Translation of "might not apply" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Similar considerations might apply in the area of information. | وقد تنطبق على مجال اﻹعﻻم اعتبارات مماثلة. |
As a Muslim country, the Gambia might also apply that model successfully. | وغامبيا بوصفها دولة إسلامية تستطيع أن تطبق أيضا هذا النموذج بنجاح. |
It might therefore be inadvisable to apply those two principles to groundwaters. | ولذلك، قد لا يكون مستصوبا تطبيق هذين المبدأين على المياه الجوفية. |
Now, you might say, how do I apply the property over here? | ربما ستقول الآن، كيف يمكن لي ان اطبق الخاصية |
Syrian law shall not apply | لا ينطبق القانون السوري |
Any suggestion that special rules on reservations might apply to treaties in different fields, such as human rights, would not be helpful. | وأضاف أن أي اقتراح بوضع قواعد خاصة بشأن التحفظات تنطبق على مجالات خاصة مثل مجالات حقوق الإنسان لن يكون أمرا مساعدا . |
2. Paragraph 1 does not apply | 2 لا تسري الفقرة 1 |
This Convention does not apply to | 1 لا تنطبق هذه الاتفاقية على |
It does not apply to Denmark. | ولا تنطبق اللائحة على الدانمرك. |
This Instrument does not apply to | 1 لا ينطبق هذا الصك على |
This Instrument does not apply to | 1 لا ينطبق هذا الصك، |
We might as well apply the quadratic formula here to try to solve it. | وربما سنقوم بتطبيق الصيغة التربيعية هنا لنحاول حلها |
2. Paragraph 1 does not apply if | 2 لا تنطبق الفقرة 1 في الحالتين التاليتين |
9. This Law does not apply to | 9 لا ي طبق هذا القانون على |
2. Paragraph 1 does not apply if | 2 لا تسري الفقرة 1 في الحالات التالية |
1. This Instrument does not apply to | 1 لا ينطبق هذا الصك على |
1. This Instrument does not apply to | 1 لا ينطبق هذا الصك على |
Provision of Section 95, paragraph 1 b) of the Criminal Code might apply as well. | وقد تنطبق أيضا الفقرة 1 (ب) من المادة 95 من القانون الجنائي. |
Provision of Section 95, paragraph 1 e) of the Criminal Code might apply as well. | وقد ينطبق أيضا حكم الفقرة 1 (هـ) من القانون الجنائي. |
Therefore, the concept of the feminization of poverty might apply to widowed women who had become the heads of families, but not to traditional families. | ومن ثم فإن مفهوم أن الفقر هو حظ النساء قد ينطبق على اﻷرامل الﻻتي يصبحن رؤوسا ﻷسرهن ولكنه ﻻ ينطبق على اﻷسر التقليدية. |
Governments might examine these questions in working out how possible bilateral, regional, plurilateral or multilateral agreements on competition might apply to developing countries. | جيم صكوك مختارة من صكوك منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والشبكة الدولية للمنافسة، ومنظمة التجارة العالمية 8 |
This curfew did not, however, apply to settlers. | ولم ينطبق هذا الحظر، مع ذلك، على المستوطنين. |
Third, some treaties apparently do not apply during armed conflict since their provisions do not apply to certain military operations in peacetime. | من أحد الأطراف(). ثالثا، يبدو أن بعض المعاهدات لا تسري خلال النزاع المسلح لأن أحكامها لا تسري على عمليات عسكرية معينة وقت السلام(). |
That might or might not be true. | قد يكون هذا صحيحا أو لا يكون. |
He might and he might not, sir. | ربما وربما لا يا سيدى |
So this over here, you might wanna apply more points to get the general shape of it. | ربما انك ترغب بالمزيد من النقاط حتى تحصل على الشكل العام للتمثيل البياني |
1. This Convention does not apply to assignments made | (أ) إلى فرد ما لأغراضه الشخصية أو الأسرية أو المنـزلية |
These conditions do not typically apply in Western countries. | ولا تنطبق مثل هذه الظروف عادة على البلدان الغربية. |
The newly created regulation need not apply to everyone. | ليس من الضروري أن يتم تطبيق التنظيمات الجديدة على الجميع. |
(f) The experiment shall not apply to language services | (و) لا تنطبق التجربة على خدمات اللغات |
The law should not apply to security rights in | 4 لا ينبغي أن ينطبق هذا القانون على الحقوق الضمانية في |
The FCA does not apply to joint dominance cases. | ولا يسري قانون المنافسة المنصفة على حالات الهيمنة المشتركة. |
The certificate does not apply to the given host | الشهادة لا تنطبق للمضيف المعطىSSL error |
But this does not apply the other way around. | ولكن ذلك لا ينطبق بالعكس |
Why not apply that to our looking at paintings? | فلماذا لا نطبق ذلك لنظرنا إلى اللوح |
She might be leaving and she might not. | تعتزم الرحيل أم لا |
We might, and then again, we might not. | ربما نذهب وربما لا نذهب هذا ليس نوعا من مزاح الأطفال، يا جريزيلا |
The simplest solution might be to allow each State to decide whether it would apply the relevant article. | وقد يتمثل أبسط حل في أن يتاح لكل دولة أن تقرر ما إذا كانت سوف تطب ق المادة ذات الصلة. |
The ban did not apply to surrounding avenues or streets. | الحظر لم ينطبق على الشوارع الجانبية أو الأحياء المتاخمة. |
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome. | فضلا عن ذلك، ينبغي أن ت فرض السرية على الإجراءات لا على ما تفضي إليه من نتائج. |
This pattern, however, does not apply to most services investments. | مع ذلك، لا يسري هذا النمط على معظم الاستثمارات في مجال الخدمات. |
The new Act does not apply to temporary agency staff. | وهذا القانون الجديد لا يسرى على موظفي الوكالات المؤقتين. |
I want to ask, do not ..., apply for a loan. | أريد ان احصل.. أعني اصنع.. كلا.. |
Well, I might have, then again I might not. | حسنا ، ربما أقول ذلك وربما لا |
Atheists might not agree. | قد لا يوافقنا الملحدون في هذا. |
Related searches : Might Apply - Not Apply - Might Not - Not Apply For - Will Not Apply - Need Not Apply - Did Not Apply - Should Not Apply - Would Not Apply - Shall Not Apply - Do Not Apply - Does Not Apply - Could Not Apply