Translation of "mitigating actions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Mitigating actions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
D. Mitigating social and economic impacts | دال تخفيف حدة التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية |
The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions | قضية تخفيف انبعاث غازات الاحتباس الحراري |
warning systems for mitigating the effects of drought | دال الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وبحسب الاقتضاء، مع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية 33 35 10 |
transfer for combating desertification and or mitigating the | باء التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها 50 54 12 |
desertification and or mitigating the effects of drought | دال طرق ووسائل تعزيز الدراية الفنية ونقل التكنولوجيا من أجل مكافحة التصحر و أو التخفيف من آثار الجفاف |
warning systems for mitigating the effects of drought 16 | جيم تعبئة الموارد والتنسيق على الصعيد الداخلي والدولي، بما في ذلك عقد اتفاقات شراكة 76 81 16 |
warning systems for mitigating the effects of drought 17 | خامسا (تابع) الفقـرات الصفحة |
(iv) Mitigating the social and economic impact of the epidemic | '4' التخفيف من الآثار الاجتماعية والاقتصادية للوباء |
As such, sometimes the accused bring up certain mitigating factors. | على هذا النحو ، وأحيانا للمتهم طرح بعض العوامل المخففة. |
But the jury will take into consideration any mitigating circumstances. | ولكن المحلفين سيضعون فى اعتبارهم اى ظروف مخف فة لها |
Fast and resolute mitigating action is needed to avoid national disaster. | والأمر يتطلب العمل السريع الحازم لتجنب كارثة وطنية . |
Programme Component E.6 Mitigating Industrial Water Pollution for Poor Communities | المكو ن البرنامجي هاء 6 التخفيف من تلوث المياه الناجم عن العمليات الصناعية في المجتمعات المحلية الفقيرة |
English and French Page Assessing Canada s Progress in Mitigating Climate Change | تقييم التقدم الذي أحرزته كندا في الحد من تغير المناخ |
But adequate investment in mitigating the damage could partly resolve the problem. | ولكن الاستثمار الكافي في التخفيف من الضرر من شأنه أن يساهم في حل المشكلة جزئيا . |
In mitigating or even preventing financial crises, however, sometimes policemen are needed. | ولكن عندما يتعلق الأمر بتخفيف أو حتى منع الأزمات المالية، فإن الأمر يحتاج إلى شرطي في بعض الأحيان. |
(d) Understanding, assessing, predicting, mitigating and adapting to climate variability and change | (د) تفهم وتقييم التقلبات والمتغيرات المناخية والتنبؤ بها والتخفيف من آثارها والتكييف معها |
39. Education can be clearly identified as a mitigating factor for poverty. | ٣٩ ويمكن أن يعتبر التعليم بكل وضوح من العوامل المخففة للفقر. |
(h) Early warning systems and joint plans for mitigating the effects of drought | (ح) نظم الإنذار المبكر والتخطيط المشترك للتخفيف من آثار الجفاف |
Such mitigating or extenuating circumstances are quite numerous in each case of hudud. | وهذه الظروف المخففة كثيرة للغاية في كل حالة من حاﻻت الحدود. |
This is very likely exacerbating the unemployment problem it certainly is not mitigating it. | ومن المرجح للغاية أن يؤدي هذا إلى تفاقم مشكلة البطالة وليس تخفيفها بكل تأكيد. |
Actions | الأعمال |
Actions | الأعمال |
Actions | الإجراء المتخذ |
Actions | خيارات |
Actions | إجراءات |
Actions | إجراءاتComment |
Actions | إجراءات |
Actions | الإجراءاتComment |
Actions | الموقع |
Actions | أعمال |
Actions | الجمعي ة |
Actions | الارتفاع |
Actions | الإجراء |
Actions | الإجراءات |
Actions | الخيارات |
The project will assist the Investment Management Service in mitigating exposure to various risk factors. | وسيساعد هذا المشروع الدائرة على التخفيف من حدة التعرض لعوامل الخطر المتنوعة. |
(b) Erosion of preferences for the least developed countries Assessment of effects and mitigating options | (ب) تقلص الأفضليات الممنوحة لأقل البلدان نموا تقييم آثاره وخيارات التخفيف من حدتها |
The key to preventing or mitigating pandemic bird flu is early detection and rapid response. | مفتاح منع أو تخفيف وباء أنفلونزا الطيور هو كشف مبكر و إستجابة سريعة. |
Technical material databases on non governmental organizations and intergovernmental organizations participating in the process of negotiating the convention events related to combating desertification and mitigating drought and reference materials related to combating desertification and mitigating drought. | المواد التقنية قواعد بيانات بشأن المنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية المشاركة في عملية التفاوض بشأن اﻻتفاقية المناسبات المتعلقة بمكافحة التصحر وتخفيف حدة الجفاف مواد مرجعية تتعلق بمكافحة التصحر والتخفيف من حدة الجفاف. |
EXIF Actions | EXIF إجراءات |
Policy Actions. | (ج) الإجراءات السياسية |
Leading actions | ثانيا الإجراءات الرئيسية |
Demarcation actions | ثانيا إجراءات ترسيم الحدود |
Related actions | متعلق |
Configure Actions | اضبط إجراءات |
Related searches : Mitigating Measures - Mitigating Circumstances - Mitigating Circumstance - Mitigating Impact - Mitigating Evidence - Mitigating Strategies - Mitigating Activities - Mitigating Steps - Mitigating Effect - Mitigating Risk - Mitigating Factor - Mitigating Controls - Mitigating Against - Mitigating Options