Translation of "most widely discussed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Discussed - translation : Most - translation : Most widely discussed - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is the most widely and constantly discussed subject here at the United Nations. | إن موضـــوع التنميـــة هـــو أكثر الموضوعـــات التي تناقــش هنا في اﻷمم المتحدة. |
The US current account deficit has been the most widely discussed indicator of global imbalances. | كان عجز الحساب الجاري الذي تعاني منه الولايات المتحدة يشكل المؤشر الأكثر إثارة للمناقشات والجدال فيما يتصل بخلل التوازن العالمي. |
Similarly, Cho s history of mental illness was widely discussed. | وعلى نحو مماثل، نوقش تاريخ المرض العقلي في حالة تشو على نطاق واسع. |
A Draft Law on Family already exists and has been widely discussed. | وهناك بالفعل مشـروع لقانون الأسرة جرت مناقشاتـه على نطاق واسع. |
While domestic violence had previously been a taboo subject, now it was widely discussed. | ورغم أن العنف العائلي كان موضوعا محرما فيما سبق، فإنه يناقش الآن على نطاق واسع. |
We have selected three widely discussed methods of allocating GHG emission quotas to different countries | وقد اخترنا ثلاثة أساليب نوقشت جميعها على نطاق واسع لتخصيص حصص الانبعاثات من الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي للدول المختلفة |
The most widely used, as explained earlier, is black. | الأكثر استخداما, كما قلت من قبل, هو اللون الأسود. |
I am the most widely misquoted man in America. | أنا أكثر رجل ينسى الكلام في أمريكا |
Three months into Ahmadinejad s presidency, his views of the 12th Imam are being widely discussed in Tehran. | بعد مرور ثلاثة أشهر من تولي أحمدي نجاد منصب الرئاسة، أصبحت وجهات نظره بشأن الإمام الثاني عشر محل نقاش واسع النطاق في طهران. |
Indians are the community most widely spread around the world. | ويخفوا علينا شوي . |
So that the genocide stays on top of most discussed posts!!! | إلخ وبدلوها بهذه الصورة (انشروا الصورة والنص المكتوب). |
RSA is the most widely used public key algorithm in the world. | RSA من أكثر طرق خوارزميات المفتاح العام استخداما في العالم |
Developing countries' alleged gains from capital market liberalization have been widely discussed (although recent studies raise some doubts about these benefits). | كانت المكاسب التي حصلت عليها الدول النامية من جراء تحرير سوق رأس المال ملحوظة إلى حد كبير (على الرغم من أن الدراسات الحديثة تثير بعض الشكوك حول تلك المكاسب). |
Essential values were widely shared, and most actors favored protecting the existing order. | وكانت القيم الأساسية مشتركة على نطاق واسع، كما كانت أغلب الجهات الفاعلة تفضل حماية النظام القائم. |
The next most widely spoken languages are Russian (1.3 ), Arabic (0.6 ), Albanian (0.5 ). | أكثر اللغات انتشارا بعد ذلك الروسية (1.3 )، العربية (0.6 )، الألبانية (0.5 )، والكردية (0.4 ). |
The DWG format is probably the most widely used format for CAD drawings. | على الأرجح تنسيق DWG هو الشكل الأكثر استخداما لرسومات CAD. |
As is widely recognized, the two most important issues are security and drugs. | ومن المعترف به على نطاق واسع أن أهم مسألتين في هذا الصدد هما الأمن والمخدرات. |
This is most marked in the widely dispersed small islands of the Pacific. | ويﻻحظ هذا أكثر ما يﻻحظ في الجزر الصغيرة المتناثرة على نطاق واسع في المحيط الهادئ. |
Some of the issues that were most widely referred to included the following. | وبعض المسائل التي أشير إليها على نطاق واسع اشتملت على التالي |
The FIFA World Cup is the most widely viewed sporting event in the world. | وبطولة كأس العالم لكرة القدم هي أكثر الأحداث الرياضية التي تلقى المتابعة في العالم. |
The EU is suffering from a number of problems that have been widely discussed for many years, but never seemed to be that urgent. | إن الاتحاد الأوروبي يعاني من عدد من المشاكل التي نوقشت على نطاق واسع لسنوات عديدة، ولكنها لم تكن قط بهذا القدر من الإلحاح كما هي الآن. |
9. Emphasizes the particular importance of immediate action in widely publicizing the objectives of the Conference and the issues to be discussed at it | ٩ تؤكد أن من المهم بصفة خاصة اتخاذ تدابير عاجلة للتعريف على نطاق واسع بأهداف المؤتمر والمسائل التي ستناقش فيه |
Life, the most widely read magazine in the United States, writes, At 71 years old, | Life، أكثر المجلات قراءة بالولايات المتحدة كتبت مقالا بعنوان |
Some new provisions such as the weighting of national votes in the Councils of the Union have been, and will continue to be, widely discussed. | ولقد كانت بعض الفقرات الجديدة ـ كتلك الخاصة بقياس الأصوات الوطنية في مجالس الاتحاد ـ ع ر ض ة لنقاش واسع النطاق، ولسوف تظل كذلك لمدة طويلة. |
For instance, the economic viability of an independent Catalonia has been widely discussed, and is considered possible so long as there are few trade barriers. | فمثلا ، نوقشت حيوية اقتصاد كتالونيا المستقلة على نطاق واسع، ومن المعتقد أن ذلك مضمون طالما كانت الحواجز التجارية عند الحد الأدنى. |
