Translation of "mislead" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Both labels mislead.
إلا أن كلا من الوصفين مضلل.
cannot mislead anyone
ما أنتم عليه أي على معبودكم عليه متعلق بقوله بفاتنين أي أحدا .
cannot mislead anyone
فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه .
cannot mislead anyone about Him ,
ما أنتم عليه أي على معبودكم عليه متعلق بقوله بفاتنين أي أحدا .
cannot mislead anyone about Him ,
فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه .
Can mislead anyone away from Him ,
ما أنتم عليه أي على معبودكم عليه متعلق بقوله بفاتنين أي أحدا .
Can mislead anyone away from Him ,
فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه .
But we should not mislead ourselves.
غيـر أننـا ينبغـي أﻻ نضلـل أنفسنا.
I didn't mean to mislead you.
لم اكن اعنى ان أضللك
A faction of the people of the Scripture wish they could mislead you . But they do not mislead except themselves , and they perceive it not .
ونزل لما دعا اليهود معاذا وحذيفة وعمارا إلى دينهم ود ت طائفة من أهل الكتاب لو يضلونكم وما يضلون إلا أنفسهم لأن إثم إضلالهم عليهم والمؤمنون لا يطيعونهم فيه وما يشعرون بذلك .
A faction of the people of the Scripture wish they could mislead you . But they do not mislead except themselves , and they perceive it not .
تمن ت جماعة من اليهود والنصارى لو يضلونكم أيها المسلمون عن الإسلام ، وما يضلون إلا أنفسهم وأتباعهم ، وما يدرون ذلك ولا يعلمونه .
( Iblis ) said By Your glory , I shall mislead them all
قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين .
It was you who tried to mislead us from righteousness .
قالوا أي الأتباع منهم للمتبوعين إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين عن الجهة التي كنا نأمنكم منها لحلفكم أنكم على الحق فصدقناكم واتبعناكم ، المعنى أنكم أضللتمونا .
We mislead you and we ourselves had also gone astray .
فأغويناكم المعلل بقولهم إنا كنا غاوين .
( Iblis ) said By Your glory , I shall mislead them all
قال إبليس فبعزتك يا رب وعظمتك لأضلن بني آدم أجمعين ، إلا م ن أخلصت ه منهم لعبادتك ، وعصمت ه من إضلالي ، فلم تجعل لي عليهم سبيلا .
It was you who tried to mislead us from righteousness .
قال الأتباع للمتبوعين إنكم كنتم تأتوننا من ق ب ل الدين والحق ، فتهو نون علينا أمر الشريعة ، وت ن ف روننا عنها ، وتزينون لنا الضلال .
We mislead you and we ourselves had also gone astray .
فأضللناكم عن سبيل الله والإيمان به ، إنا كنا ضالين من قبلكم ، فهلكنا بسبب كفرنا ، وأهلكناكم معنا .
A group among the People of the Book would love to mislead you but they mislead no one but themselves . However , they do not realize it .
ونزل لما دعا اليهود معاذا وحذيفة وعمارا إلى دينهم ود ت طائفة من أهل الكتاب لو يضلونكم وما يضلون إلا أنفسهم لأن إثم إضلالهم عليهم والمؤمنون لا يطيعونهم فيه وما يشعرون بذلك .
A group among the People of the Book would love to mislead you but they mislead no one but themselves . However , they do not realize it .
تمن ت جماعة من اليهود والنصارى لو يضلونكم أيها المسلمون عن الإسلام ، وما يضلون إلا أنفسهم وأتباعهم ، وما يدرون ذلك ولا يعلمونه .
Iblees said , By your might , I will surely mislead them all
قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين .
Iblees said , By your might , I will surely mislead them all
قال إبليس فبعزتك يا رب وعظمتك لأضلن بني آدم أجمعين ، إلا م ن أخلصت ه منهم لعبادتك ، وعصمت ه من إضلالي ، فلم تجعل لي عليهم سبيلا .
After all, few people go into journalism to deliberately mislead the public.
ذلك أن قليلا من الناس يدخلون إلى عالم الصحافة بهدف تضليل عامة الناس عمدا .
Joining words to each other is another option to mislead these programs.
تشبيك الكلمات في بعضها البعض أيض ا يصعب مهمة تلك البرامج.
The use of the word prowl is meant to mislead the jury.
إستعمال كلمة تجوال غرضه ا ت ضليل هيئة المحلفين.
Iblis ( Satan ) said By Your Might , then I will surely mislead them all ,
قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين .
Iblis ( Satan ) said By Your Might , then I will surely mislead them all ,
قال إبليس فبعزتك يا رب وعظمتك لأضلن بني آدم أجمعين ، إلا م ن أخلصت ه منهم لعبادتك ، وعصمت ه من إضلالي ، فلم تجعل لي عليهم سبيلا .
