searches : Multi-channel Experience - Channel Experience - Multi-channel Retailer - Multi Channel Banking - Multi Channel Sound - Multi-channel Network - Multi Channel System - Multi-channel Solution - Multi-channel Device - Multi Channel Business - Multi-channel Strategy - Multi-channel Sales - Multi-channel Distribution - Multi-channel Management - Multi-channel Commerce