Translation of "minimum salary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Minimum - translation : Minimum salary - translation : Salary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under that approach, all salary scales would contain a minimum of three lines showing gross salary, gross pensionable salary and net salary amounts. | وبموجب هذا النهج، تتضمن جميع جداول المرتبات ثﻻثة سطور على اﻷقل تبين المرتب اﻻجمالي والمرتب اﻻجمالي الداخــل في حساب المعاش التقاعدي ومبالغ المرتبات الصافية. |
Remuneration, minimum monthly salary and the subsistence minimum (1993 2001) On 1 August 2000 the CM passed the decision on increasing the minimum monthly wage as of 1 July 2001. | الأجور، والمرتب الشهري الأدنى والحد الأدنى المطلوب للمعيشة (1993 2001) |
In 1993, their average salary, equivalent to four national minimum salaries, was just under US 250. | وفي عام ١٩٩٣ كان متوسط أجرهم يساوي أربعة أضعاف الحد اﻷدنى لﻷجور أي أقل بقليل من ٢٥٠ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
The minimum salary of a teacher with the lowest professional qualifications must not be below the amount that is equal to two minimum monthly salaries. | ولا يقل أدنى مرتب لمعلم لديه أدنى مؤهلات مهنية عن مبلغ يعادل مرتب شهرين من الأجر الأدنى. |
The minimum monthly wage (basic salary) is established by Regulation of the CM No. 103 On Minimum Wages (of 6 March 2001) and it is LVL 60 (the minimum per hourly tariff rate LVL 0.355). | 133 ويتحدد الأجر الأدنى الشهري (المرتب الأساسي) بلائحة مجلس الوزراء رقم 103 بشأن الأجور الدنيا (المؤرخة في 6 آذار مارس 2001) وهو 60 لاتس لاتفي (والحد الأدنى لأجر الساعة هو 0.355 لاتس لاتفي). |
The base floor system had been established in 1990 to provide a minimum salary for United Nations Professional staff by reference to the corresponding salary levels in the comparator civil service. | وكان نظام المرتبات اﻷساسية الدنيا قد أنشىء في عام ١٩٩٠ لتوفير حد أدنى من المرتبات لموظفي الفئة الفنية باﻷمم المتحدة بالرجوع الى مستويات الرواتب المناظرة في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة. |
Personal income compensation is determined as a minimum of 80 per cent of base compensation, and it cannot be lower than the minimum salary in the month for which it is determined. | 404 ويتم تحديد التعويض عن الدخل الشخصي بحد أدنى قدره 80 في المائة من التعويض الأساسي، ولا يجوز أن يقل عن الحد الأدنى للأجر في الشهر الذي يحدد التعويض عنه. |
In many cases, employers in Bosnia and Herzegovina are not able to pay even the minimum wage, i.e. the guaranteed salary. | وفي العديد من الحالات، يعجز أرباب العمل في البوسنة والهرسك حتى عن دفع الحد الأدنى للأجور، أي الأجر المضمون. |
Right to a fair salary Article 107 of the Satversme prescribes that every employee shall have the right to receive, for the performed work, appropriate remuneration that is not less than the minimum state's salary. | 128 تنص المادة 107 من الدستور على أن كل عامل لـه الحق في الحصول، مقابل العمل الذي يؤديه، على مكافأة مناسبة لا تقل عن الحد الأدنى للأجور. |
Right to minimum wages Article 84 of the Latvian Labour Code prescribes The minimum wage (per hourly tariff rates, the monthly wages and the basic monthly salary) shall be established by the CM of the Republic of Latvia . | 130 تنص المادة 84 من مدونة العمل على أن يضع مجلس وزراء جمهورية لاتفيا الحد الأدنى للأجور (أي معدلات الأجر للساعة وللشهر والأجر الشهري الأساسي . |
Salary | المرتب |
staff months salary costs ment salary costs ment | التكاليـف العامــــة للموظفين |