quot 8. Emphasizes the particular importance of immediate action in widely publicizing the objectives of the Conference and the issues to be discussed at it | quot ٨ تؤكد اﻷهمية الخاصة لﻹجراءات العاجلة في مجال الدعاية على نطاق واسع ﻷهداف المؤتمر وللمسائل التي ستناقش فيه |
The Grüner Veltliner grape provides some of Austria's most notable white wines and Zweigelt is the most widely planted red wine grape. | يوفر العنب جرونر Veltliner بعض من النبيذ الأبيض أبرز النمسا و Zweigelt هو الأكثر زرعت على نطاق واسع العنب والنبيذ الأحمر . |
Cree is the most widely spoken native language in Canada, and is comprised of various dialects. | كري هي اللغة الأم الأصلية الأكثر تحدث ا وانتشار ا في كندا وتشمل لهجات مختلفة. |
He is widely acknowledged to be one of the most important artists in American art history. | وكان ي عرف بكونه أحد أهم الفنانين في تاريخ الفن الأمريكي. |
The instruments dealing with civil aviation (1, 2, 3 and 7) are the most widely adopted. | الصكوك المتعلقة بالطيران المدني (1 و 2 و 3 و 7) تحظى بأوسع نطاق من الاعتماد. |
These drugs are among the most widely sold drugs in the world, and are generally considered effective. | الأدوية في هذه المجموعة من أكثر الأدوية مبيعا في العالم، وتعتبر عموما فعالة ومأمونة. |
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction. | ويصن ف إغناء الغذاء ومكملات الحديد على نطاق واسع ضمن أكثر التدخلات فعالية من حيث التكاليف في خفض حدة الفقر. |
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction. | وي صنف إغناء الأغذية ومـ كمـ لات الحديد على نطاق واسع ضمن أكثر التدخـ لات المتعلقة بالحد من الفقر فعالية من حيث التكلفة. |
Unfortunately, what is most important to comprehend in this moment is barely recognized, much less discussed. | ومما يدعو للأسف أن أهم ما ينبغي علينا أن نتفهمه ونستوعبه في هذه اللحظة نادرا ما يلحظه أحد، ناهيك عن مناقشته. |
CAMBRIDGE The most widely held theory of politics is also the simplest the powerful get what they want. | كمبريدج ــ إن النظرية الأوسع انتشارا في عالم السياسة هي أيضا أكثر نظرياته بساطة الأقوياء يحصلون على ما يريدون. |
Mashai is among Iran s most controversial figures, widely reviled among conservative leaders for his reformist, anti clerical views. | إن مشائي واحدا من أكثر الشخصيات إثارة للجدال في إيران، وهو ينال أقذع الشتائم واللعنات من ق ب ل الزعماء المحافظين بسبب آرائه الإصلاحية المناهضة لرجال الدين. |
Though bloggers may view Mubarak one way, however, Egypt's most widely circulated newspaper, Al Ahram, sees things differently. | على الرغم من أن رؤية المدونين لمبارك من اتجاه واحد، ترى جريدة الأهرام، الأوسع انتشارا بين الصحف المصرية، الأمور بشكل مختلف. |
But today it's most widely used in office buildings in the sprinkler system as a fire suppression fluid. | لكن اليوم يستخدم بكثرة في مباني المكاتب في نظام مطفئة الحرائق كسائل لإخماد النار. |
72. During these meetings a list of the most important matters to be discussed was drawn up. | ٧٢ ووضعت أثناء هذه اﻻجتماعات قائمة بأهم اﻷمور التي يتعين بحثها. |
The problem of financing TCDC is one of the most frequently discussed topics in TCDC related forums. | وﻻ تزال مشكلة تمويل التعاون التقني فيما بين البلدان النامية موضوعا من أكثر المواضيع التي تجري مناقشتها في المحافل ذات الصلة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
The question of the Council apos s membership was being widely discussed and, in the opinion of some, the changes of recent years should be reflected in that membership. | وإن مسألة تكوين المجلس هي اﻵن موضوع مناقشات واسعة ينبغي بالنسبة للبعض أن تنعكس التغييرات التي أدخلت في السنوات اﻷخيرة في تكوين المجلس. |
With a run of about 50,000 issues, the Tribune was the most widely circulated journal in the United States. | مع شوط من حوالي 50،000 القضايا، كان تريبيون مجلة معظم عممت على نطاق واسع في الولايات المتحدة. |
It is a strategy that has been widely adopted, most notably by People for the Ethical Treatment of Animals. | وهي استراتيجية تم إعتمادها على نطاق واسع أبرزها بواسطة الشعب من أجل المعالجة الأخلاقية للحيوانات . |
Among the TCAs, amitriptyline is most widely used for this condition, but desipramine and nortriptyline have fewer side effects. | يستخدم أميتربتيلين بصورة واسعة في هذه الحالة، لكن desipramine و nortriptyline لهما آثار جانبية أقل. |
Bachchan is widely regarded as one of the greatest and most influential actors in the history of Indian cinema. | ويعتبر باتشان أحد أعظم الممثلين الأكثر تأثيرا في تاريخ السينما الهندية. |
Related searches : Widely Discussed - Most Discussed - Most Widely - Widely Discussed Topic - Most Controversially Discussed - Most Widely Recognised - Most Widely Held - Most Widely Distributed - Most Widely Deployed - Most Widely Available - Most Widely Recognized - Most Widely Accepted - Most Widely Spoken - Most Widely Known