In both cases, he is trying to mislead, we regret to say, deliberately.
ويؤسفنا أن نقول إن المقرر الخاص في الحالتين كلتيهما كان يحاول التضليل المتعمد.
Who can mislead one whom God has guided ? Is God not Majestic and Revengeful ?
ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز غالب على أمره ذي انتقام من أعدائه بلى .
Who can mislead one whom God has guided ? Is God not Majestic and Revengeful ?
ومن يوفقه الله للإيمان به والعمل بكتابه واتباع رسوله فما له م ن مضل عن الحق الذي هو عليه . أليس الله بعزيز في انتقامه م ن كفرة خلقه ، وممن عصاه
He said , Therefore , by oath of Your honour , I will surely mislead all of them .
قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين .
If You leave them , they will mislead your servants , and will breed only wicked unbelievers .
إنك إن تذرهم ي ضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا من يفجر ويكفر ، قال ذلك لما تقدم من الإيحاء إليه .
He said , Therefore , by oath of Your honour , I will surely mislead all of them .
قال إبليس فبعزتك يا رب وعظمتك لأضلن بني آدم أجمعين ، إلا م ن أخلصت ه منهم لعبادتك ، وعصمت ه من إضلالي ، فلم تجعل لي عليهم سبيلا .
Don't be mislead by that... They must change the nature of the tribes before that
لا تنخدع بذلك ينبغى أن يغيروا من طبيعة القبائل قبل ذلك
And no one can mislead whomever Allah guides is not Allah the Most Honourable , the Avenger ?
ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز غالب على أمره ذي انتقام من أعدائه بلى .
Thus did he mislead his people and they obeyed him . Indeed , they were a transgressing lot .
فاستخف استفز فرعون قومه فأطاعوه فيما يريد من تكذيب موسى إنهم كانوا قوما فاسقين .
if You do , they will mislead Your servants and will only give birth to ungrateful sinners .
إنك إن تذرهم ي ضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا من يفجر ويكفر ، قال ذلك لما تقدم من الإيحاء إليه .
And no one can mislead whomever Allah guides is not Allah the Most Honourable , the Avenger ?
ومن يوفقه الله للإيمان به والعمل بكتابه واتباع رسوله فما له م ن مضل عن الحق الذي هو عليه . أليس الله بعزيز في انتقامه م ن كفرة خلقه ، وممن عصاه
Thus did he mislead his people and they obeyed him . Indeed , they were a transgressing lot .
فاس ت خ ف فرعون عقول قومه فدعاهم إلى الضلالة ، فأطاعوه وكذبوا موسى ، إنهم كانوا قوم ا خارجين عن طاعة الله وصراطه المستقيم .
If You leave them , they will mislead Your slaves , and they will beget none but wicked disbelievers .
إنك إن تذرهم ي ضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا من يفجر ويكفر ، قال ذلك لما تقدم من الإيحاء إليه .
If Thou shouldst leave them , they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates .
إنك إن تذرهم ي ضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا من يفجر ويكفر ، قال ذلك لما تقدم من الإيحاء إليه .
His satanic companion will say , Our Lord , I did not mislead him , but he himself went astray .
قال قرينه الشيطان ربنا ما أطغيته أضللته ولكن كان في ضلال بعيد فدعوته فاستجاب لي ، وقال هو أطغاني بدعائه له .
His satanic companion will say , Our Lord , I did not mislead him , but he himself went astray .
قال شيطانه الذي كان معه في الدنيا ربنا ما أضللته ، ولكن كان في طريق بعيد عن سبيل الهدى .
But this apparent return to normality should not mislead us about the longer term importance of 9 11.
ولكن لا ينبغي لهذه العودة الظاهرية إلى الحياة الطبيعية أن تضللنا بشأن أهمية الحادي عشر من سبتمبر في الأمد الأبعد.
Verily if Thou shouldst leave them , they Will mislead Thine bondmen and will beget not save sinning infidels ,
إنك إن تذرهم ي ضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا من يفجر ويكفر ، قال ذلك لما تقدم من الإيحاء إليه .
And they set up rivals to Allah , to mislead ( men ) from His Path ! Say Enjoy ( your brief life ) !
وجعلوا لله أنداد ا شركاء لي ض ل وا بفتح الياء وضمها عن سبيله دين الإسلام قل لهم تمتعوا بدنياكم قليلا فإن مصيركم مرجعكم إلى النار .

 

Related searches : Was Mislead - Mislead About - Mislead Consumers - Mislead Investors - Liable To Mislead - Designed To Mislead - Mislead To Believe - I Was Mislead - Intended To Mislead