The minimum monthly wage is the lowest salary that all employers must secure to their employees for work the normal working hours (40 hours per week). | والأجر الشهري الأدنى هو أقل أجر يجب أن يضمنه جميع أصحاب العمل لعامليهم مقابل ساعات العمل العادية (40 ساعة في الأسبوع). |
Prior to raising the minimum monthly wage (the basic salary) the issue is coordinated at the National Trilateral Cooperation Council (employers, the state and trade unions). | وقبل زيادة هذا الأجر الشهري الأدنى (المرتب الأساسي) يجب تنسيق هذه العملية بواسطة مجلس التعاون الثلاثي (بين أصحاب العمل والدولة والنقابات). |
Under his government, two million homes received electric power for the first time, 11 million very poor families gained the support of a minimum income (the Bolsa Família), the minimum salary grew 45 in real terms, thus benefiting 42 million people. | ففي ظل حكومته، حصل مليونان من المنازل على الطاقة الكهربية لأول مرة، واكتسب 11 مليون من أشد المواطنين فقرا دعم الدخل الأدنى، حيث زاد الأجر الأدنى بنسبة 45 بالقيمة الحقيقية، الأمر الذي أفاد 42 مليون مواطن. |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary which is used to derive the gross pensionable salary. Net pensionable salary is the total net salary less the non pensionable component, i.e., 100 per cent of total net salary. | '4 يكون التعويض في شكل إجازة تعويضية تساوي مدتها مدة العمل الإضافي الزائد عن يوم العمل المقرر حتى يصل المجموع إلى ثماني ساعات عمل في اليوم نفسه، ويجوز، تبعا لمقتضيات العمل، منح هذه الإجازة التعويضية في أي وقت خلال الأشهر الأربعة التالية للشهر الذي تم فيه العمل الإضافي. |
Gross salary | المرتب اﻻجمالي |
a Salary | اﻷفراد اﻷشهر |
Salary man! | ايها الموظف! |
people days months Salary costs ment Salary costs ment allowance | المرتب التكاليـف العامــــة للموظفين اﻻقتطاعات اﻻلزامية مـن مرتبـــــات الموظفين |
2. Adjustment of the gross pensionable salary between comprehensive salary surveys | ٢ تعديل المرتب اﻹجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي فيما بين الدراسات اﻻستقصائية الشاملة للمرتبات |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. | م إجمالي المرتب الإجمالي |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. | م. إجمالي المرتب الإجمالي |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary that is used to derive the gross pensionable salary. | (بدولارات الولايات المتحدة) |
Net pension Net pensionable salary is that part of net salary which is used to derive the gross pensionable salary. | المرتب الصافي الداخل في حساب المرتب الصافي الداخل في حساب المعاشات التقاعدية هو ذلك الجزء من المرتب الصافي المستخدم للتوصل إلى المرتب المعاش التقاعدي الإجمالي الداخل في حساب المعاشات التقاعدية. |
Minimum | الحد الأدنى |
Minimum | متوسطSize Policy |
Minimum | تباعد العمود |
Minimum | الأدنىSize Policy |
Minimum | تفاعل مع |
Minimum | الأدنى |
Minimum | الحد الأدنى |
Minimum | الأدنى |
Gross pensionable salary | المرتب اﻻجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
salary c , d | مرتب الموظفي غير المحليين)ج(،)د( |
salary c , e | مرتب الموظفي غير المحليين)ج(،)ﻫ( |
assistance meetings salary | مساعدة مؤقتــة عامة |
Average salary allowances | متوسط المرتبات |
Person months Salary | )شخص ـ شهر( |
That's your salary. | هذا راتبكم . |
Hey, Salary Man. | ايها الموظف |
On my salary? | على راتبي |
Salary and commission. | بالراتب و العمولة |
How about salary? | ما عن المرتب |
At what salary? | و كم راتبه |
Related searches : Minimum Annual Salary - Salary Bracket - Reference Salary - Starting Salary - Salary Tax - Salary System - Salary Grid - Fixed Salary - Salary Level - Net Salary - Salary Package - Salary Requirement