Translation of "most exposed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exposed - translation : Most - translation : Most exposed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet anxiety remains high in the countries most exposed to new supply cuts.
ورغم كل ذلك فإن المخاوف تظل مرتفعة في البلدان الأكثر ع رضة لانقطاع جديد في الإمدادات.
I'd be most grateful if you'd keep back that last plate you exposed.
سأكون ممتنا للغاية إذا احتفظت لنفسك بتلك اللقطة الأخيرة التي التقطتها ـ الحانة
37. The most exposed categories of the southern population are the children and the women.
٧٣ وأكثر الفئات تعرضا للخطر من السكان الجنوبيين هم اﻷطفال والنساء.
Asia Exposed
آسيا في خطر
Most important, living in cities, they were exposed to new ideas about the social and political order.
الأهم من ذلك أن الذين يعيشون في المدن كانوا يتعرضون إلى أفكار جديدة حول دور السياسية على النظام الاجتماعي.
Since most plantations use harmful agro chemicals, the children working on them are directly exposed to these threats.
ويتعرض الأطفال بشكل مباشر للمواد الكيميائية الضارة حيث أنها تستخدم في المزارع التي يعملون بها.
According to an ITC study, many developing countries and LDCs appear to be the most exposed to NTBs.
وحسب دراسة أجراها مركز التجارة الدولية()، تبدو العديد من البلدان النامية وأقل البلدان نموا أكثر تعرضا لتلك الحواجز.
Traction Trust exposed.
عرض لعمليات سحب الضمانات
Even the most exposed countries handled the last round of financial shocks, in May and June 2006, relatively comfortably.
فقد تمكنت حتى أكثر الدول عرضة للخطر من التعامل بارتياح نسبي مع الدورة الأخيرة من الصدمات المالية التي شهدها العالم خلال شهري مايو أيار ويونيو حزيران 2006.
The group that is exposed the most to this kind of threat are the returnees, especially in rural areas.
ويمثل العائدون، ولا سيما في المناطق الريفية، الفئة الأكثر تعرضا لهذا الخطر.
The facts were of concern to all nations, even though Cuba had been the nation most exposed to such action.
وتثير هذه الوقائع قلق جميع الدول، رغم أن كوبا هي الدولة التي تعرضت أكثر من غيرها لهذه اﻷعمال.
China and India Exposed
الصين والهند على المكشوف
in an exposed parchment
في رق منشور أي التوراة أو القرآن .
in an exposed parchment
أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه .
That has been exposed.
تعرضت هذه.
Among emerging markets, the Philippines and Indonesia are the most exposed to Japan, which absorbs about 16 of their total exports.
وبين الأسواق الناشئة، كانت الفلبين وإندونيسيا الأكثر تعرضا لليابان، التي تستوعب نحو 16 من إجمالي صادرات البلدين.
This is because these people were exposed to low radiation doses that in most cases were comparable to natural background levels.
وهذا لأن هؤلاء الناس تعرضوا لجرعات منخفضة من الإشعاع، والتي في أغلب الأحوال كانت مماثلة للمستويات الطبيعية في البيئة.
Excluding severe accidents, the doses to the most highly exposed individuals do not exceed, and rarely approach, doses from natural sources.
وباستثناء الحوادث الجسيمة فإن الجرعات التي يتلقاها أكثر اﻷفراد تعرضا لﻹشعاعات ﻻ تتجاوز بل نادرا ما تقارب الجرعات المتأتية من المصادر الطبيعية.
Sami exposed Layla on YouTube.
كشف سامي أمر ليلى على اليوتوب.
Sami exposed Layla on YouTube.
فضح سامي ليلى على اليوتوب.
THE TRUTH WlLL BE EXPOSED
الحقيقة ستتعرض
I was exposed to him.
لقد استعرضت حالته
Some of the most respected banks have been exposed as perpetrators of moral fraud hence the demand for a new regulatory framework.
فقد تبين أن بعض أكثر البنوك احتراما كانت ترتكب عمليات احتيال منافية للأخلاق وبالتالي نشأت المطالبة بإطار تنظيمي جديد.
This very doctrine left Europe exposed.
بيد أن هذا المبدأ جعل أوروبا مكشوفة للخطر.
Agenda Against Top CEPS Officials Exposed
انكشاف أجندة ضد مسؤولين كبار سيبس
You've exposed us to public ridicule!
لقد عرضتنا لسخرية الجميع
And I don't like exposed galluses.
وأنا لا أحب حمالة البنطلون تكون عرضة للخطر
The Panel also observes that the EHS relied on over sampling in highly exposed areas within the exposed area.
697 ويلاحظ الفريق أيضا أن تقرير الدراسة الاستقصائية عن الصحة والتعرض للمخاطر اعتمد على أخذ عينات زائدة عن الحد في المناطق المعرضة بدرجة كبيرة ضمن المنطقة المعرضة.
The bailout exposed deep hypocrisy all around.
لقد كشفت عمليات الإنقاذ عن قدر كبير من النفاق الشديد في كل مكان.
The war exposed flaws in Hamas judgment.
لقد كشفت هذه الحرب عن عيوب شابت قدرة حماس على الحكم على الأمور.
At this stage the organs are exposed.
في هذه المرحلة تصبح جميع الأعضاء الداخلية معرضة.
And the secrets of the hearts exposed ,
وحص ل بين وأفرز ما في الصدور القلوب من الكفر والإيمان .
( Even to ) hell ? They are exposed thereto .
جهنم عطف بيان يصلو نها يدخلونها وبئس القرار المقر هي .
And the secrets of the hearts exposed ,
واست خرج ما استتر في الصدور من خير أو شر .
And as a result, these exposed males
ونتيجة لذلك فان تلك الذكور الم تعرضة
Your secret is about to be exposed
سرك يكاد أن يكون مكشوفا
I want this rotten chaingang system exposed.
انا اريد فضيحه نظام السجن الفاسد
That has been exposed am I right?
ذلك تعرضت أنا على حق
Daylight never exposed so total a ruin.
آشعة الشمس أفسدت مظهري
At present, the most promising studies of general application are those of workers exposed to several kinds of radiation in the course of their work.
كذلك فإن الدراسات المتعلقة بالعمال الذين يتعرضون لعدة أنواع من اﻹشعاع أثناء عملهم هي، في الوقت الحاضر، التي تبشر بالنجاح أكثر من غيرها.
With their very first cry, this most precious, vital part of ourselves, our child, is suddenly exposed to the world, to possible mishap or malice.
هذا الجزء الاغلى لديك، الجزء الحي من ذواتنا، هو طفلنا، فجأة يتعرض للعالم الخارجي، للحوادث او الاحقاد.
Iraq also argues that the EHS does not address significant confounding factors, particularly differences between the exposed and non exposed groups.
ويقول العراق أيضا إن التقرير المذكور لا يأتي على ذكر عوامل هامة تدحض تلك الاستنتاجات، وبخاصة الفوارق بين المجموعات المعرضة والمجموعات غير المعرضة.
I don't want this secret to be exposed.
لا أريد لهذا السر أن ينكشف.
The limits of military power have been exposed.
فلقد فضحت هذه الحرب الحدود التي تقيد القوة العسكرية.
NGO staff were often particularly exposed and vulnerable.
وكان موظفو المنظمات غير الحكومية عرضة لهذه الأفعال وتأثروا بها بشكل خاص.

 

Related searches : Most Exposed Areas - Exposed Areas - Highly Exposed - Exposed Skin - Exposed Concrete - Get Exposed - Were Exposed - Exposed Brick - More Exposed - Exposed From - Exposed Wires - Exposed Brickwork - Exposed Parts