Translation of "monarchy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Monarchy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy | و هذه كانت الملكية الدستورية .. ملكية دستورية |
Constitutional monarchy | ةلودلا ماظن |
Parliamentary monarchy | ةلودلا ماظن |
Monarchy has an infantilizing effect. | إن الم ل كية تخلف علينا تأثيرا يحولنا إلى أشباه أطفال. |
The Savoyards, basically, are a monarchy. | أهل سافويارد بشكلعام... يؤيدون الملكيين .. |
The absolute monarchy was ended in Sweden. | انتهى الحكم الملكي المطلق في السويد. |
We had to beat the European monarchy. | كان يتوجب علينا هزيمة ملكية أوروبا له. |
After the demise of the Portuguese monarchy, in 1910, Portugal almost restored its monarchy in a revolution known as the Monarchy of the North, though the attempted restoration only lasted a month before destruction. | بعد زوال النظام الملكي البرتغالي، في عام 1910، والبرتغال استعادة تقريبا الملكية في ثورة المعروفة باسم الملكية في الشمال ، على الرغم من محاولة استعادة استمرت شهر واحد فقط قبل زوالها. |
That is the bombastic language of absolute monarchy. | وهذه هي اللغة المنمقة الرنانة التي اتسم بها الحكم الملكي المطلق. |
The monarchy was replaced by a provisional government | تم استبدال النظام الملكي من قبل الحكومة المؤقتة |
like in the American Independence, this is an actual overthrowing of a monarchy, of a monarchy that controls a major world power. | بل الاطاحة بنظام الحكم الملكي الذي يتحكم بقوة عالمية كبيرة |
Their crime was to call for a constitutional monarchy. | وكانت جريمتهم هي الدعوة إلى إقامة ملكية دستورية. |
In 1755, the enlightened absolutist monarchy in Vienna acted. | ففي عام 1755 تولت الحكم في فيينا أسرة ملكية استبدادية مستنيرة. |
At that point, the monarchy found itself completely isolated. | عند هذه النقطة، وجدت نفسها معزولة تماما الملكي. |
So you have the restoration of the Bourbon Monarchy. | اذا لديك استعادة الحكم البوربوني. |
I have to re establish the monarchy, you know. | اعتقد انه يجب علي الزيادة في شجرة العائلية |
And what is going to happen to the monarchy? | وماذا سيحدث للملكية |
They want eventually for the monarchy to come back. | أو رغبتهم بعودة الملكية حتى! |
Constitutional monarchy limited the scope for wasteful spending on luxurious court life (as well as on military adventure) the hallmark of early modern autocratic monarchy. | ثم عملت الدستورية الملكية على الحد من مجال الإنفاق المسرف على حياة البلاط الفاخرة (وأيضا على المغامرات العسكرية) ـ السمة المميزة للملكية الاستبدادية في وقت مبكر من العصر الحديث. |
This might explain some right wing populists animus against monarchy. | ولعل ذلك يفسر العداوة التي يكنها بعض الشعوبيين من جناح اليمين للأنظمة الملكية. |
Algeria is not a monarchy. Algeria is not a dictatorship. | الجزائر ليست مملكة. |
Brazil achieved independence with a constitutional monarchy established in 1822. | وقد حققت البرازيل استقلالها مع الملكية الدستورية المقامة في عام 1822. |
Political dissent is not tolerated in Saudi Arabia, an absolute monarchy. | والتحريض عالقتل كم عقوبته طارق سيالة 30 يونيو حزيران 2013 |
In 1930 he conspired for an armed uprising against the Monarchy. | وفي عام 1930، ساعد في التخطيط لانتفاضة مسلحة ضد الملكية. |
Freeman himself thought a federal monarchy only possible in the abstract. | لكن فريمان نفسه رأى أن المملكة الفيدرالية ليست ممكنة سوى من الناحية النظرية فحسب. |
But it's too late the people no longer trust the monarchy. | ولكن لقد فات الاوان فقد الشعب ثقته فى الحكم الملكى. |
And 1815, you essentially have the restoration of the Bourbon monarchy. | و1815, لديك بشكل أساسي استدعادة حكم آل بوربون. |
And then 1814 was the formal restoration of the Bourbon Monarchy | لكن 1814 كان استعادة حكم آل بوربون وبعدها عاد نابليون لفترة قصيرة. |
