Translation of "monks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Monks! | الرهبان! |
Flying monks. | رهبان طائرون . |
They've nabbed Monks. | (لقدقبضواعلى (مونكز. |
And jumping monks of Tibet. | ورهبان التبت القافزون. |
(Laughter) And jumping monks of Tibet. | ورهبان التبت القافزون. |
This year it is monks in Tibet. | وهذا العام تكرر نفس الأمر مع رهبان التيبت. |
I didn't consult the monks for guidance. | لم أشاور الرهبان للتوجيه. |
What can I do for you? Monks? | ما الذي يمكنني ان أقدمه لك |
Do you know a man named Monks? | هل تعرف رجل يدعي (مونكز )يا سيدي |
And we stitch them together like medieval monks. | ونقوم بخياطتها معا مثل رهبان القرون الوسطى. |
Monks at the Silver Pagoda in Phnom Penh. | الرهبان في المعبد الفضي في بنوم بنه. |
Monks? What do you know of this man? | (مونكز) ما الذي تعرفيه عن هذا الرجل |
Buddha to send his monks out into the community. | بوذا أن نبعث له الرهبان في المجتمع. |
And it is not only the monks who are united. | والرهبان ليسوا هم المتحدين فقط. |
Many Korean monks went to China to learn about Buddhism. | ذهب العديد من الكوريين الرهبان إلى الصين لتعلم البوذية. |
This scene of bathing monks is a full action sequence. | وتتم عملية استحمام الرهبان على مراحل |
They have attacked monasteries and arrested monks and nuns by force. | لقد هاجموا الأديرة واعتقلوا الرهبان والراهبات بالقوة. |
At least three people were killed and around 100 monks arrested. | وقد قتل ثلاثة اشخاص على الاقل واعتقل نحو 100 من الرهبان. |
And of course, this is what the Tibetan monks told us. | وبالطبع، هذا ما أخبرنا به رهبان التبتية |
All Monks at Ban Sawang Jai, Kate Kamolmas Sringam, Jeffrey Wahl | لكل رجال الدين |
And the monks haven't changed their formula for over 500 years. | والرهبان لم يغيروا الصيغة منذ أكثر من 500 سنة |
You have the monks themselves going through their ancient ritual of burial. | ترين الرهبان أنفسهم يمرون بطقوسهم القديمة في الدفن |
For centuries this has been home to monks of the Carmelite order. | لأربعة قرون كان هذا المكان ملجئ ا لرهبان كرملية للكنسية الكاثوليكية |
Spanish monks under a vow of silence which I wish you'd take. | رهبان أسبان تحت قسم بالصمت أتمنى أن تلتزم أنت به |
But the bullets and clubs unleashed on Buddhist monks have worked. The monks have retreated, and an eerie normalcy has returned to Yangon (Rangoon), Myanmar s principal city and former capital. | فقد انسحب الرهبان، وعادت الأمور في يانغون (رانغون سابقا )، المدينة الرئيسية في ميانمار وعاصمتها السابقة، إلى طبيعتها المثيرة للرهبة. |
The police took the monks into the courtyard of the police station and searched the vehicle. They then searched the monks, confiscating Thich Quang Do's mobile phone. They then separated the monks, taking them to different places for interrogation. Thich Quang Do was taken to Ho Chi Minh City. | واقتادت الشرطة الرهبان إلى ساحة مركز الشرطة وقامت بتفتيش السيارة ثم فتشوا الرهبان وصادروا الـهاتف المتنقل الذي يخص السيد ثيش كوانغ دو، ثم بعد ذلك فصلوا الرهبان بعضهم عن بعض وأخذوهم إلى أماكن مختلفة للتحقيق، وقد أخذ ثيش كوانغ دو إلى مدينة هو تشي منه. |
Voltaire transferred the image of bloodsucking vampires to speculators, merchants, kings, and monks. | فبادر فولتير على سبيل المثال إلى تحويل هيئة مصاصي الدماء إلى مضاربين، وتجار، وملوك، ورهبان. |
Most students, and probably the leading monks and nuns, came from aristocratic families. | جاء معظم الطلاب، وربما رواد الرهبان والراهبات، من العائلات الأرستقراطية. |
To Italy, to be tended by monks who will not know his identity. | لاايطاليا حيث سيتم تربيته من خلال الرهبان والذين لن يعلموا بحقيقته |
We formed the Sangha Coalition when we saw that the country s monks were united. | وعلى هذا فقد شكلنا تحالف سانغا حين رأينا أن رهبان البلاد متحدون. |
Last year, it was Burma s Buddhist monks who were shot and beaten with batons. | في العام الماضي رأينا الرهبان البوذيين في بورما ي ـقتلون بالرصاص وي ـضر بون بالهراوات. |
Early Christian monks maintained these records and used the techniques in their own artworks. | حافظ على هذه السجلات الرهبانية المسيحية المبكرة و استخدمت التقنيات في العمال الخاصة بهم. |
Cambodia has implemented non formal education on environmental issues with monks using Buddhist concepts. | فقد لجأت كمبوديا إلى تثقيف الرهبان بتغير المناخ بصورة غير رسمية مستخدمة مفاهيم بوذية. |
So some of the monks in the villages were doing the same thing themselves. | ومن ثم قام نساك .. القرى بالقيام بالامر ذاته |
Soldiers from 33 Battalion knelt down and requested the protesting monks to stop the protest. | وأضاف الموقع أن الجنود من الكتيبة ال33 طلبوا من الرهبان المتظاهرين وقف تظاهراتهم. |
The monks are the preservers of dharma by attacking them, the generals attack Buddhism itself. | إن الرهبان هم حفظة المبادئ الدينية وبالهجوم عليهم فإن الجنرالات يهاجمون البوذية ذاتها. |
Burma is a deeply religious country, where most men spend some time as Buddhist monks. | إن بورما بلد شديد التدين، حيث يقضي أغلب الرجال فترة من حياتهم كرهبان بوذيين. |
In time, a devoted gathering of monks formed around the Buddha at Sarnath, near the | في الوقت المناسب، المكرسة وشكلت جمع من الرهبان حول بوذا في سارناث، بالقرب من |
Go forth, monks, for the happiness of the many, out of compassion for the world. | يذهب إليها، من الرهبان، السعادة للكثيرين، من التعاطف مع العالم. |
The monks exist by begging. we think of begging as kind of a bad thing. | وتوجد الرهبان من التسول. ونحن نفكر في التسول كنوع أمرا سيئا . |
Myanmar s generals deserve to be condemned for their brutal crackdown on civilian protestors and Buddhist monks. | إن جنرالات ميانمار يستحقون الإدانة بسبب هجومهم الوحشي على المحتجين المدنيين والرهبان البوذيين. |
What's he doing over there at Amrapali's house with all his 500 monks, and so on. | ماذا يفعل في بيت امرابالي مع الرهبان ال500 خاصته كلهم |
You can do two tone singing, which monks can do, which is like... (Two tone singing) | يمكنك الغناء بصوتين مختلفين وهذا ما يستطيع فعله الرهبان، وهو مثل... (غناء بصوتين مختلفي النبرة في نفس الوقت) |
All in all, Shenouda tried as much as possible to employ the monks in their old professions. | 3 من جهة العبادة، تتلو كل جماعة من الرهبان صلوات قصيرة قبل البدء في أعمالهم. |
A squad of Security Police armed with electric truncheons intercepted the monks and placed them under arrest. | فقد قطعت فرقة من شرطة الأمن مسلحة بعصيان كهربية طريق الرهبان وألقوا القبض عليهم. |