Translation of "metaphors" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't mix your metaphors.
لا تخلطي كنايتك .
There's a paradox to metaphors.
والصور المجازية تتسم بالمفارقة أحيانا
I, too, am fond of metaphors.
وأنا أيضا، مولع بالاستعارات.
Metaphors let you feel things directly.
بينما تقودك الاستعارات المجازية إلى الإحساس بالأشياء مباشرة.
Metaphors can also live in verbs.
وأكثر مللا يمكن التعبير عن الصورة المجازية بالأفعال،
We utter about six metaphors a minute.
نحن نتلفظ ما يعادل ستة تعابير مجازية في الدقيقة تقريبا .
It's a debate about words, about metaphors.
إنها مناظرة عن الكلمات , عن التلاعب بها (المجاز) .
Metaphors, it turns out, are not just words.
إن التعبيرات المجازية ليست مجرد كلمات.
Max tends to misunderstand metaphors and large words.
مشكلة ماكس هي سوء فهم الاستعارات والكلمات الكبيرة.
So, how do we make and understand metaphors?
اذا، كيف نصنع و نفهم المجاز
And somebody was talking about metaphors on Monday.
وقد تحدث شخص هنا عن الاستعارات المكنية يوم الاثنين الماضي ..
As for this, there are no metaphors here.
لقينا هذه را ما فيش فيها العبرة
Metaphors think with the imagination and the senses.
الأسلوب المجازي يعتمد على الصور و المخيلة.
Some metaphors include the words like or as.
بعض الاستعارات المجازية تحتوي أدوات تشبيهية كمثل و حرف الكاف،
So I think we have to change metaphors.
لذلك أعتقد أن علينا تغيير الاستعارات.
Now, what's encapsulated in both these drowning metaphors
وما يكمن في كلا الفكرتين المجازيتين
One should beware of misleading metaphors of organic decline.
يتعين علينا أن نحذ ر هذه الاستعارات المضللة الموحية بالانحدار العضوي.
Such metaphors matter, because they mis define the problem.
وهذه الاستعارات مهمة لأنها تسيء تحديد المشكلة.
And Rumi's stories are metaphors for the spiritual path.
وجلال الدين الرومي قصص هي مجازات للمنهج الروحي.
Metaphors aren't always about our human lives and feelings.
الصورة المجازية ليست حكرا فقط على الحياة البشرية و المشاعر،
And many of the metaphors we use everyday are synesthetic.
وهذا كما عدة تعابير مجازية نملكها .. فهي مولفة
We should even use winding similes and metaphors, where appropriate.
وينبغي حتى أن نستخدم تشبيهات ملتوية واستعارات عند الحاجة إلى ذلك.
We turn facts into similes and metaphors, and even fantasies.
نحن نحول الحقائق الى تشبيهات و استعارات، بل و حتى تخيلات.
Metaphors give words a way to go beyond their own meaning.
الصور المستعارة تمكن الكلمات من إيجاد مسلك آخر يتجاوز حدود معانيها الحرفية،
But he also used a lot of metaphors and visual words.
ولكن كما أنه استخدم الكثير من الاستعارات والكلمات البصرية.
Metaphors get under your skin by ghosting right past the logical mind.
للصور المجازية المقدرة الفائقة على إزعاجك عبر تجاوزها لحدود المنطق في عقلك الواعي.
One of the clearest places to find good metaphors is in poems.
وبلا شك فإن النصوص الشعرية زاخرة بالصور المستعارة،
The metaphors and the administrations have changed, but not, it seems, the optimism.
فقد تغيرت الاستعارات المجازية وتغيرت الإدارات، ولكن يبدو أن التفاؤل ظل على حاله.
NEWPORT BEACH When it comes to describing Europe s ever worsening crisis, metaphors abound.
نيوبورت بيتش ــ عندما يتعلق الأمر بوصف الأزمة المتفاقمة في أوروبا، فإن الاستعارات وافرة.
Those exposed to agent metaphors had higher expectations that price trends would continue.
والذي تعرضوا لتعابير مجازية توقعوا أن إتجاه الأسعار سوف يستمر على نفس النحو
And talk about where metaphors and reality mix this is the actual school.
إنه أمر استثنائي حيث يختلط الواقع والمجاز هذه هي المدرسة الحقيقية.
And he expressed his unshakeable convictions in everyday language, in metaphors, in stories.
وكان بارعا في سرد حججه المقنعة في اللغة العامية .. وفي الكنايات .. وفي سرد القصص
Not surprisingly, synesthesia is more common in artists who excel at making metaphors,
وبدون غرابة، فتشابك الحواس دارج أكثر بين الفنانين المتفوقين في تكوين استعارات،
Metaphors are a way to talk about one thing by describing something else.
يقوم أسلوب الاستعارة على التحدث عن شيء ما عبر وصف شيء آخر.
Metaphors are art, not science, but they can still feel right or wrong.
لأنها فن و ليست علما مجردا لكن بإمكان الشخص الحكم بمناسبتها للمقصود أم لا.
Good metaphors are those that set off the right intuitive connections in our brains.
والتعبيرات المجازية الجيدة هي تلك التي تطلق العنان للعلاقات الحدسية المناسبة في أدمغتنا.
I wanted to have humor, beauty, simplicity and complexity and use metaphors to suggest ideas.
أردت جمال و حس فكاهة و بساطة و تعقيد و استخدم الاستعارات لاقترح أفكارا
Obama s slogans are examples of dead metaphors they are not part of an overall conceptual scheme.
الواقع أن شعارات أوباما عبارة عن أمثلة لاستعارات ميتة فهي لا تشكل جزءا من مخطط كلي متخيل.
They took longer to reject metaphors as false than they did to reject literally false sentences.
فهم يحتاجون وقت أطول للرفض التعابير المجازية الخاطئة أكثر من رفض التعابير الحرفية الخاطئة
Object metaphors describe price movements as non living things, as in, The Dow fell like a brick.
والإستعارة هنا تصف حركة الأسعار كما لو أنها جماد . مثل لقد سقط مؤشر داو جونز كما تسقط الطابوقة
But why do the rest of us non synesthetes understand metaphors like sharp cheese or sweet person ?
لكن لم بقية من لا يملكون تشابك الحواس يفهمون استعارات مثل جبنة حادة أو شخص لذيذ
Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, The NASDAQ climbed higher.
إلى التعابير المجازية التي تصف حركات الأسعار كما لو أنها تصرفات شيء حي . مثل التعبير مؤشر ناسداك يتسلق إلى الأعلى
And they had those expectations because agent metaphors imply the deliberate action of a living thing pursuing a goal.
وقد كانت توقعاتهم كذلك لان التعبير المجازي أقنعهم أن الفعل تحرك الأسعار هو فعل شخص حي يلاحق هدف ما
And when that happens, the feeling is ecstatic and we reach for metaphors of up and down to explain these feelings.
وعندما يحدث ذلك، يكون الإحساس بالنشوة ونلتجىء لتعابير مجازية حول السمو والنزول
A simple set of metaphors as we can possibly come up with understand the architecture of the internet and you'll be fine.
بقدر ما يمكننا. نفهم معمارية الانترنت، و