We want to eliminate the idea of having a monarchy altogether. | نحن نريد ان نقصي وجود الحكومه المالكه كلها |
NEW YORK Does monarchy constitutional monarchy, that is, not the despotic kind have any redeeming features left? The arguments against maintaining kings and queens are mostly quite rational. | نيويورك ـ ت رى ألا يزال النظام الملكي ـ أعني هنا الملكية الدستورية وليس الملكية الاستبدادية ـ يتمتع بأي مظهر إيجابي تعويضي إن أغلب الحجج التي تساق عادة ضد الإبقاء على الملوك والملكات تتسم بالعقلانية إلى حد كبير. |
In Bhutan, the government moved from absolute monarchy to constitutional monarchy following planned parliamentary elections to the Tshogdu in 2003, and the election of a National Assembly in 2008. | في بوتان، اتجهت الحكومة من الملكية المطلقة إلى الملكية الدستورية بعد إقامة انتخابات برلمانية في 2003، وانتخاب التجمع الوطني في 2008. |
So as you all recall, what our Founding Fathers were rejecting was a concept of monarchy, and the monarchy was basically based on a very simplistic concept of anatomy. | كما تتذكرون كلكم , ما رفضه آباؤنا المؤسسون كان مفهوم المل كية . والنظام الملكي إستند أساسا |
Hereditary monarchy, often backed by divine authority, has worked in the past. | وفي الماضي كانت الأنظمة الملكية الوراثية المدعومة بسلطة مقدسة ناجحة إلى حد كبير. |
And then there's monarchy and that's my role on the community, so ... | وبعد ذلك هناك النظام الملكي وذلك هو دوري في المجتمع، أيضا... |
The National Action Charter brought huge hopes of a promised constitutional monarchy. | وحمل ميثاق العمل الوطني معه آمالا كبيرة في إرساء نظام الم لكية الدستورية الموعود به. |
Do you think the people will agree to re establish the monarchy? | هل تظن ان الشعب سيوافق على اعادة الملكية |
We'll leave the re establishment of the monarchy to the people's vote. | سنظع مسألة الملكية بين يدي الشعب |
Democracy always degenerated into mob rule, monarchy into tyranny, and aristocracy into oligarchy. | ذلك أن الديمقراطية تنحل دوما إلى حكم الغوغاء، ويتحول النظام الملكي إلى الطغيان، والأرستقراطية إلى حكم الأقلية. |
European monarchies gathered against the new régime, to restore the French absolute monarchy. | تجمعت الملكيات الأوروبية ضد النظام الجديد، لاستعادة الملكية المطلقة الفرنسية. |
Then, people said monarchy dominated everywhere because it was rooted in human nature. | عندئذ , قال الناس بأن النظام الملكي يسيطر علي كل شيئ في أنحاء الدولة لأنه شيئ متأصل في الطبيعة البشرية . |
And then there's monarchy, and that's my role on the community, so ... (Laughter) | وبعد ذلك هناك النظام الملكي وذلك هو دوري في المجتمع، أيضا... |
Now you say you're not re establishing the monarchy, does that make sense? | اقصد, هل هذا منطقي انك لا تريد اعادة الملكية بعد ان وصلنا الى هذا الحد |
You're asking help from the one who guarantees the wrecking of the monarchy? | تريد ان اساعدك رغم علمك انني اردت اسقاط الملكية |
Regarding the monarchy, there are those who believe me and those who don't. | بسبب الشكوك حول الملكية هناك اشخاص يصدقون واشخاص لا يثقون في |
Thus, while such a monarchy as that of Norway is really a Crowned Republic, and indeed a democratic republic, monarchy was in Russia before 1917, and in Turkey before 1905, and to a less degree in Germany and the Austro Hungarian Monarchy till 1918, an appreciable force in the conduct of affairs . | وبالتالي، بينما يتمثل هذا النظام الملكي فعلي ا في النرويج، فقد كان النظام الجمهوري الديمقراطي موجود ا في روسيا قبل عام 1917، وفي تركيا قبل عام 1905، وبدرجة أقل في ألمانيا والمملكة النمساوية المجرية حتى عام 1918، فإنه يعتبر قوة ملموسة في تسيير الأمور . |
Related searches : Dual Monarchy - Elective Monarchy - Limited Monarchy - Hereditary Monarchy - British Monarchy - Parliamentary Monarchy - Constitutional Monarchy - Parliamentary Constitutional Monarchy