Translation of "mildness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Mildness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But that's when you should be favoring evolution towards mildness.
و لكن هذا عندما تحفزون التحول إلى الاعتدال
His mildness came to be dismissed as timidity, his unflappable manner excoriated as complacency and ineffectiveness.
ويبدو أن اعتداله اعت ب ر جبنا، وبات أسلوبه الهادئ موضعا للانتقاد الشديد باعتباره رضا عن الذات وعدم فعالية.
They got the organism to evolve to mildness, and they got no development of antibiotic resistance.
فتحول الميكروب الى أقل خطورة و لم تتطور مقاومة للمضادات الحيوية.
And the data really do support this that you actually do get the virus evolving towards mildness.
و البيانات بالفعل تؤكد ذلك أنه بالفعل يتطور الفيروس إلى أقل خطورة.
So, if you were to mosquito proof houses, you should be able to get these organisms to evolve to mildness.
لذا اذا كان لديك بيوت واقية من البعوض يجب أن تكون قادر على جعل تلك الكائنات أخف ضررا .
It would make these organisms evolve to mildness, so that even though people might be getting infected, they'd be infected with mild strains.
كانت ستجعل تلك الميكروبات اقل خطورة, و لهذا و على الرغم من احتمالية اصابة السكان بالعدوى فسوف يحدث ذلك بسبب سلالات ليست بالخطيرة.
Some countries that might have clean water supplies, so that you can't get waterborne transmission you expect the organism to evolve to mildness there.
بعض الدول التى تملك مصادر مياة نظيفة, و لهذا فلن تجد إحتمالية للعدوى عن طريق الماء, فتوقع أن يكون الكائن أخف وطأة هناك.
Did the organism evolve to mildness in a place like Chile, which has some of the most well protected water supplies in Latin America?
هل تحول الميكروب إلى أقل خطورة فى مكان مثل شيلى, حيث يوجد العديد من مصادر المياه الأكثر حماية فى أمريكا اللاتينية
But, before we get too confident, we'd better look at some of those other countries, and make sure that this organism doesn't just always evolve toward mildness.
و لكن قبل أن نصبح واثقين جدا , من الأفضل أن ننظر الى بعض هذه البلدان, و نتأكد أن هذا الميكروب لا يصبح أخف وطأة فقط
In the case of waterborne transmission, we'd like to clean up the water supplies, see whether or not we can get those organisms to evolve towards mildness.
فى حالة العدوى عن طريق المياه, نود تطهير مصادر المياه, لنرى إذا ما كان بوسعنا تحويل هذه الكائنات إلى أقل ضررا .
And the example I want to deal with is, or the idea I want to deal with, the question is, what can we do to try to get the malarial organism to evolve to mildness?
و المثال الذى أود طرحه هو, أو الفكرة التى أود طرحها, السؤال هو, ماذا يمكننا أن نفعل كى نجعل الملاريا أقل ضررا
So the task is to try to figure out how to determine whether or not you could get an organism like this to evolve towards mildness by blocking waterborne transmission, thereby allowing the organism only to be transmitted by person to person contact, or person food person contact both of which would really require that people be mobile and fairly healthy for transmission.
لذا فالمهم هو محاولة معرفة كيف تحدد إذا كان من الممكن أم لا جعل كائن كهذا أقل خطورة عن طرق سد النتقال بالماء, و بالتالى تركه فقط لينتقل عن طريق احتكاك, شخص باخر أو عن طريق الطعام. و كلاهما سوف يتطلب من الناس أن يكونوا متحركين و أصحاء بدرجة كافية للانتقال.
So the task is to try to figure out how to determine whether or not you could get an organism like this to evolve towards mildness by blocking waterborne transmission, thereby allowing the organism only to be transmitted by person to person contact, or person food person contact both of which would really require that people be mobile and fairly healthy for transmission.
لذا فالمهم هو محاولة معرفة كيف تحدد إذا كان من الممكن أم لا جعل كائن كهذا أقل خطورة عن طرق سد النتقال بالماء,