Translation of "mirrored lenses" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Lenses - translation : Mirrored - translation : Mirrored lenses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mirrored Horizontally | ع ك س أفقي ا |
mirrored horizontally | ع ك س أفقي ا |
Mirrored Vertically | ع ك س عاموديا |
mirrored vertically | ع ك س عاموديا |
Lenses | العدسات |
Mirrored Horizontally And Vertically | ع ك س أفقي ا و عامودي ا |
mirrored horizontally and vertically | ع ك س أفقي ا و عاموديا |
Mirrored L piece color | منعكس L الل ون |
Your lenses? | عدساتك |
That's why my lenses. | هذا بسبب عدساتي |
The bezel is about 5.5 cm steel body and two lenses which are objective lenses observation. | مدي حوالي 5.5 سم الجسم الصلب والعدسات اثنين والتي هي الهدف عدسات المراقبة. |
They make their own intraocular lenses. | أنهم يصنعون العدسات الطبية بأنفسهم |
Cameras, lenses, a real professional outfit. | كاميرات وعدسات ومعدات تصوير محترف. |
So altogether there's 400 lenses, right? | اذا كلها معا يكون لدينا 400 عدسة , صح |
Catadioptric lenses do, however, have several drawbacks. | ورغم ذلك، توجد بالعدسات الانعكاسية الانكسارية عيوب عديدة. |
Imagine being able to make perfect lenses. | تخيلوا إمكانية عمل عدسات مثالية. |
Sure. Well, these lenses can show me images. | حسنا، هذه العدسات تستطيع أن تريني صورا |
This change of priorities should be mirrored also in international cooperation. | وهذا التغيير لﻷولويات ينبغي أن يتجلى أيضا في التعاون الدولي. |
The method is simple because it requires no lenses. | وهذه الطريقة بسيطة حيث أنها لا تتطلب استخدام عدسات . |
You can get lenses too, if you want them. | يمكنك الحصول على عدسات أيضا اذا كنت تريدهم |
17. These trends are mirrored in the patterns of world tobacco consumption. | الشكل الثاني الدول الخمس اﻷولى في إنتاج التبغ عام ١٩٩٢ |
Optical microscopes use light and lenses to magnify the image. | المجاهر الضوئية تعتمد على الضوء والعدسات في تكبير الصورة |
This is the scenario these young Homsis show through their lenses | هذا هو السيناريو الذي تعرضه مجموعة عدسة شاب حمصي |
The lenses are distorted, and it's difficult to see farther ahead. | تكون العدسات مشوهة، وتصعب رؤية ما أمامك. |
The TED Ed library can be browsed through two different lenses. | ويمكن استكشاف المكتبة المرئية لموقع تيد تعليم بطريقتين |
It's one of the most distortion free lenses we know of. | وهي إحدى العدسات الأكثر خلوا من الانحرافات التي نعلم بوجودها. |
Swaziland apos s internal policy is mirrored in our dealings with the outside world. | وتنعكس السياسة الداخلية لسوازيلند في تعاملنا مع العالم الخارجي. |
Your phone display mirrored on the TV screen, with one simple touch like magic. | تنعكس شاشة هاتفك على شاشة التلفزيون بلمسة واحد بسيطة كأنه السحر. |
These are the lenses that replace those that are damaged by cataracts. | هذه العدسات ستستبدل تلك التي أتلفها مرض الماء الأبيض |
Central bankers speak different languages. They view economic prospects through different lenses. | فالبنوك المركزية تتحدث لغات مختلفة، وتنظر إلى التوقعات الاقتصادية من خلال عدسات مختلفة. |
I believe that you back in 2008 you had contact lenses, right? | أعتقد أنه كان لديكم عدسات لاصقة في عام2008 أليس كذلك بالطبع |
These are the lenses that replace those that are damaged by cataracts. | هذه العدسات ستستبدل تلك التي أتلفها مرض الماء الأبيض (مرض يصيب عدسة العين) |
It's as though I were walking down a long corridor that... that once was mirrored. | كما لو أننى كنت أسير فىممرطويلوالذىكان... .. ملىء بالمرايا من قبل |
Several companies made catadioptric lenses throughout the later part of the 20th century. | أنتجت العديد من الشركات عدسات بصرية طيلة الجزء الأخير من القرن العشرين. |
I'm wearing contact lenses now so that I can see all of you. | أنا أرتدي عدسات لاصقة لأتمكن من رؤيتكم جميعا. |
This theory of descriptions was crucial to logical atomism, as Russell believed that language mirrored reality. | وكانت هذه النظرية الخاصة بالأوصاف حاسمة لمذهب الذرية المنطقية، حيث إن راسل اعتقد أن اللغة تعكس الواقع. |
This function is mirrored at sector headquarters, which also transmits information from contingents to force headquarters. | ولهذه الوظيفة ما يقابلها على مستوى مقر القطاع الذي يحيل المعلومات أيضا من الوحدات إلى مقر القوة. |
Like most insects, ants have compound eyes made from numerous tiny lenses attached together. | مثل معظم الحشرات والنمل والعين مجمع مصنوعة من عدسات صغيرة عديدة تعلق معا. |
little lenses and mirrors to concentrate sunlight, then they could keep warm on the surface. | عدسات ومرايا صغيرة لتركيز أشعة الشمس, كفيلة بإبقائها دافئة على السطح |
They want to see their institutions and values mirrored and replicated in their neighbors a dynamic that builds loyalty. | بل إنها تريد أن ترى مؤسساتها وقيمها ت عك س وتستنسخ في الدول المجاورة لها ــ وهي الديناميكية التي تبني الولاء. |
The Ottoman statutory codification mirrored Islamic law but also incorporated elements of European law, especially the law of France. | العثمانية النظامية تدوين تنعكس الشريعة الإسلامية ولكن أيضا إدراج عناصر القانون الأوروبي، وخاصة قانون فرنسا . |
In modern times, computer controlled milling equipment (CNC) might be used to manufacture more complex lenses. | وقد تستخدم في العصر الحديث، أجهزة التفريز القائمة على الحاسوب (CNC) لتصنيع عدسات أكثر تعقيد ا. |
And this one, you could kind of view this. And oftentimes, most lenses, the simpler lenses, are made this way. So this is kind of the surface of a sphere, or part of the surface of a sphere. | و يمكنك ملاحظة أن في أغلب الأحيان العدسات ت صنع بهذه الطريقة البسيطة، كأنها جزء من سطح كرة |
These became the two bookends of his life, and the journey he traveled in between mirrored the changing development landscape. | أصبحت هذه حدوده في الحياة والرحلة التي سافر فيها بين ذلك عكست التغير في مشهد التطور |
Historical lenses are like that, my friend With every choice, something is gained and something is lost. | طرق دراسة التاريخ مثل ذلك كل طريقه تكسبك شيئا |
Related searches : Is Mirrored - As Mirrored - Mirrored Surface - Are Mirrored - Mirrored Glass - Mirrored Against - Mirrored Image - Mirrored Back - Was Mirrored - Progressive Lenses - Ophthalmic Lenses