Translation of "mortal enemies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's not like we're mortal enemies.
الأمر ليس كما لو أننا اعداء
Thou art mortal , and they are mortal
إنك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم ميت وإنهم ميتون ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت ، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
You are mortal , and they are mortal
إنك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم ميت وإنهم ميتون ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت ، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
Thou art mortal , and they are mortal
إنك أيها الرسول ميت وإنهم ميتون ، ثم إنكم جميع ا أيها الناس يوم القيامة عند ربكم تتنازعون ، فيحكم بينكم بالعدل والإنصاف .
You are mortal , and they are mortal
إنك أيها الرسول ميت وإنهم ميتون ، ثم إنكم جميع ا أيها الناس يوم القيامة عند ربكم تتنازعون ، فيحكم بينكم بالعدل والإنصاف .
It's a mortal sin, it's a mortal sin...
هذا ذنب عظيم_BAR_ ! هذا ذنب عظيم!
Given the US record since the doctrine was formulated, another criterion should be added the main beneficiaries of military intervention are not America s mortal enemies.
وبالنظر إلى سجل الولايات المتحدة منذ صياغة هذا المبدأ، فلابد من إضافة معيار آخر أن لا يكون المستفيد الرئيسي من التدخل العسكري ألد أعداء أميركا.
It scorches the mortal .
لواحة للبشر محرقة لظاهر الجلد .
It scorches the mortal .
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
Who's mortal in here?
من هو الفاني هنا
Mortal flesh avoids domination.
يقاوم الجسد الفاني سيطرتها
And we are all mortal.
كينيدي الذي قال قبل أشهر قليلة من اغتياله إن الرابطة الأساسية المشتركة التي تجمع بين كل البشر في نهاية المطاف هي أننا جميعا نعيش على ظهر هذا الكوكب الصغير، ونتنفس نفس الهواء، ونعمل جميعا من أجل مستقبل أولادنا، وكلنا في النهاية من البشر الفانين .
We the civilizations are mortal ,
quot نحن الحضارات زائلون quot
Well, i feel somewhat mortal.
حسنا ، انا اشعر انني فاني
I'm only a common mortal.
إنى من البشر العاديين.
' this is nothing but mortal speech . '
ما إن هذا إلا قول البشر كما قالوا إنما يعلمه بشر .
No mortal can keep a secret.
لا يمكن للبشر حفظ السر.
Enemies
أعداء
I guess I'd still be mortal, huh?
اظنني سأصبح فانيا، هاه
The bite itself is hardly ever mortal.
اللدغة مؤلمة ومميته
Never did mortal man fight like this.
لم يقاتل محارب مثله
Here on earth for this poor mortal
هنا على الارض للاموات.
The inventors of the Third Way mostly overlooked the value of individual liberty, but it is this that remains the single most important issue in a world where open societies still face mortal enemies.
ولقد غفل مخترعو الحالة الثالثة في أغلب الأحوال عن قيمة الحرية الفردية، ولكن حرية الفرد تظل هي القضية الأكثر أهمية في عالم ما زالت مجتمعاته المفتوحة تواجه أعداء مهلكين.
Our enemies, our enemies have brought it upon themselves.
.أعداؤنا، أعداؤنا سب بو لأنفسهم طام تهم
Paint enemies
طلاء
What enemies?
أى أعداء
Enemies none.
لا
No enemies?
لا أعداء
No enemies
لا أعداء أحياء
These are only words from a mere mortal .
ما إن هذا إلا قول البشر كما قالوا إنما يعلمه بشر .
We have understood that our civilizations are mortal.
لقد أدركنا أن حضاراتنا زائلة.
The first thing I learned well, I'm mortal.
أول شيء تعلمته، أنا بشر، هذا شيء كبير فعلا .
And should she also suffer... a mortal accident.
وأصابها أيضا حادث مميت
Oh, Father... Mortal or immortal here I die.
يا أبتاه، سواء كتبت لي كوني خالدا أم فانيا، ها هنا مثواي
He died in a state of mortal sin.
مات وهو يقترف خطيئة دنيوية.
Whatever his decision, Taiwan s first DPP president will go down in history as a pathetic failure, because he used his office to divide the island s citizens, as if his domestic political opponents were Taiwan s mortal enemies.
وأيا كان قرار أول رئيس للحزب الديمقراطي التقدمي في تايوان فلسوف تنتهي به الحال إلى مزبلة التاريخ باعتباره رئيسا فاشلا مثيرا للشفقة، وذلك لأنه استغل منصبه لتقسيم مواطني الجزيرة، وكأن خصومه السياسيين في الداخل كانوا من ألد أعداء تايوان.
Hamas s Real Enemies
أعداء حماس الحقيقيون
You Have ENEMIES!
أنت له!
Who Needs Enemies?
من الحاجات الأعداء?
Love your enemies.
طوبى لمن لعنك
You have enemies.
إن لديك أعداء بالخارج
Surrounded by enemies.
محاطة بالاعداء.
Like our enemies?
مثل أعدائنا
No. No enemies?
ـ لا ـ لا أعداء
They're clever enemies.
إنهم أعداء أذكياء

 

Related searches : Enemies Closer - Perceived Enemies - Natural Enemies - Sworn Enemies - Worst Enemies - Make Enemies - Public Enemies - Political Enemies - Foreign Enemies - Their Enemies - Destroy Enemies - Domestic Enemies