Translation of "midnight sun" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Midnight - translation : Midnight sun - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the Land of the Midnight Sun
فى أرض شمس منتصف الليل
No. It's just like I tripped the land with the midnight sun.
لا ، إنه كما لو كنت قد تعثرت فى الأرض مع شمس منتصف الليل
Midnight.
منتصف الليل أوه
It's after midnight. I know it's after midnight.
نحن بعد منتصف الليل اعرف هذا
Midnight Commander
قائد منتصف الليلName
Midnight baths!
! حمامات منتصف الليل !
Midnight already.
.لقد حل منتصف الليل
About midnight.
فى منتصف الليل
In any case, I feel too sad about what has happened to continue working on Midnight Sun , and so it is on hold indefinitely.
في أي حال، أشعر أنني حزينة جدا حول ما حدث بخصوص عدم مواصلة العمل على رواية شمس منتصف الليل ، وذلك لأجل غير مسمى.
Two shoe clerks reading about prospecting for gold... in the Land of the Midnight Sun, south of the border or west of the Rockies.
بائعان أحذية يتصفحان مجلة ..... عن التنقيب عن الذهب فى أرض شمس منتصف الليل فى الحدود الجنوبية أو غرب البلاد
Midnight? Thank you.
منتصف الليل
It's past midnight.
وهي بالفعل بعد منتصف الليل.
Look, it's midnight.
انظر , انه منتصف الليل
It's past midnight.
اننا فى منتصف الليل
Beethoven's for midnight.
(بيتهوفن) لمنتصف الليل.
Nuclear Disarmament s Midnight Hour
ساعة منتصف ليل نزع السلاح النووي
Leave till midnight. Hmm!
راحة حت ى منتصف الليل !
See you at midnight.
اراك عند منتصف الليل
! About midnight, maybe sooner.
ربما حتى منتصف الليل, او اقل
We reached London at midnight.
وصلنا إلى لندن عند منتصف الليل.
Tom came home after midnight.
عاد توم إلى المنزل بعد منتصف الليل.
The party ended at midnight.
وانتهى الحفل عند منتصف الليل.
Until midnight, he'd be thinking.
فقد كان يفكر في الحل حتي منتصف الليل
Burning lots of midnight oil.
السهر لليالي طويلة
I recommend leave till midnight.
أوصي براحة حت ى منتصف الليل
Oh, must be almost midnight.
يجب أن يكون منتصف الليل
Out for a midnight stroll?
هل تتجول فى منتصف الليل
I'll give her until midnight.
سأمهلها حتى منتصف الليل
Then nobody loses. Why midnight?
وعندها لن يخسر احد ولماذا منتصف الليل
Don't come here until midnight
لا تأتي هنا حتى منتصف الليل
If I catch the midnight...
لو لحقت بقطار منتصف الليل...
I go on at midnight!
أنتصف الليل
We'll have a midnight swim.
يمكننا ان نسبح في منتصف الليل
Layla probably arrived home before midnight.
من المحتمل أن تكون ليلى قد وصلت إلى المنزل قبل منتصف الل يل.
Don't forget to knock after midnight.
لا تنسى الطرق بعد منتصف الليل
Were you going to midnight service?
أكنت ذاهبا إلى قداس منتصف الليل
Past midnight. He's not home yet.
بعد منتصف الليل ، انه لم يعد إلى المنزل حتى الآن
I'm executing a caballero at midnight.
إننى سوف أقوم بإعدام فارس فى منتصف الليل
Come! The coach departs at midnight!
تعال ، الحافلة تغادر عند منتصف الليل
Camped beside the Pool of Midnight.
عسكروا بجانب بركة منتصف الليل
Who's on duty here after midnight?
من يناوب للعمل هنا بعد منتصف الليل
And don't forget, tonight at midnight.
ولا تنس ، الليلة عند منتصف الليل
It's two minutes past midnight, sir.
. انها دقيقتين بعد منتصف الليل ، يا سيدى
People were still dancing at midnight
الناس كانوا لا يزالوا يرقصون في منتصف الليل
He won't be back until midnight.
لن يعود حتى منتصف الليل

 

Related searches : Midnight Mass - By Midnight - Before Midnight - Until Midnight - Around Midnight - Midnight Snack - Midnight Black - Past Midnight - Midnight Blue - At Midnight - After Midnight - Midnight Tonight - Till Midnight