Translation of "metaphase spreads" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But this is metaphase. | و لكن هذا هو الطور الاستوائي. |
But they line up in meiosis I during the metaphase. | لكن هذا اصطف فى الانقسام الميوزى اثناء الطور التالى فى انقسام الخلية |
Now we're in metaphase, and metaphase really is just an aligning of the chromosomes, so all of the chromosomes are going to be aligned at the center of the cell. | و الان نحن فى الطور الاستوائي , و الطور الاستوائى فى الواقع هو مجرد محاذاة للكروموسومات , اذا فكل الكروموسومات تكون بمحاذاة منتصف الخلية . |
So after metaphase, now we're ready to pull the stuff apart, and that's anaphase. | اذا بعد الطور لبلستوائي , فنحن على استعداد لسحب المواد بعيدا عن بعض , و هذا هو الطور الانفصالي . . |
That's what spreads HIV. | لهذا ينتشر مرض نقص المناعة المكتسبة |
That's what spreads HlV. | لهذا ينتشر مرض نقص المناعة المكتسبة |
It spreads. Minority Rules | وسينتشر هذا التغيير |
So the information spreads. | و هكذا تنتشر المعلومات. |
Spreads with warmth | أصبح دافئا |
See how it spreads. | أنظروا كيف تنتشر |
Flu spreads more slowly if we all do our share, but it still spreads. | غير أن توصيات الصحة العامة، مثل غسل الأيدي وتغطية السعال، قد لا تساعد إلا قليلا . |
The Chinese restaurant model spreads. | بينما نظام المطاعم الصينية تنتشر وتتوسع |
Unemployment Spreads Throughout All Nations. | فروق البطالة في جميع الأمم . |
Deportation spreads all over Europe. | ويتفش ى ترحيل البشر في مشارق أوروبا ومغاربها. |
Tear gas spreads through the air. | الغاز المسيل للد موع ينتشر في الهواء. |
Anything that we do spreads ripples. | و كل ما سنفعله سينتشر كتموجات المياه |
Manhattan no longer spreads its infinity. | ولم تعد مانهاتن ممتدة كما كانت |
We've got two spreads of pictures. | لدينا صورتين |
And what they talk about spreads instantly | وعندما يتحدثون ينتشرما قالوه بين الناس بسرعة |
Those people who buy them have the otaku, and then they tell their friends, and it spreads and it spreads. | هؤلاء الناس الذين يشترونها على الموقع لديهم أوتاكو، ثم يخبرون أصدقائهم، ثم تنتشر وتنتشر. |
I kind of drew them well aligned here, but that just kind of formally occurs during metaphase, which is the next phase. | رسمتهم تقريبا بمحاذاة هنا , و لكن هذا ما يحدث فى اثناء الطور الاستوائي , و هو المرحلة القادمة . |
Ideas worth spreading . but not every story spreads. | أفكار تستحق الإنتشار . ولكن ليست أي قصة تنتشر. |
Those people who buy them on the website have the otaku, and then they tell their friends, and it spreads and it spreads. | هؤلاء الناس الذين يشترونها على الموقع لديهم أوتاكو، ثم يخبرون أصدقائهم، ثم تنتشر وتنتشر. |
Emerging market interest rate spreads now are abnormally low. | الآن أصبحت الفروق في أسعار الفائدة في الأسواق الناشئة منخفضة إلى حد غير سوي. |
The city spreads along both sides of these rivers. | تمتد المدينة على طول جانبي هذين النهرين. |
The Sahara spreads up to 30 miles per year. | في الصحراء يقال ينتشر بمعدل يصل إلى 30 ميلا في السنة. |
or to any defamer or one who spreads slander , | هماز غياب أي مغتاب مشاء بنميم ساع بالكلام بين الناس على وجه الإفساد بينهم . |
Thus democracy spreads from the citizenry to the State. | وبذلك تنتشر الديمقراطية من جموع المواطنين إلى الدولة. |
And one person at a time, the idea spreads. | شخص في كل مرة، وتنتشر الفكرة. |
And this spreads on out endlessly into a distance. | و هذا ينتشر بشكل لا متناهي إلى مدى |
The warmth spreads to my chilled heart. | ينتشر الدفء في قلبي البارد |
The warmth spreads to my icy heart. | إنتشر الدفء إلى قلبي البارد |
Any other big spreads like this around here? No. | أهناك مزارع كبيرة كهذه هنا |
Metaphase, you just have this aligning of the cells, and there's actually some theories, how does the cell know to progress past this point? | الطور الأستوائي , لدينا هذا الاصطفاف للخلايا , و يوجد بالفعل بعض النظريات , كيفة معرفة الخلية بالتقدم بعد هذه النقطة |
And by oath of the morning , when it spreads light . | والصبح إذا أسفر ظهر . |
And by oath of the morning , when it spreads light . | ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي . |
So, a couple spreads from the book here McLuhan says, | مقتطفات من الكتاب هنا يقول ما لوهان, |
It's not cheating. It's the science of how information spreads. | إنه ليس غش. إنه علم انتشار المعلومات. |
The warmth spreads to my icy heart. ? i | أشعر بالدفئ في قلبي المتجمد |
Seized by fear that spreads like leprosy through the camp. | لقد انتشر بينهم الخوف فى المعسكر كله كما لو اصيبوا بالجذام |
Even as open warfare is reduced, stealth warfare intensifies and spreads. | وحتى برغم تراجع الحرب المفتوحة فإن الحرب المستترة تشتد وتنتشر. |
Recriminations fly, the occupying army remains, and a new insurgency spreads. | ثم يتم تبادل الاتهامات والاتهامات المضادة، ويظل جيش الاحتلال باقيا ، وينتشر تمرد جديد في البلاد. |
Despite censorship, speculation regarding his whereabouts spreads on China s micro blogs. | وبالرغم من سياسة الحجب، فإن الإشاعات حول هذا الموضوع ظهرت جلية في كل أنحاء مواقع التدوين المصغر في الصين. |
from the evil of night 's darkness when it spreads around | ومن شر غاسق إذا وقب أي الليل إذا أظلم والقمر إذا غاب . |
from the evil of night 's darkness when it spreads around | ومن شر ليل شديد الظلمة إذا دخل وتغلغل ، وما فيه من الشرور والمؤذيات . |
Related searches : Spreads Out - Spreads Widening - Savory Spreads - Narrowing Spreads - Tightening Spreads - Spreads Across - Higher Spreads - Sweet Spreads - Tighter Spreads - Competitive Spreads - Spreads Widened - Widening Spreads - Compressed Spreads